Verse (Click for Chapter) New International Version to proclaim the year of the LORD’s favor and the day of vengeance of our God, to comfort all who mourn, New Living Translation He has sent me to tell those who mourn that the time of the LORD’s favor has come, and with it, the day of God’s anger against their enemies. English Standard Version to proclaim the year of the LORD’s favor, and the day of vengeance of our God; to comfort all who mourn; Berean Standard Bible to proclaim the year of the LORD’s favor and the day of our God’s vengeance, to comfort all who mourn, King James Bible To proclaim the acceptable year of the LORD, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn; New King James Version To proclaim the acceptable year of the LORD, And the day of vengeance of our God; To comfort all who mourn, New American Standard Bible To proclaim the favorable year of the LORD And the day of vengeance of our God; To comfort all who mourn, NASB 1995 To proclaim the favorable year of the LORD And the day of vengeance of our God; To comfort all who mourn, NASB 1977 To proclaim the favorable year of the LORD, And the day of vengeance of our God; To comfort all who mourn, Legacy Standard Bible To proclaim the favorable year of Yahweh And the day of vengeance of our God, To comfort all who mourn, Amplified Bible To proclaim the favorable year of the LORD, And the day of vengeance and retribution of our God, To comfort all who mourn, Christian Standard Bible to proclaim the year of the LORD’s favor, and the day of our God’s vengeance; to comfort all who mourn, Holman Christian Standard Bible to proclaim the year of the LORD’s favor, and the day of our God’s vengeance; to comfort all who mourn, American Standard Version to proclaim the year of Jehovah's favor, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn; Aramaic Bible in Plain English And I shall proclaim the year of pleasure for LORD JEHOVAH and the day of salvation for our God, to comfort all the mourners Brenton Septuagint Translation to declare the acceptable year of the Lord, and the day of recompence; to comfort all that mourn; Contemporary English Version This is the year when the LORD God will show kindness to us and punish our enemies. The LORD has sent me to comfort those who mourn, Douay-Rheims Bible To proclaim the acceptable year of the Lord, and the day of vengeance of our God: to comfort all that mourn: English Revised Version to proclaim the acceptable year of the LORD, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn; GOD'S WORD® Translation [He has sent me] to announce the year of the LORD's good will and the day of our God's vengeance, to comfort all those who grieve. Good News Translation He has sent me to proclaim That the time has come When the LORD will save his people And defeat their enemies. He has sent me to comfort all who mourn, International Standard Version to proclaim the year of the LORD's favor, the day of vengeance of our God; to comfort all who mourn; JPS Tanakh 1917 To proclaim the year of the LORD'S good pleasure, And the day of vengeance of our God; To comfort all that mourn; Literal Standard Version To proclaim the year of the favor of YHWH, | And the day of vengeance of our God, | To comfort all mourners. Majority Standard Bible to proclaim the year of the LORD’s favor and the day of our God’s vengeance, to comfort all who mourn, New American Bible To announce a year of favor from the LORD and a day of vindication by our God; To comfort all who mourn; NET Bible to announce the year when the LORD will show his favor, the day when our God will seek vengeance, to console all who mourn, New Revised Standard Version to proclaim the year of the LORD’s favor, and the day of vengeance of our God; to comfort all who mourn; New Heart English Bible to proclaim the year of the LORD's favor, and the day of vengeance of our God; to comfort all who mourn; Webster's Bible Translation To proclaim the acceptable year of the LORD, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn; World English Bible to proclaim the year of Yahweh’s favor and the day of vengeance of our God, to comfort all who mourn, Young's Literal Translation To proclaim the year of the good pleasure of Jehovah, And the day of vengeance of our God, To comfort all mourners. Additional Translations ... Audio Bible Context The Year of the LORD's Favor1The Spirit of the Lord GOD is on Me, because the LORD has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives and freedom to the prisoners, 2to proclaim the year of the LORD’s favor and the day of our God’s vengeance, to comfort all who mourn, 3to console the mourners in Zion—to give them a crown of beauty for ashes, the oil of joy for mourning, and a garment of praise for a spirit of despair. So they will be called oaks of righteousness, the planting of the LORD, that He may be glorified.… Cross References Matthew 5:4 Blessed are those who mourn, for they will be comforted. Luke 4:19 to proclaim the year of the Lord's favor." Isaiah 1:24 Therefore the Lord GOD of Hosts, the Mighty One of Israel, declares: "Ah, I will be relieved of My foes and avenge Myself on My enemies. Isaiah 2:12 For the Day of the LORD of Hosts will come against all the proud and lofty, against all that is exalted--it will be humbled-- Isaiah 13:6 Wail, for the Day of the LORD is near; it will come as destruction from the Almighty. Isaiah 34:2 The LORD is angry with all the nations and furious with all their armies. He will devote them to destruction; He will give them over to slaughter. Isaiah 34:8 For the LORD has a day of vengeance, a year of recompense for the cause of Zion. Treasury of Scripture To proclaim the acceptable year of the LORD, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn; the acceptable Leviticus 25:9-13 Then shalt thou cause the trumpet of the jubile to sound on the tenth day of the seventh month, in the day of atonement shall ye make the trumpet sound throughout all your land… Luke 4:19 To preach the acceptable year of the Lord. 2 Corinthians 6:2 (For he saith, I have heard thee in a time accepted, and in the day of salvation have I succoured thee: behold, now is the accepted time; behold, now is the day of salvation.) and Isaiah 34:8 For it is the day of the LORD'S vengeance, and the year of recompences for the controversy of Zion. Isaiah 35:4 Say to them that are of a fearful heart, Be strong, fear not: behold, your God will come with vengeance, even God with a recompence; he will come and save you. Isaiah 59:17,18 For he put on righteousness as a breastplate, and an helmet of salvation upon his head; and he put on the garments of vengeance for clothing, and was clad with zeal as a cloke… to comfort Isaiah 25:8 He will swallow up death in victory; and the Lord GOD will wipe away tears from off all faces; and the rebuke of his people shall he take away from off all the earth: for the LORD hath spoken it. Isaiah 57:18 I have seen his ways, and will heal him: I will lead him also, and restore comforts unto him and to his mourners. Isaiah 66:10-12 Rejoice ye with Jerusalem, and be glad with her, all ye that love her: rejoice for joy with her, all ye that mourn for her: … Jump to Previous Acceptable Comfort Favor Favorable Good Jehovah's LORD'S Mourn Mourners Pleasure Proclaim Punishment VengeanceJump to Next Acceptable Comfort Favor Favorable Good Jehovah's LORD'S Mourn Mourners Pleasure Proclaim Punishment VengeanceIsaiah 61 1. The office of Christ4. The forwardness 7. And blessing of the faithful (2) To proclaim the acceptable year . . .--The Year of Jubilee is still, perhaps, in the prophet's thoughts; but the chief point of the promise is the contrast between the "year" of favour and the single "day" of vengeance, reminding us of the like contrast in Exodus 20:5-6.Verse 2. - To proclaim the acceptable year of the Lord. An "acceptable year," or "year of acceptance," is a space of time during which God would be pleased to accept such as repented and turned to him. It is, of course, not intended to limit the space to a "year." The space is rather the term of our sojourn here below. The day of vengeance. The "day" of vengeance is contrasted with the "year" of acceptance, to indicate God's long-suffering and patience towards sinners (comp. Isaiah 34:8; and see also Exodus 20:5, 6). To comfort all that mourn; i.e. all who "sorrow after a godly sort" (2 Corinthians 7:11) - all who mourn their transgressions and shortcomings, their "sins, negligences, and ignorances," with a hearty desire to be rid of them, and to serve God truly in the future. Parallel Commentaries ... Hebrew to proclaimלִקְרֹ֤א (liq·rō) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 7121: To call, proclaim, read the year שְׁנַת־ (šə·naṯ-) Noun - feminine singular construct Strong's 8141: A year of the LORD’s לַֽיהוָ֔ה (Yah·weh) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel favor רָצוֹן֙ (rā·ṣō·wn) Noun - masculine singular Strong's 7522: Goodwill, favor, acceptance, will and the day וְי֥וֹם (wə·yō·wm) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 3117: A day of our God’s לֵאלֹהֵ֑ינוּ (lê·lō·hê·nū) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative vengeance, נָקָ֖ם (nā·qām) Noun - masculine singular Strong's 5359: Vengeance to comfort לְנַחֵ֖ם (lə·na·ḥêm) Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct Strong's 5162: To sigh, breathe strongly, to be sorry, to pity, console, rue, to avenge all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every who mourn, אֲבֵלִֽים׃ (’ă·ḇê·lîm) Adjective - masculine plural Strong's 57: Lamenting Links Isaiah 61:2 NIVIsaiah 61:2 NLT Isaiah 61:2 ESV Isaiah 61:2 NASB Isaiah 61:2 KJV Isaiah 61:2 BibleApps.com Isaiah 61:2 Biblia Paralela Isaiah 61:2 Chinese Bible Isaiah 61:2 French Bible Isaiah 61:2 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 61:2 To proclaim the year of Yahweh's favor (Isa Isi Is) |