Verse (Click for Chapter) New International Version From the west, people will fear the name of the LORD, and from the rising of the sun, they will revere his glory. For he will come like a pent-up flood that the breath of the LORD drives along. New Living Translation In the west, people will respect the name of the LORD; in the east, they will glorify him. For he will come like a raging flood tide driven by the breath of the LORD. English Standard Version So they shall fear the name of the LORD from the west, and his glory from the rising of the sun; for he will come like a rushing stream, which the wind of the LORD drives. Berean Standard Bible So shall they fear the name of the LORD where the sun sets, and His glory where it rises. For He will come like a raging flood, driven by the breath of the LORD. King James Bible So shall they fear the name of the LORD from the west, and his glory from the rising of the sun. When the enemy shall come in like a flood, the Spirit of the LORD shall lift up a standard against him. New King James Version So shall they fear The name of the LORD from the west, And His glory from the rising of the sun; When the enemy comes in like a flood, The Spirit of the LORD will lift up a standard against him. New American Standard Bible So they will fear the name of the LORD from the west And His glory from the rising of the sun, For He will come like a rushing stream Which the wind of the LORD drives. NASB 1995 So they will fear the name of the LORD from the west And His glory from the rising of the sun, For He will come like a rushing stream Which the wind of the LORD drives. NASB 1977 So they will fear the name of the LORD from the west And His glory from the rising of the sun, For He will come like a rushing stream, Which the wind of the LORD drives. Legacy Standard Bible So they will fear the name of Yahweh from the west And His glory from the rising of the sun, For He will come like a rushing stream Which the wind of Yahweh makes flee. Amplified Bible So they will fear the name of the LORD from the west And His glory from the rising of the sun. For He will come in like a narrow, rushing stream Which the breath of the LORD drives [overwhelming the enemy]. Christian Standard Bible They will fear the name of the LORD in the west and his glory in the east; for he will come like a rushing stream driven by the wind of the LORD. Holman Christian Standard Bible They will fear the name of Yahweh in the west and His glory in the east; for He will come like a rushing stream driven by the wind of the LORD.” American Standard Version So shall they fear the name of Jehovah from the west, and his glory from the rising of the sun; for he will come as a rushing stream, which the breath of Jehovah driveth. Aramaic Bible in Plain English They shall stand in awe from the West before the name of LORD JEHOVAH, and from the dawning of the sun for his glory, because the oppressor shall come like a river, and The Spirit of LORD JEHOVAH will humiliate him Brenton Septuagint Translation So shall they of the west fear the name of the Lord, and they that come from the rising of the sun his glorious name: for the wrath of the Lord shall come as a mighty river, it shall come with fury. Contemporary English Version He will attack like a flood in a mighty windstorm. Nations in the west and the east will then honor and praise his wonderful name. Douay-Rheims Bible And they from the west, shall fear the name of the Lord: and they from the rising of the sun, his glory: when he shall come as a violent stream, which the spirit of the Lord driveth on: English Revised Version So shall they fear the name of the LORD from the west, and his glory from the rising of the sun: for he shall come as a rushing stream, which the breath of the LORD driveth. GOD'S WORD® Translation The people of the west will fear the name of the LORD. Those in the east will fear his glory. He will come like a rushing stream. The wind of the LORD pushes him. Good News Translation From east to west everyone will fear him and his great power. He will come like a rushing river, like a strong wind. International Standard Version So people will fear the name of the LORD from the west, and his glories from the rising of the sun; for he will come as a pent-up stream that the breath of the LORD drives along. JPS Tanakh 1917 So shall they fear the name of the LORD from the west, And His glory from the rising of the sun; For distress will come in like a flood, Which the breath of the LORD driveth. Literal Standard Version And from the west they fear the Name of YHWH, | And from the rising of the sun—His glory, | When an adversary comes in as a flood, | The Spirit of YHWH has raised an ensign against him. Majority Standard Bible So shall they fear the name of the LORD where the sun sets, and His glory where it rises. For He will come like a raging flood, driven by the breath of the LORD. New American Bible Those in the west shall fear the name of the LORD, and those in the east, his glory, Coming like a pent-up stream driven on by the breath of the LORD. NET Bible In the west, people respect the LORD's reputation; in the east they recognize his splendor. For he comes like a rushing stream driven on by wind sent from the LORD. New Revised Standard Version So those in the west shall fear the name of the LORD, and those in the east, his glory; for he will come like a pent-up stream that the wind of the LORD drives on. New Heart English Bible So shall they fear the name of the LORD from the west, and his glory from the rising of the sun; for he will come as a rushing stream, which the breath of the LORD drives. Webster's Bible Translation So shall they fear the name of the LORD from the west, and his glory from the rising of the sun. When the enemy shall come in like a flood, the Spirit of the LORD will lift up a standard against him. World English Bible So they will fear Yahweh’s name from the west, and his glory from the rising of the sun; for he will come as a rushing stream, which Yahweh’s breath drives. Young's Literal Translation And they fear from the west the name of Jehovah, And from the rising of the sun -- His honour, When come in as a flood doth an adversary, The Spirit of Jehovah hath raised an ensign against him. Additional Translations ... Audio Bible Context The Covenant of the Redeemer18So He will repay according to their deeds: fury to His enemies, retribution to His foes, and recompense to the islands. 19So shall they fear the name of the LORD where the sun sets, and His glory where it rises. For He will come like a raging flood, driven by the breath of the LORD. 20“The Redeemer will come to Zion, to those in Jacob who turn from transgression,” declares the LORD.… Cross References Matthew 8:11 I say to you that many will come from the east and the west to share the banquet with Abraham, Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven. Psalm 61:5 For You have heard my vows, O God; You have given me the inheritance reserved for those who fear Your name. Psalm 113:3 From where the sun rises to where it sets, the name of the LORD is praised. Isaiah 30:27 Behold, the Name of the LORD comes from afar, with burning anger and dense smoke. His lips are full of fury, and His tongue is like a consuming fire. Isaiah 30:28 His breath is like a rushing torrent that rises to the neck. He comes to sift the nations in a sieve of destruction; He bridles the jaws of the peoples to lead them astray. Isaiah 49:12 Behold, they will come from far away, from the north and from the west, and from the land of Aswan." Isaiah 66:12 For this is what the LORD says: "I will extend peace to her like a river, and the wealth of nations like a flowing stream; you will nurse and be carried on her arm, and bounced upon her knees. Treasury of Scripture So shall they fear the name of the LORD from the west, and his glory from the rising of the sun. When the enemy shall come in like a flood, the Spirit of the LORD shall lift up a standard against him. shall they Isaiah 11:9-16 They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain: for the earth shall be full of the knowledge of the LORD, as the waters cover the sea… Isaiah 24:14-16 They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea… Isaiah 49:12 Behold, these shall come from far: and, lo, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim. when. Revelation 12:10,15-17 And I heard a loud voice saying in heaven, Now is come salvation, and strength, and the kingdom of our God, and the power of his Christ: for the accuser of our brethren is cast down, which accused them before our God day and night… Revelation 17:14,15 These shall make war with the Lamb, and the Lamb shall overcome them: for he is Lord of lords, and King of kings: and they that are with him are called, and chosen, and faithful… the Spirit Isaiah 11:10 And in that day there shall be a root of Jesse, which shall stand for an ensign of the people; to it shall the Gentiles seek: and his rest shall be glorious. Zechariah 4:6 Then he answered and spake unto me, saying, This is the word of the LORD unto Zerubbabel, saying, Not by might, nor by power, but by my spirit, saith the LORD of hosts. 2 Thessalonians 2:8 And then shall that Wicked be revealed, whom the Lord shall consume with the spirit of his mouth, and shall destroy with the brightness of his coming: Jump to Previous Adversary Banner Breath Distress Drives Driveth East Enemy Ensign Fear Flood Glory Honour Lift Raised Revere Rising Rushing Spirit Standard Stream Sun West WindJump to Next Adversary Banner Breath Distress Drives Driveth East Enemy Ensign Fear Flood Glory Honour Lift Raised Revere Rising Rushing Spirit Standard Stream Sun West WindIsaiah 59 1. Calamities are not due to lack of saving power in God, but to their own sins16. Salvation is only of God 20. The covenant of the Redeemer (19) When the enemy shall come in . . .--The noun admits of the senses "adversary," "adversity," "hemmed in," "rushing,"and the verse has accordingly been very differently rendered. (1) He (Jehovah) shall come like a rushing stream which the breath of Jehovah (i.e., a strong and mighty wind) driveth. (2) Adversity shall come like a stream. The verse is difficult, but the Authorised Version is, at least, as tenable as any other rendering, and finds parallelisms in Jeremiah 46:7-8 for the image of a flood, and in Psalm 60:4 for that of the banner. (Comp.also Isaiah 11:10.)Verse 19. - So shall they fear; rather, and they shall fear. The result of the triumphant exhibition of God's might will be a conversion of the Gentiles, who will flock in both from the west - the quarter of "the islands" - and from the east, to do reverence to the name and to the glory of the Lord. When the enemy shall come in (rather, come on) like a flood; literally, like the river; i.e. the Euphrates (comp. Isaiah 8:7, "The Lord bringeth up upon them the waters of the river, strong and many, even the King of Assyria and all his glory," etc.). When this shall be the case, then the Spirit of the Lord - hypostasized or nearly so - shall lift up a standard against him (comp. Isaiah 10:18; Zechariah 9:16), and easily vanquish him. The metaphor of "lifting a standard" for making an armed resistance is common in Isaiah (Isaiah 5:26; Isaiah 13:2; Isaiah 18:3; Isaiah 31:9, etc.). Parallel Commentaries ... Hebrew So will they fearוְיִֽירְא֤וּ (wə·yî·rə·’ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten the name שֵׁ֣ם (šêm) Noun - masculine singular construct Strong's 8034: A name of the LORD יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel from the west מִֽמַּעֲרָב֙ (mim·ma·‘ă·rāḇ) Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's 4628: The west and His glory כְּבוֹד֑וֹ (kə·ḇō·w·ḏōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 3519: Weight, splendor, copiousness from the rising וּמִמִּזְרַח־ (ū·mim·miz·raḥ-) Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 4217: Place of sunrise, the east of the sun; שֶׁ֖מֶשׁ (še·meš) Noun - common singular Strong's 8121: The sun, the east, a ray, a notched battlement for כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction He will come יָב֤וֹא (yā·ḇō·w) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go like a rushing צָ֔ר (ṣār) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 6862: Narrow, a tight place, a pebble, an opponent stream, כַנָּהָר֙ (ḵan·nā·hār) Preposition-k, Article | Noun - masculine singular Strong's 5104: A stream, prosperity driven נֹ֥סְסָה (nō·sə·sāh) Verb - Piel - Perfect - third person feminine singular Strong's 5127: To flit, vanish away by the wind ר֥וּחַ (rū·aḥ) Noun - common singular construct Strong's 7307: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit of the LORD. יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel Links Isaiah 59:19 NIVIsaiah 59:19 NLT Isaiah 59:19 ESV Isaiah 59:19 NASB Isaiah 59:19 KJV Isaiah 59:19 BibleApps.com Isaiah 59:19 Biblia Paralela Isaiah 59:19 Chinese Bible Isaiah 59:19 French Bible Isaiah 59:19 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 59:19 So shall they fear the name (Isa Isi Is) |