Verse (Click for Chapter) New International Version Thus the heavens and the earth were completed in all their vast array. New Living Translation So the creation of the heavens and the earth and everything in them was completed. English Standard Version Thus the heavens and the earth were finished, and all the host of them. Berean Standard Bible Thus the heavens and the earth were completed in all their vast array. King James Bible Thus the heavens and the earth were finished, and all the host of them. New King James Version Thus the heavens and the earth, and all the host of them, were finished. New American Standard Bible And so the heavens and the earth were completed, and all their heavenly lights. NASB 1995 Thus the heavens and the earth were completed, and all their hosts. NASB 1977 Thus the heavens and the earth were completed, and all their hosts. Legacy Standard Bible Thus the heavens and the earth were completed, and all their hosts. Amplified Bible So the heavens and the earth were completed, and all their hosts (inhabitants). Christian Standard Bible So the heavens and the earth and everything in them were completed. Holman Christian Standard Bible So the heavens and the earth and everything in them were completed. American Standard Version And the heavens and the earth were finished, and all the host of them. Aramaic Bible in Plain English And they completed Heaven and Earth and all their mighty works. Brenton Septuagint Translation And the heavens and the earth were finished, and the whole world of them. Contemporary English Version So the heavens and the earth and everything else were created. Douay-Rheims Bible So the heavens and the earth were finished, and all the furniture of them. English Revised Version And the heaven and the earth were finished, and all the host of them. GOD'S WORD® Translation Heaven and earth and everything in them were finished. Good News Translation And so the whole universe was completed. International Standard Version With this the heavens and the earth were completed, including all of their vast array. JPS Tanakh 1917 And the heaven and the earth were finished, and all the host of them. Literal Standard Version And the heavens and the earth are completed, and all their host; Majority Standard Bible Thus the heavens and the earth were completed in all their vast array. New American Bible Thus the heavens and the earth and all their array were completed. NET Bible The heavens and the earth were completed with everything that was in them. New Revised Standard Version Thus the heavens and the earth were finished, and all their multitude. New Heart English Bible Thus the heavens and the earth were finished, and all their vast array. Webster's Bible Translation Thus the heavens and the earth were finished, and all the host of them. World English Bible The heavens, the earth, and all their vast array were finished. Young's Literal Translation And the heavens and the earth are completed, and all their host; Additional Translations ... Audio Bible Context The Seventh Day1Thus the heavens and the earth were completed in all their vast array. 2And by the seventh day God had finished the work He had been doing; so on that day He rested from all His work.… Cross References Deuteronomy 4:19 When you look to the heavens and see the sun and moon and stars--all the host of heaven--do not be enticed to bow down and worship what the LORD your God has apportioned to all the nations under heaven. Deuteronomy 17:3 and going to worship other gods, bowing down to them or to the sun or moon or any of the host of heaven--which I have forbidden-- Psalm 33:6 By the word of the LORD the heavens were made, and all the stars by the breath of His mouth. Isaiah 45:12 It is I who made the earth and created man upon it. It was My hands that stretched out the heavens, and I ordained all their host. Treasury of Scripture Thus the heavens and the earth were finished, and all the host of them. Thus. Genesis 2:4 These are the generations of the heavens and of the earth when they were created, in the day that the LORD God made the earth and the heavens, Genesis 1:1,10 In the beginning God created the heaven and the earth… Exodus 20:11 For in six days the LORD made heaven and earth, the sea, and all that in them is, and rested the seventh day: wherefore the LORD blessed the sabbath day, and hallowed it. host. Deuteronomy 4:19 And lest thou lift up thine eyes unto heaven, and when thou seest the sun, and the moon, and the stars, even all the host of heaven, shouldest be driven to worship them, and serve them, which the LORD thy God hath divided unto all nations under the whole heaven. Deuteronomy 17:3 And hath gone and served other gods, and worshipped them, either the sun, or moon, or any of the host of heaven, which I have not commanded; 2 Kings 21:3-5 For he built up again the high places which Hezekiah his father had destroyed; and he reared up altars for Baal, and made a grove, as did Ahab king of Israel; and worshipped all the host of heaven, and served them… Jump to Previous Array Complete Completed Earth Finished Heaven Heavens Host Hosts VastJump to Next Array Complete Completed Earth Finished Heaven Heavens Host Hosts VastGenesis 2 1. The first Sabbath.4. Further details concerning the manner of creation. 8. The planting of the garden of Eden, and its situation; 15. man is placed in it; and the tree of knowledge forbidden. 18. The animals are named by Adam. 21. The making of woman, and the institution of marriage. II. THE SABBATH. (1) Were finished.--The first three verses of this chapter form part of the previous narrative, and contain its Divine purpose. For the great object of this hymn of creation is to give the sanction of the Creator to the Sabbath. Hence the ascribing of rest to Him who wearies not, and hence also the description of the several stages of creation as days. Labour is, no doubt, ennobled by creation being described as work done by God; but the higher purpose of this Scripture was that for which appeal is made to it in the Fourth Commandment, namely, to ennoble man's weekly rest. Among the Accadians, Mr. Sayce says (Chald. Genesis. p. 89), the Sabbath was observed--so ancient is its institution--but it was connected with the sun, moon, and five planets, whence even now the days of the week take their titles, though the names of Scandinavian deities have been substituted in this country for some of their old Latin appellations. Here every idolatrous tendency is guarded against, and the Sabbath is the institution of the One Almighty God. The host of them.--The word translated host does not refer to military arrangement, but to numbers gathered in crowds. This crowded throng of heaven sometimes means the angels, as in 1Kings 22:19; oftener the stars. Here it is the host both of heaven and earth, and signifies the multitudes of living creatures which people the land, and seas, and air. Verse 1. - Thus the heavens and the earth were finished. Literally, and finished were the heavens and the earth, the emphatic position being occupied by the verb. With the creation of man upon the sixth day the Divine Artificer's labors were brought to a termination, and his work to a completion. The two ideas of cessation and perfection are embraced in the import of calais. Not simply had Elohim paused in his activity, but the Divine idea of his universe had been realized. The finished world was a cosmos, arranged, ornamented, and filled with organized, sentient, and rational beings, with plants, animals, and man; and now the resplendent fabric shone before him a magnificent success - "lo! very good." This appears to be by no means obscurely hinted at in the appended clause, and all the host of them, which suggests the picture of a military armament arranged in marching order. Tsebaam, derived from tsaba, to go forth as a soldier (Gesenius), to join together for service (Furst), and applied to the angels (στρατία οὐράνιος, Luke 2:13. 1 Kings 22:19; 2 Chronicles 18:18; Psalm 148:2) and to the celestial bodies (δύναμεις τῶν οὐρανῶν, Matthew 24:29. Isaiah 34:4; Isaiah 40:26; Daniel 8:10), here includes, by Zeugma, the material heavens and earth with the angelic and human races (cf. Nehemiah 9:6). If the primary signification of the root be splendor, glory, like tsavah, to some forth or shine out as a star (T. Lewis), then will the LXX. and the Vulgate be correct in translating πᾶς ὁ κόσμος αὐτῶν and omnis ornatus eorum, the conception being that when the heavens and the earth were completed they were a brilliant army.Parallel Commentaries ... Hebrew Thus the heavensהַשָּׁמַ֥יִם (haš·šā·ma·yim) Article | Noun - masculine plural Strong's 8064: Heaven, sky and the earth וְהָאָ֖רֶץ (wə·hā·’ā·reṣ) Conjunctive waw, Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land were completed וַיְכֻלּ֛וּ (way·ḵul·lū) Conjunctive waw | Verb - Pual - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 3615: To be complete, at an end, finished, accomplished, or spent in all וְכָל־ (wə·ḵāl) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every their vast array. צְבָאָֽם׃ (ṣə·ḇā·’ām) Noun - common singular construct | third person masculine plural Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign Links Genesis 2:1 NIVGenesis 2:1 NLT Genesis 2:1 ESV Genesis 2:1 NASB Genesis 2:1 KJV Genesis 2:1 BibleApps.com Genesis 2:1 Biblia Paralela Genesis 2:1 Chinese Bible Genesis 2:1 French Bible Genesis 2:1 Catholic Bible OT Law: Genesis 2:1 The heavens and the earth were finished (Gen. Ge Gn) |