Verse (Click for Chapter) New International Version Amos answered Amaziah, “I was neither a prophet nor the son of a prophet, but I was a shepherd, and I also took care of sycamore-fig trees. New Living Translation But Amos replied, “I’m not a professional prophet, and I was never trained to be one. I’m just a shepherd, and I take care of sycamore-fig trees. English Standard Version Then Amos answered and said to Amaziah, “I was no prophet, nor a prophet’s son, but I was a herdsman and a dresser of sycamore figs. Berean Standard Bible “I was not a prophet,” Amos replied, “nor was I the son of a prophet; rather, I was a herdsman and a tender of sycamore-fig trees. King James Bible Then answered Amos, and said to Amaziah, I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was an herdman, and a gatherer of sycomore fruit: New King James Version Then Amos answered, and said to Amaziah: “I was no prophet, Nor was I a son of a prophet, But I was a sheepbreeder And a tender of sycamore fruit. New American Standard Bible Then Amos replied to Amaziah, “I am not a prophet, nor am I the son of a prophet; for I am a herdsman and a grower of sycamore figs. NASB 1995 Then Amos replied to Amaziah, “I am not a prophet, nor am I the son of a prophet; for I am a herdsman and a grower of sycamore figs. NASB 1977 Then Amos answered and said to Amaziah, “I am not a prophet, nor am I the son of a prophet; for I am a herdsman and a grower of sycamore figs. Legacy Standard Bible Then Amos answered and said to Amaziah, “I am not a prophet, nor am I the son of a prophet; for I am a herdsman and a grower of sycamore figs. Amplified Bible Then Amos replied to Amaziah, “I am not a prophet [by profession], nor am I a prophet’s son; I am a herdsman and a grower of sycamore figs. Christian Standard Bible So Amos answered Amaziah, “I was not a prophet or the son of a prophet; rather, I was a herdsman, and I took care of sycamore figs. Holman Christian Standard Bible So Amos answered Amaziah, “I was not a prophet or the son of a prophet; rather, I was a herdsman, and I took care of sycamore figs. American Standard Version Then answered Amos, and said to Amaziah, I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a dresser of sycomore-trees: Aramaic Bible in Plain English And Amos answered and said to Amutsia: “I have not been a Prophet, neither a son of a Prophet, but I am a Shepherd and collector of wild figs Brenton Septuagint Translation And Amos answered, and said to Amasias, I was not a prophet, nor the son of a prophet; but I was a herdman, and a gatherer of sycamore fruits. Contemporary English Version I answered: I'm not a prophet! And I wasn't trained to be a prophet. I am a shepherd, and I take care of fig trees. Douay-Rheims Bible And Amos answered and said to Amasias: I am not a prophet, nor am I the son of a prophet: but I am a herdsman plucking wild figs. English Revised Version Then answered Amos, and said to Amaziah, I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was an herdman, and a dresser of sycomore trees: GOD'S WORD® Translation Amos responded, "I'm not a prophet, and I'm not a disciple of the prophets. I am a rancher and a grower of figs. Good News Translation Amos answered, "I am not the kind of prophet who prophesies for pay. I am a herdsman, and I take care of fig trees. International Standard Version Amos replied in answer to Amaziah, "I am no prophet, nor am I a prophet's son, for I have been shepherding and picking the fruit of sycamore trees. JPS Tanakh 1917 Then answered Amos, and said to Amaziah: 'I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdman, and a dresser of sycamore-trees; Literal Standard Version And Amos answers and says to Amaziah, “I [am] no prophet, nor [am] I a prophet’s son, but I [am] a herdsman, and a cultivator of sycamores, Majority Standard Bible “I was not a prophet,” Amos replied, “nor was I the son of a prophet; rather, I was a herdsman and a tender of sycamore-fig trees. New American Bible Amos answered Amaziah, “I am not a prophet, nor do I belong to a company of prophets. I am a herdsman and a dresser of sycamores, NET Bible Amos replied to Amaziah, "I was not a prophet by profession. No, I was a herdsman who also took care of sycamore fig trees. New Revised Standard Version Then Amos answered Amaziah, “I am no prophet, nor a prophet’s son; but I am a herdsman, and a dresser of sycamore trees, New Heart English Bible Then Amos answered Amaziah, "I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a farmer of sycamore figs; Webster's Bible Translation Then answered Amos, and said to Amaziah, I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdman, and a gatherer of sycamore fruit: World English Bible Then Amos answered Amaziah, “I was no prophet, neither was I a prophet’s son, but I was a herdsman, and a farmer of sycamore figs; Young's Literal Translation And Amos answereth and saith unto Amaziah, 'I am no prophet, nor a prophet's son am I, but a herdsman I am, and a cultivator of sycamores, Additional Translations ... Audio Bible Context Amaziah Accuses Amos…13But never prophesy at Bethel again, because it is the sanctuary of the king and the temple of the kingdom.” 14“I was not a prophet,” Amos replied, “nor was I the son of a prophet; rather, I was a herdsman and a tender of sycamore-fig trees. 15But the LORD took me from following the flock and said to me, ‘Go, prophesy to My people Israel.’… Cross References 1 Samuel 10:11 All those who had formerly known Saul and saw him prophesying with the prophets asked one another, "What has happened to the son of Kish? Is Saul also among the prophets?" 1 Kings 20:35 Meanwhile, by the word of the LORD, one of the sons of the prophets said to his companion, "Strike me, please!" But the man refused to strike him. 2 Kings 2:3 Then the sons of the prophets at Bethel came out to Elisha and said, "Do you know that the LORD will take your master away from you today?" "Yes, I know," he replied. "Do not speak of it." 2 Kings 2:5 Then the sons of the prophets at Jericho came up to Elisha and said, "Do you know that the LORD will take your master away from you today?" "Yes, I know," he replied. "Do not speak of it." 2 Kings 4:38 When Elisha returned to Gilgal, there was a famine in the land. As the sons of the prophets were sitting at his feet, he said to his attendant, "Put on the large pot and boil some stew for the sons of the prophets." 2 Chronicles 19:2 Jehu son of Hanani the seer went out to confront him and said to King Jehoshaphat, "Should you help the wicked and love those who hate the LORD? Because of this, the wrath of the LORD is upon you. Amos 1:1 These are the words of Amos, who was among the sheepherders of Tekoa--what he saw concerning Israel two years before the earthquake, in the days when Uzziah was king of Judah and Jeroboam son of Jehoash was king of Israel. Treasury of Scripture Then answered Amos, and said to Amaziah, I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was an herdsman, and a gatherer of sycomore fruit: neither. 1 Kings 20:35 And a certain man of the sons of the prophets said unto his neighbour in the word of the LORD, Smite me, I pray thee. And the man refused to smite him. 2 Kings 2:3,5,7 And the sons of the prophets that were at Bethel came forth to Elisha, and said unto him, Knowest thou that the LORD will take away thy master from thy head to day? And he said, Yea, I know it; hold ye your peace… 2 Kings 4:38 And Elisha came again to Gilgal: and there was a dearth in the land; and the sons of the prophets were sitting before him: and he said unto his servant, Set on the great pot, and seethe pottage for the sons of the prophets. an herdman. Amos 1:1 The words of Amos, who was among the herdmen of Tekoa, which he saw concerning Israel in the days of Uzziah king of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash king of Israel, two years before the earthquake. Zechariah 13:5 But he shall say, I am no prophet, I am an husbandman; for man taught me to keep cattle from my youth. 1 Corinthians 1:27 But God hath chosen the foolish things of the world to confound the wise; and God hath chosen the weak things of the world to confound the things which are mighty; a gatherer. sycamore fruit. Jump to Previous Amaziah Amazi'ah Amos Care Dresser Farmer Figs Fruit Gatherer Prophet Prophets Prophet's Shepherd Sycamore Sycamore-Fig Sycamores Sycamore-Trees Sycomore Sycomore-TreesJump to Next Amaziah Amazi'ah Amos Care Dresser Farmer Figs Fruit Gatherer Prophet Prophets Prophet's Shepherd Sycamore Sycamore-Fig Sycamores Sycamore-Trees Sycomore Sycomore-TreesAmos 7 1. The judgments of the grasshoppers,4. and of the fire are diverted by the prayer of Amos. 7. By the wall of a plumb line is signified the rejection of Israel. 10. Amaziah complains of Amos. 14. Amos shows his calling 16. and Amaziah's judgment. (14) I was . . .--An interesting biographical touch. Prophecy, like other occupations, tended to form a hereditary guild, but Amos was not by birth a prophet. The word for "gatherer" is rendered in the LXX. and Vulg. "nipper," or "pincher." There was a custom mentioned in Theophrastus, Hist. Plant., iv. 2, Pliny, Hist. Nat., xiii. 14, of pinching or scratching the mulberry-fig in order to make it ripen. But it is very doubtful whether this is the meaning of the Hebrew word here, which is nowhere else employed.Verse 14. - The prophet, undaunted by Amaziah's threats, in simple language declares that he does not practise prophecying as a profession or to gain a livelihood, but in obedience to the voice of God. The exercise of the prophetical office was restricted neither to sex nor rank. There were many prophetesses in Israel, e.g. Deborah (Judges 4.), Huldah (2 Kings 22:14), Noadiah (Nehemiah 6:14); and besides a large number of nameless prophets there are twenty-three whose names are preserved in Holy Writ, omitting those whose writings have come down to us (Ladd, 'Doctrine of Scripture,' 1:117, etc.). A prophet's son; i.e. brought up in the schools of the prophets, the pupils of which were called "sons of the prophets" (see 1 Kings 20:35; 2 Kings 2:5). Amos was neither self-commissioned nor trained in any human institution. A herdman (boger); usually "a cowherd;" here "a shepherd;" αἰπόλος (Septuagint). A gatherer of sycomore fruit. The phrase, boles shiqmim, may mean either one who plucks mulberry figs for his own sustenance, or one who cultivates them for others. The latter is probably the meaning of the term here. The Septuagint rendering, κνίζων συκάμινα, "pricking sycamore fruit," and that of the Vulgate, vellicans sycomoros, indicate the artificial means for ripening the fruit, which was done by scraping, scratching, or puncturing it, as is sometimes done to the figs of commerce. As the tree bore many crops of fruit in the year, it would afford constant employment to the dresser (see 'Dict. of the Bible,' 3. p. 1394; 'Bible Educator,' 4, p. 343). Parallel Commentaries ... Hebrew “Iאָנֹ֔כִי (’ā·nō·ḵî) Pronoun - first person common singular Strong's 595: I was not לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no a prophet,” נָבִ֣יא (nā·ḇî) Noun - masculine singular Strong's 5030: A spokesman, speaker, prophet Amos עָמוֹס֙ (‘ā·mō·ws) Noun - proper - masculine singular Strong's 5986: Amos -- an Israelite prophet replied, וַיַּ֤עַן (way·ya·‘an) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 6030: To answer, respond “[nor was I] the son בֶן־ (ḇen-) Noun - masculine singular construct Strong's 1121: A son of a prophet; נָבִ֖יא (nā·ḇî) Noun - masculine singular Strong's 5030: A spokesman, speaker, prophet rather, כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction I אָנֹ֑כִי (’ā·nō·ḵî) Pronoun - first person common singular Strong's 595: I was a herdsman בוֹקֵ֥ר (ḇō·w·qêr) Noun - masculine singular Strong's 951: A cattle-tender [and] אָנֹ֖כִי (’ā·nō·ḵî) Pronoun - first person common singular Strong's 595: I a tender וּבוֹלֵ֥ס (ū·ḇō·w·lês) Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular construct Strong's 1103: To pinch sycamore figs of sycamore-fig trees. שִׁקְמִֽים׃ (šiq·mîm) Noun - feminine plural Strong's 8256: Sycamore tree Links Amos 7:14 NIVAmos 7:14 NLT Amos 7:14 ESV Amos 7:14 NASB Amos 7:14 KJV Amos 7:14 BibleApps.com Amos 7:14 Biblia Paralela Amos 7:14 Chinese Bible Amos 7:14 French Bible Amos 7:14 Catholic Bible OT Prophets: Amos 7:14 Then Amos answered Amaziah I was no (Amo. Am) |