Verse (Click for Chapter) New International Version Jesus went through all the towns and villages, teaching in their synagogues, proclaiming the good news of the kingdom and healing every disease and sickness. New Living Translation Jesus traveled through all the towns and villages of that area, teaching in the synagogues and announcing the Good News about the Kingdom. And he healed every kind of disease and illness. English Standard Version And Jesus went throughout all the cities and villages, teaching in their synagogues and proclaiming the gospel of the kingdom and healing every disease and every affliction. Berean Standard Bible Jesus went through all the towns and villages, teaching in their synagogues, preaching the gospel of the kingdom, and healing every disease and sickness. Berean Literal Bible And Jesus was going throughout all the cities and the villages, teaching in their synagogues, and proclaiming the gospel of the kingdom, and healing every disease and every sickness. King James Bible And Jesus went about all the cities and villages, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing every sickness and every disease among the people. New King James Version Then Jesus went about all the cities and villages, teaching in their synagogues, preaching the gospel of the kingdom, and healing every sickness and every disease among the people. New American Standard Bible Jesus was going through all the cities and villages, teaching in their synagogues and proclaiming the gospel of the kingdom, and healing every disease and every sickness. NASB 1995 Jesus was going through all the cities and villages, teaching in their synagogues and proclaiming the gospel of the kingdom, and healing every kind of disease and every kind of sickness. NASB 1977 And Jesus was going about all the cities and the villages, teaching in their synagogues, and proclaiming the gospel of the kingdom, and healing every kind of disease and every kind of sickness. Legacy Standard Bible And Jesus was going through all the cities and villages, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing every kind of disease and every kind of sickness. Amplified Bible Jesus went throughout all the cities and villages [in Galilee], teaching in their synagogues and proclaiming the good news (gospel) of the kingdom, and healing every kind of disease and every kind of sickness [His words and His works reflecting His Messiahship]. Christian Standard Bible Jesus continued going around to all the towns and villages, teaching in their synagogues, preaching the good news of the kingdom, and healing every disease and every sickness. Holman Christian Standard Bible Then Jesus went to all the towns and villages, teaching in their synagogues, preaching the good news of the kingdom, and healing every disease and every sickness. American Standard Version And Jesus went about all the cities and the villages, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing all manner of disease and all manner of sickness. Aramaic Bible in Plain English And Yeshua was traveling about in all the cities and in the villages and he was teaching in their assemblies and preaching The Gospel of the Kingdom and was healing all diseases and all ailments. Contemporary English Version Jesus went to every town and village. He taught in their synagogues and preached the good news about God's kingdom. Jesus also healed every kind of disease and sickness. Douay-Rheims Bible And Jesus went about all the cities, and towns, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing every disease, and every infirmity. English Revised Version And Jesus went about all the cities and the villages, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing all manner of disease and all manner of sickness. GOD'S WORD® Translation Jesus went to all the towns and villages. He taught in the synagogues and spread the Good News of the kingdom. He also cured every disease and sickness. Good News Translation Jesus went around visiting all the towns and villages. He taught in the synagogues, preached the Good News about the Kingdom, and healed people with every kind of disease and sickness. International Standard Version Then Jesus began traveling throughout all the cities and villages, teaching in their synagogues, proclaiming the gospel of the kingdom, and healing every disease and every illness. Literal Standard Version And Jesus was going up and down all the cities and the villages, teaching in their synagogues, and proclaiming the good news of the kingdom, and healing every disease and every sickness among the people. Majority Standard Bible Jesus went through all the towns and villages, teaching in their synagogues, preaching the gospel of the kingdom, and healing every disease and sickness among the people. New American Bible Jesus went around to all the towns and villages, teaching in their synagogues, proclaiming the gospel of the kingdom, and curing every disease and illness. NET Bible Then Jesus went throughout all the towns and villages, teaching in their synagogues, preaching the good news of the kingdom, and healing every kind of disease and sickness. New Revised Standard Version Then Jesus went about all the cities and villages, teaching in their synagogues, and proclaiming the good news of the kingdom, and curing every disease and every sickness. New Heart English Bible And Jesus went about all the cities and the villages, teaching in their synagogues, and preaching the Good News of the Kingdom, and healing every disease and every sickness. Webster's Bible Translation And Jesus went about all the cities and villages, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing every sickness, and every disease among the people. Weymouth New Testament And Jesus continued His circuits through all the towns and the villages, teaching in their synagogues and proclaiming the Good News of the Kingdom, and curing every kind of disease and infirmity. World English Bible Jesus went about all the cities and the villages, teaching in their synagogues and preaching the Good News of the Kingdom, and healing every disease and every sickness among the people. Young's Literal Translation And Jesus was going up and down all the cities and the villages, teaching in their synagogues, and proclaiming the good news of the reign, and healing every sickness and every malady among the people. Additional Translations ... Audio Bible Context The Lord of the Harvest34But the Pharisees said, “It is by the prince of demons that He drives out demons.” 35 Jesus went through all the towns and villages, teaching in their synagogues, preaching the gospel of the kingdom, and healing every disease and sickness. 36When He saw the crowds, He was moved with compassion for them, because they were harassed and helpless, like sheep without a shepherd.… Cross References Matthew 4:23 Jesus went throughout Galilee, teaching in their synagogues, preaching the gospel of the kingdom, and healing every disease and sickness among the people. Matthew 10:1 And calling His twelve disciples to Him, Jesus gave them authority over unclean spirits, so that they could drive them out and heal every disease and sickness. Matthew 11:1 After Jesus had finished instructing His twelve disciples, He went on from there to teach and preach in their cities. Mark 1:14 After the arrest of John, Jesus went into Galilee and proclaimed the gospel of God. Mark 1:39 So He went throughout Galilee, preaching in their synagogues and driving out demons. Mark 6:6 And He was amazed at their unbelief. And He went around from village to village, teaching the people. Treasury of Scripture And Jesus went about all the cities and villages, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing every sickness and every disease among the people. Matthew 4:23,24 And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing all manner of sickness and all manner of disease among the people… Matthew 11:1,5 And it came to pass, when Jesus had made an end of commanding his twelve disciples, he departed thence to teach and to preach in their cities… Mark 1:32-39 And at even, when the sun did set, they brought unto him all that were diseased, and them that were possessed with devils… Jump to Previous Bodily Circuits Cities Continued Curing Disease Good Gospel Healing Infirmity Jesus Kind Kingdom Making Manner News Pain Places Preaching Proclaiming Sickness Small Sorts Synagogues Teaching Towns Villages WeaknessJump to Next Bodily Circuits Cities Continued Curing Disease Good Gospel Healing Infirmity Jesus Kind Kingdom Making Manner News Pain Places Preaching Proclaiming Sickness Small Sorts Synagogues Teaching Towns Villages WeaknessMatthew 9 1. Jesus heals a paralytic9. calls Matthew from the receipt of custom; 10. eats with tax collectors and sinners; 14. defends his disciples for not fasting; 20. cures the sick woman; 23. raises Jairus' daughter from death; 27. gives sight to two blind men; 32. heals a mute man possessed of a demon; 36. and has compassion on the multitude. (35) And Jesus went about.--The verse is all but identical with Matthew 4:23, and may be described as recording our Lord's second mission circuit in Galilee, in which He was accompanied probably by His disciples, whom, however, He had not as yet invested with a delegated authority as His "apostles," or representatives. It is manifestly the beginning of the section which contains the great discourse of Matthew 10, and was intended to lead up to it. Every sickness and every disease--i.e., every variety or type, rather than every individual case. The work of healing was, we must believe, dependent, as before, on the faith of those who came seeking to be healed. Of the two words, the former is in the Greek the stronger, and, though the relative significance of the English words is not sharply defined, it would, perhaps, be better to invert the renderings. Verse 35. - Parallel passages: Mark 6:6 (Luke 13:22). And Jesus went about all the cities and (the, Revised Version) villages. The Revised Version rightly restricts the "all" to the cities (τὰς πόλεις πάσας καὶ τὰς κώμας). It would have been impossible to visit all the villages. A village was distinguished from a city by being(1) unwalled (though occasionally towns were themselves unwalled); (2) dependent on the cities (cf. Schurer, II. 1. p. 154, seq.). Teaching, etc. From this point the verse is identical with Matthew 4:23 (where see notes), except that the end of that verse, "among the people," is not found in the true text of our passage, but has been inserted thence. Its omission here and the alteration of the words," in all Galilee," to "all the cities and the villages," are both due to the wider scope of what follows. Observe that in Matthew 4:23 our Lord's circuit is the occasion of crowds resorting to him, and serves as an introduction to a full account of his personal teaching, while here it is the occasion of his sending representatives, and serves as an introduction to his commission to them. As to the phrase, "healing all manner of disease and all manner of sickness," notice that the recurrence of terminology (Matthew 4:23; Matthew 10:1) falls in with the oral theory, especially in its catechetical form (cf. 'Introduction,' p. 9.). Greek JesusἸησοῦς (Iēsous) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. went through περιῆγεν (periēgen) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 4013: To lead or carry about (or around), go about, traverse. From peri and ago; to take around; reflexively, to walk around. all πάσας (pasas) Adjective - Accusative Feminine Plural Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. the τὰς (tas) Article - Accusative Feminine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. towns πόλεις (poleis) Noun - Accusative Feminine Plural Strong's 4172: A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. villages, κώμας (kōmas) Noun - Accusative Feminine Plural Strong's 2968: A village, country town. From keimai; a hamlet. teaching διδάσκων (didaskōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 1321: To teach, direct, admonish. A prolonged form of a primary verb dao; to teach. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. their αὐτῶν (autōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. synagogues, συναγωγαῖς (synagōgais) Noun - Dative Feminine Plural Strong's 4864: From sunago; an assemblage of persons; specially, a Jewish 'synagogue'; by analogy, a Christian church. preaching κηρύσσων (kēryssōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2784: To proclaim, herald, preach. Of uncertain affinity; to herald, especially divine truth. the τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. gospel εὐαγγέλιον (euangelion) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 2098: From the same as euaggelizo; a good message, i.e. The gospel. of the τῆς (tēs) Article - Genitive Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. kingdom, βασιλείας (basileias) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 932: From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. healing θεραπεύων (therapeuōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2323: From the same as therapon; to wait upon menially, i.e. to adore, or to relieve. every πᾶσαν (pasan) Adjective - Accusative Feminine Singular Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. disease νόσον (noson) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 3554: A disease, malady, sickness. Of uncertain affinity; a malady. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. sickness. μαλακίαν (malakian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 3119: Weakness, illness, sickness. From malakos; softness, i.e. Enervation. Links Matthew 9:35 NIVMatthew 9:35 NLT Matthew 9:35 ESV Matthew 9:35 NASB Matthew 9:35 KJV Matthew 9:35 BibleApps.com Matthew 9:35 Biblia Paralela Matthew 9:35 Chinese Bible Matthew 9:35 French Bible Matthew 9:35 Catholic Bible NT Gospels: Matthew 9:35 Jesus went about all the cities (Matt. Mat Mt) |