Verse (Click for Chapter) New International Version He asked for water, and she gave him milk; in a bowl fit for nobles she brought him curdled milk. New Living Translation Sisera asked for water, and she gave him milk. In a bowl fit for nobles, she brought him yogurt. English Standard Version He asked for water and she gave him milk; she brought him curds in a noble’s bowl. Berean Standard Bible He asked for water, and she gave him milk. In a magnificent bowl she brought him curds. King James Bible He asked water, and she gave him milk; she brought forth butter in a lordly dish. New King James Version He asked for water, she gave milk; She brought out cream in a lordly bowl. New American Standard Bible “He asked for water, she gave him milk; In a magnificent bowl she brought him curds. NASB 1995 “He asked for water and she gave him milk; In a magnificent bowl she brought him curds. NASB 1977 “He asked for water and she gave him milk; In a magnificent bowl she brought him curds. Legacy Standard Bible He asked for water, and she gave him milk; In a mighty bowl she brought him curds. Amplified Bible “Sisera asked for water and she gave him milk; She brought him curds in a magnificent bowl. Christian Standard Bible He asked for water; she gave him milk. She brought him cream in a majestic bowl. Holman Christian Standard Bible He asked for water; she gave him milk. She brought him curdled milk in a majestic bowl. American Standard Version He asked water, and she gave him milk; She brought him butter in a lordly dish. Aramaic Bible in Plain English He asked for water and she gave milk in the cup of a mighty man; she brought cream Brenton Septuagint Translation He asked for water, she gave him milk in a dish; she brought butter of princes. Contemporary English Version Sisera asked for water, but Jael gave him milk--cream in a fancy cup. Douay-Rheims Bible He asked her water and she gave him milk, and offered him butter in a dish fit for princes. English Revised Version He asked water, and she gave him milk; she brought him butter in a lordly dish. GOD'S WORD® Translation Sisera asked for water. She gave him milk. She offered him buttermilk in a royal bowl. Good News Translation Sisera asked for water, but she gave him milk; she brought him cream in a beautiful bowl. International Standard Version Sisera asked for water— she gave him milk. In a magnificent bowl she brought him yogurt! JPS Tanakh 1917 Water he asked, milk she gave him; In a lordly bowl she brought him curd. Literal Standard Version He asked for water—she gave milk; She brought butter near in a lordly dish. Majority Standard Bible He asked for water, and she gave him milk. In a magnificent bowl she brought him curds. New American Bible He asked for water, she gave him milk, in a princely bowl she brought him curds. NET Bible He asked for water, and she gave him milk; in a bowl fit for a king, she served him curds. New Revised Standard Version He asked water and she gave him milk, she brought him curds in a lordly bowl. New Heart English Bible He asked for water. She gave him milk. She brought him curds in a princely bowl. Webster's Bible Translation He asked water, and she gave him milk; she brought forth butter in a lordly dish. World English Bible He asked for water. She gave him milk. She brought him butter in a lordly dish. Young's Literal Translation Water he asked -- milk she gave; In a lordly dish she brought near butter. Additional Translations ... Audio Bible Context The Song of Deborah and Barak…24Most blessed among women is Jael, the wife of Heber the Kenite, most blessed of tent-dwelling women. 25He asked for water, and she gave him milk. In a magnificent bowl she brought him curds. 26She reached for the tent peg, her right hand for the workman’s hammer. She struck Sisera and crushed his skull; she shattered and pierced his temple.… Cross References Genesis 18:8 Then Abraham brought curds and milk and the calf that had been prepared, and he set them before the men and stood by them under the tree as they ate. Judges 5:24 Most blessed among women is Jael, the wife of Heber the Kenite, most blessed of tent-dwelling women. Judges 5:26 She reached for the tent peg, her right hand for the workman's hammer. She struck Sisera and crushed his skull; she shattered and pierced his temple. Treasury of Scripture He asked water, and she gave him milk; she brought forth butter in a lordly dish. asked Judges 4:19-21 And he said unto her, Give me, I pray thee, a little water to drink; for I am thirsty. And she opened a bottle of milk, and gave him drink, and covered him… butter. Jump to Previous Bowl Butter Curd Curdled Curds Dish Lordly Magnificent Milk Nobles Plate Request WaterJump to Next Bowl Butter Curd Curdled Curds Dish Lordly Magnificent Milk Nobles Plate Request WaterJudges 5 1. The Song of Deborah and Barak(25) Butter.--Rather, curdled milk. In a lordly dish.--Rather, in a dish of the nobles: sephel, a splendid bowl, reserved for great occasions. All this was done to lull his suspicions into a false security. Verse 25. - A lordly dish. A dish fit for princes; perhaps one reserved for the most illustrious guests.Parallel Commentaries ... Hebrew He asked forשָׁאַ֖ל (šā·’al) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 7592: To inquire, to request, to demand water, מַ֥יִם (ma·yim) Noun - masculine plural Strong's 4325: Water, juice, urine, semen [and] she gave נָתָ֑נָה (nā·ṯā·nāh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's 5414: To give, put, set him milk. חָלָ֣ב (ḥā·lāḇ) Noun - masculine singular Strong's 2461: Milk In a magnificent אַדִּירִ֖ים (’ad·dî·rîm) Adjective - masculine plural Strong's 117: Wide, large, powerful bowl בְּסֵ֥פֶל (bə·sê·p̄el) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 5602: A basin she brought him הִקְרִ֥יבָה (hiq·rî·ḇāh) Verb - Hifil - Perfect - third person feminine singular Strong's 7126: To come near, approach curdled milk. חֶמְאָֽה׃ (ḥem·’āh) Noun - feminine singular Strong's 2529: Curdled milk, cheese Links Judges 5:25 NIVJudges 5:25 NLT Judges 5:25 ESV Judges 5:25 NASB Judges 5:25 KJV Judges 5:25 BibleApps.com Judges 5:25 Biblia Paralela Judges 5:25 Chinese Bible Judges 5:25 French Bible Judges 5:25 Catholic Bible OT History: Judges 5:25 He asked for water (Jd Judg. Jdg) |