Verse (Click for Chapter) New International Version They said to him, “You are old, and your sons do not follow your ways; now appoint a king to lead us, such as all the other nations have.” New Living Translation “Look,” they told him, “you are now old, and your sons are not like you. Give us a king to judge us like all the other nations have.” English Standard Version and said to him, “Behold, you are old and your sons do not walk in your ways. Now appoint for us a king to judge us like all the nations.” Berean Standard Bible “Look,” they said, “you are old, and your sons do not walk in your ways. Now appoint a king to judge us like all the other nations.” King James Bible And said unto him, Behold, thou art old, and thy sons walk not in thy ways: now make us a king to judge us like all the nations. New King James Version and said to him, “Look, you are old, and your sons do not walk in your ways. Now make us a king to judge us like all the nations.” New American Standard Bible and they said to him, “Behold, you have grown old, and your sons do not walk in your ways. Now appoint us a king to judge us like all the nations.” NASB 1995 and they said to him, “Behold, you have grown old, and your sons do not walk in your ways. Now appoint a king for us to judge us like all the nations.” NASB 1977 and they said to him, “Behold, you have grown old, and your sons do not walk in your ways. Now appoint a king for us to judge us like all the nations.” Legacy Standard Bible and they said to him, “Behold, you have grown old, and your sons do not walk in your ways. Now appoint a king for us to judge us like all the nations.” Amplified Bible and said to him, “Look, you have grown old, and your sons do not walk in your ways. Now appoint us a king to judge us [and rule over us] like all the other nations.” Christian Standard Bible They said to him, “Look, you are old, and your sons do not walk in your ways. Therefore, appoint a king to judge us the same as all the other nations have.” Holman Christian Standard Bible They said to him, “Look, you are old, and your sons do not follow your example. Therefore, appoint a king to judge us the same as all the other nations have.” American Standard Version and they said unto him, Behold, thou art old, and thy sons walk not in thy ways: now make us a king to judge us like all the nations. Aramaic Bible in Plain English And they said to him: “Behold, you are old, and your sons do not walk in your ways; now give us a King, that he would judge us like all the nations!” Brenton Septuagint Translation and they said to him, Behold, thou art grown old, and thy sons walk not in thy way; and now set over us a king to judge us, as also the other nations have. Contemporary English Version and said, "You are an old man. You set a good example for your sons, but they haven't followed it. Now we want a king to be our leader, just like all the other nations. Choose one for us!" Douay-Rheims Bible And they said to him: Behold thou art old, and thy sons walk not in thy ways: make us a king, to judge us, as all nations have. English Revised Version and they said unto him, Behold, thou art old, and thy sons walk not in thy ways: now make us a king to judge us like all the nations. GOD'S WORD® Translation They told him, "You're old, and your sons aren't following your example. Now appoint a king to judge us so that we will be like all the other nations." Good News Translation and said to him, "Look, you are getting old and your sons don't follow your example. So then, appoint a king to rule over us, so that we will have a king, as other countries have." International Standard Version They told him, "Look, you're old, and your sons don't follow your example. So appoint a king to govern us like all the other nations." JPS Tanakh 1917 And they said unto him: 'Behold, thou art old, and thy sons walk not in thy ways; now make us a king to judge us like all the nations.' Literal Standard Version and say to him, “Behold, you have become aged, and your sons have not walked in your ways; now, appoint a king to us, to judge us, like all the nations.” Majority Standard Bible “Look,” they said, “you are old, and your sons do not walk in your ways. Now appoint a king to judge us like all the other nations.” New American Bible and said to him, “Now that you are old, and your sons do not follow your example, appoint a king over us, like all the nations, to rule us.” NET Bible They said to him, "Look, you are old, and your sons don't follow your ways. So now appoint over us a king to lead us, just like all the other nations have." New Revised Standard Version and said to him, “You are old and your sons do not follow in your ways; appoint for us, then, a king to govern us, like other nations.” New Heart English Bible and they said to him, "Look, you are old, and your sons do not walk in your ways: now make us a king to judge us like all the nations." Webster's Bible Translation And said to him, Behold, thou art old, and thy sons walk not in thy ways: now make us a king to judge us like all the nations. World English Bible They said to him, “Behold, you are old, and your sons don’t walk in your ways. Now make us a king to judge us like all the nations.” Young's Literal Translation and say unto him, 'Lo, thou hast become aged, and thy sons have not walked in thy ways; now, appoint to us a king, to judge us, like all the nations.' Additional Translations ... Audio Bible Context Israel Demands a King…4So all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah. 5“Look,” they said, “you are old, and your sons do not walk in your ways. Now appoint a king to judge us like all the other nations.” 6But when they said, “Give us a king to judge us,” their demand was displeasing in the sight of Samuel; so he prayed to the LORD.… Cross References Acts 13:21 Then the people asked for a king, and God gave them forty years under Saul son of Kish, from the tribe of Benjamin. Deuteronomy 17:14 When you enter the land that the LORD your God is giving you and have taken possession of it and settled in it, and you say, "Let us set a king over us like all the nations around us," Deuteronomy 17:15 you are to appoint over yourselves the king whom the LORD your God shall choose. Appoint a king from among your brothers; you are not to set over yourselves a foreigner who is not one of your brothers. 1 Samuel 8:20 Then we will be like all the other nations, with a king to judge us, to go out before us, and to fight our battles." 1 Samuel 9:20 As for the donkeys you lost three days ago, do not worry about them, for they have been found. And upon whom is all the desire of Israel, if not upon you and all your father's house?" 1 Samuel 12:2 Now here is the king walking before you, and I am old and gray, and my sons are here with you. I have walked before you from my youth until this day. 1 Samuel 12:13 Now here is the king you have chosen, the one you requested. Behold, the LORD has placed a king over you. Treasury of Scripture And said to him, Behold, you are old, and your sons walk not in your ways: now make us a king to judge us like all the nations. now make 1 Samuel 8:6-8,19,20 But the thing displeased Samuel, when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed unto the LORD… 1 Samuel 12:17 Is it not wheat harvest to day? I will call unto the LORD, and he shall send thunder and rain; that ye may perceive and see that your wickedness is great, which ye have done in the sight of the LORD, in asking you a king. Numbers 23:9 For from the top of the rocks I see him, and from the hills I behold him: lo, the people shall dwell alone, and shall not be reckoned among the nations. Jump to Previous Aged Appoint Judge Lead Nations Walk Walked WaysJump to Next Aged Appoint Judge Lead Nations Walk Walked Ways1 Samuel 8 1. By occasion of the ill government of Samuel's sons, the Israelites ask a king6. Samuel praying in grief is comforted by God 10. He tells the manner of a king 19. God wills Samuel to yield unto the importunity of the people (5) And said unto him.--They ground their request--which, however, they framed almost in the very terms used in the prophecy of the Law (Deuteronomy 17:14)--upon two circumstances: first, the age of Samuel, and his consequent inability to act as their leader in those perpetual wars and forays with the surrounding hostile nations; secondly, the degeneracy of his sons, who, placed by their father in positions of great trust, naturally looked to succeed him in his high dignity. They felt that the cares and duties of government were too weighty for Samuel, now growing old; and the men who through their kinship to him would naturally succeed him were utterly unfit for his office. The prospect before them was, they felt, a gloomy one. The Philistine power, too, was becoming daily greater in the south. But what confidence must this assembly of elders have reposed in their aged judge to have used such a plea--his own growing infirmity and the unworthiness of his own sons, whom he had himself appointed to high offices! The elders of the people knew Samuel, the man of God, would do what was right and just--would give them the wisest counsel, utterly regardless of any private interest or feeling. The result justified their perfect confidence. Hebrew “Look,”הִנֵּה֙ (hin·nêh) Interjection Strong's 2009: Lo! behold! they said, וַיֹּאמְר֣וּ (way·yō·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 559: To utter, say “you אַתָּ֣ה (’at·tāh) Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you are old, זָקַ֔נְתָּ (zā·qan·tā) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's 2204: To be or become old and your sons וּבָנֶ֕יךָ (ū·ḇā·ne·ḵā) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 1121: A son do not לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no walk הָלְכ֖וּ (hā·lə·ḵū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 1980: To go, come, walk in your ways. בִּדְרָכֶ֑יךָ (biḏ·rā·ḵe·ḵā) Preposition-b | Noun - common plural construct | second person masculine singular Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action Now עַתָּ֗ה (‘at·tāh) Adverb Strong's 6258: At this time appoint שִֽׂימָה־ (śî·māh-) Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular Strong's 7760: Put -- to put, place, set a king מֶ֛לֶךְ (me·leḵ) Noun - masculine singular Strong's 4428: A king to judge us לְשָׁפְטֵ֖נוּ (lə·šā·p̄ə·ṭê·nū) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | first person common plural Strong's 8199: To judge, pronounce sentence, to vindicate, punish, to govern, to litigate like all כְּכָל־ (kə·ḵāl-) Preposition-k | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the other nations.” הַגּוֹיִֽם׃ (hag·gō·w·yim) Article | Noun - masculine plural Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts Links 1 Samuel 8:5 NIV1 Samuel 8:5 NLT 1 Samuel 8:5 ESV 1 Samuel 8:5 NASB 1 Samuel 8:5 KJV 1 Samuel 8:5 BibleApps.com 1 Samuel 8:5 Biblia Paralela 1 Samuel 8:5 Chinese Bible 1 Samuel 8:5 French Bible 1 Samuel 8:5 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 8:5 And they said to him Behold you (1Sa iSam 1 Sam i sa) |