Verse (Click for Chapter) New International Version And I heard a man’s voice from the Ulai calling, “Gabriel, tell this man the meaning of the vision.” New Living Translation And I heard a human voice calling out from the Ulai River, “Gabriel, tell this man the meaning of his vision.” English Standard Version And I heard a man’s voice between the banks of the Ulai, and it called, “Gabriel, make this man understand the vision.” Berean Standard Bible And I heard the voice of a man calling from between the banks of the Ulai: “Gabriel, explain the vision to this man.” King James Bible And I heard a man's voice between the banks of Ulai, which called, and said, Gabriel, make this man to understand the vision. New King James Version And I heard a man’s voice between the banks of the Ulai, who called, and said, “Gabriel, make this man understand the vision.” New American Standard Bible And I heard the voice of a man between the banks of Ulai, and he called out and said, “Gabriel, explain the vision to this man.” NASB 1995 And I heard the voice of a man between the banks of Ulai, and he called out and said, “Gabriel, give this man an understanding of the vision.” NASB 1977 And I heard the voice of a man between the banks of Ulai, and he called out and said, “Gabriel, give this man an understanding of the vision.” Legacy Standard Bible And I heard the voice of a man between the banks of Ulai, and he called out and said, “Gabriel, give this man an understanding of what has appeared.” Amplified Bible And I heard the voice of a man between the banks of the Ulai, which called out and said, “Gabriel, give this man (Daniel) an understanding of the vision.” Christian Standard Bible I heard a human voice calling from the middle of the Ulai: “Gabriel, explain the vision to this man.” Holman Christian Standard Bible I heard a human voice calling from the middle of the Ulai: “Gabriel, explain the vision to this man.” American Standard Version And I heard a man's voice between the banks of the Ulai, which called, and said, Gabriel, make this man to understand the vision. Aramaic Bible in Plain English And I heard the voice of a man from the middle of Euli, who called, and said: “Gabriel, make this man understand this vision!” Brenton Septuagint Translation And I heard the voice of a man between the banks of the Ubal; and he called, and said, Gabriel, cause that man to understand the vision. Contemporary English Version And from beside the Ulai River, a voice like that of a human said, "Gabriel, help him understand the vision." Douay-Rheims Bible And I heard the voice of a man between Ulai: and he called, and said: Gabriel, make this man to understand the vision. English Revised Version And I heard a man's voice between the banks of Ulai, which called, and said, Gabriel, make this man to understand the vision. GOD'S WORD® Translation I heard a man in Ulai [Gate] call loudly, "Gabriel, explain the vision to this man." Good News Translation I heard a voice call out over the Ulai River, "Gabriel, explain to him the meaning of what he saw." International Standard Version I heard the voice of a man calling out from the Ulai Canal, 'Gabriel, interpret what that fellow has been seeing.' JPS Tanakh 1917 And I heard the voice of a man between the banks of Ulai, who called, and said: 'Gabriel, make this man to understand the vision.' Literal Standard Version And I hear a voice of man between [the banks of] Ulai, and he calls and says: Gabriel, cause this [one] to understand the appearance. Majority Standard Bible And I heard the voice of a man calling from between the banks of the Ulai: “Gabriel, explain the vision to this man.” New American Bible and on the Ulai I heard a human voice that cried out, “Gabriel, explain the vision to this man.” NET Bible Then I heard a human voice coming from between the banks of the Ulai. It called out, "Gabriel, enable this person to understand the vision." New Revised Standard Version and I heard a human voice by the Ulai, calling, “Gabriel, help this man understand the vision.” New Heart English Bible I heard a man's voice between the banks of the Ulai, and called out and said, "Gabriel, make this man understand the vision." Webster's Bible Translation And I heard a man's voice between the banks of Ulai, which called, and said, Gabriel, make this man to understand the vision. World English Bible I heard a man’s voice between the banks of the Ulai, which called and said, “Gabriel, make this man understand the vision.” Young's Literal Translation And I hear a voice of man between the banks of Ulai, and he calleth and saith: Gabriel, cause this one to understand the appearance. Additional Translations ... Audio Bible Context Gabriel Interprets Daniel's Vision15While I, Daniel, was watching the vision and trying to understand it, there stood before me one having the appearance of a man. 16And I heard the voice of a man calling from between the banks of the Ulai: “Gabriel, explain the vision to this man.” 17As he came near to where I stood, I was terrified and fell facedown. “Son of man,” he said to me, “understand that the vision concerns the time of the end.”… Cross References Luke 1:19 "I am Gabriel," replied the angel. "I stand in the presence of God, and I have been sent to speak to you and to bring you this good news. Luke 1:26 In the sixth month, God sent the angel Gabriel to a town in Galilee called Nazareth, Daniel 7:16 I approached one of those who were standing there, and I asked him the true meaning of all this. So he told me the interpretation of these things: Daniel 9:21 while I was still praying, Gabriel, the man I had seen in the earlier vision, came to me in swift flight about the time of the evening sacrifice. Daniel 9:22 He instructed me and spoke with me, saying: "O Daniel, I have come now to give you insight and understanding. Daniel 10:11 He said to me, "Daniel, you are a man who is highly precious. Consider carefully the words that I am about to say to you. Stand up, for I have now been sent to you." And when he had said this to me, I stood up trembling. Daniel 10:14 Now I have come to explain to you what will happen to your people in the latter days, for the vision concerns those days." Treasury of Scripture And I heard a man's voice between the banks of Ulai, which called, and said, Gabriel, make this man to understand the vision. I heard. Daniel 10:11,12 And he said unto me, O Daniel, a man greatly beloved, understand the words that I speak unto thee, and stand upright: for unto thee am I now sent. And when he had spoken this word unto me, I stood trembling… Acts 9:7 And the men which journeyed with him stood speechless, hearing a voice, but seeing no man. Acts 10:13 And there came a voice to him, Rise, Peter; kill, and eat. between. Daniel 8:2 And I saw in a vision; and it came to pass, when I saw, that I was at Shushan in the palace, which is in the province of Elam; and I saw in a vision, and I was by the river of Ulai. Daniel 12:5-7 Then I Daniel looked, and, behold, there stood other two, the one on this side of the bank of the river, and the other on that side of the bank of the river… Gabriel. Daniel 9:21 Yea, whiles I was speaking in prayer, even the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening oblation. Luke 1:19,26 And the angel answering said unto him, I am Gabriel, that stand in the presence of God; and am sent to speak unto thee, and to shew thee these glad tidings… make. Daniel 9:22 And he informed me, and talked with me, and said, O Daniel, I am now come forth to give thee skill and understanding. Daniel 10:14,21 Now I am come to make thee understand what shall befall thy people in the latter days: for yet the vision is for many days… Daniel 12:7 And I heard the man clothed in linen, which was upon the waters of the river, when he held up his right hand and his left hand unto heaven, and sware by him that liveth for ever that it shall be for a time, times, and an half; and when he shall have accomplished to scatter the power of the holy people, all these things shall be finished. Jump to Previous Appearance Banks Cause Clear Crying Ears Gabriel Hear Heard Meaning Sides Ulai U'lai Understand Understanding Vision VoiceJump to Next Appearance Banks Cause Clear Crying Ears Gabriel Hear Heard Meaning Sides Ulai U'lai Understand Understanding Vision VoiceDaniel 8 1. Daniel's vision of the ram and he goat.13. The two thousand three hundred days of the suspension of the daily sacrifice. 15. Gabriel comforts Daniel, and interprets the vision. (16) Between the . . . Ulai.--The city, as it would appear, stood between the two branches of the river. The two branches were the Eulaeus and the Choaspes.Verse 16. - And I heard a man's voice between the hanks of Ulai, which called, and said, Gabriel, make this man to understand the vision. The Septuagint has an addition, "And the man called out, saying, To that purpose is the vision." This seems to be a gloss. Theodotion and the Peshita agree with the Massoretic, only that Theodotion does not indicate the difference of the word used for "man" in this verse from that in ver 15, and renders Ulai "Oubeh" "Between Ulai" is a singular phrase. The versions do not attempt any solution. The preposition bayin means usually "between." If we assume that the river Ulai is here meant, and that it divided into two branches, the thing is explicable. Only it would have been more in accordance with usage to have put "Ulai" in the plural. It may, perhaps refer to the marsh, in which case it might be between the citadel and the marsh. Daniel had seen the appearance of a man; now he hears a voice addressing the man, and naming him Gabriel, "Hero of God." It is to be noted that this is the earliest instance of the naming of angels in Scripture. In the tenth chapter Michael is also named. These are the only angelic names in the whole of Scripture. These two names, and these alone, recur in the New Testament, the first of them in the first chapter of Luke, and the second in Revelation 12:7 and Jude. The Book of Tobit added another angelic name on the same lines, Raphael. When we pass to the Books of Enoch, we have moat elaborate hierarchies of angels, in all of which, however much they may otherwise differ, occur the two angels mentioned here and Raphael. The difference in atmosphere between the elaborate angelology of Enoch and the reticent accounts in the book before us is great. It is hardly possible to imagine so great a difference between the works of men that were all but contemporaries. The function assigned to Gabriel here is in accordance with that he fulfils in the New Testament - he is to make Daniel "understand the vision." Parallel Commentaries ... Hebrew And I heardוָאֶשְׁמַ֥ע (wā·’eš·ma‘) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular Strong's 8085: To hear intelligently the voice קוֹל־ (qō·wl-) Noun - masculine singular construct Strong's 6963: A voice, sound of a man אָדָ֖ם (’ā·ḏām) Noun - masculine singular Strong's 120: Ruddy, a human being calling וַיִּקְרָא֙ (way·yiq·rā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7121: To call, proclaim, read from between [the banks of] בֵּ֣ין (bên) Preposition Strong's 996: An interval, space between the Ulai: אוּלָ֑י (’ū·lāy) Noun - proper - feminine singular Strong's 195: Ulai -- a river of Elam “Gabriel, גַּבְרִיאֵ֕ל (gaḇ·rî·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 1403: Gabriel -- 'man of El', an archangel explain הָבֵ֥ן (hā·ḇên) Verb - Hifil - Imperative - masculine singular Strong's 995: To separate mentally, understand the vision הַמַּרְאֶֽה׃ (ham·mar·’eh) Article | Noun - masculine singular Strong's 4758: Sight, appearance, vision to this man.” לְהַלָּ֖ז (lə·hal·lāz) Preposition-l | Pronoun - masculine singular Strong's 1975: This, that Links Daniel 8:16 NIVDaniel 8:16 NLT Daniel 8:16 ESV Daniel 8:16 NASB Daniel 8:16 KJV Daniel 8:16 BibleApps.com Daniel 8:16 Biblia Paralela Daniel 8:16 Chinese Bible Daniel 8:16 French Bible Daniel 8:16 Catholic Bible OT Prophets: Daniel 8:16 I heard a man's voice between (Dan. Da Dn) |