Verse (Click for Chapter) New International Version For the director of music. Of the Sons of Korah. A psalm. Clap your hands, all you nations; shout to God with cries of joy. New Living Translation Come, everyone! Clap your hands! Shout to God with joyful praise! English Standard Version Clap your hands, all peoples! Shout to God with loud songs of joy! Berean Standard Bible For the choirmaster. A Psalm of the sons of Korah. Clap your hands, all you peoples; shout unto God with a voice of triumph. King James Bible To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah. O clap your hands, all ye people; shout unto God with the voice of triumph. New King James Version To the Chief Musician. A Psalm of the sons of Korah. Oh, clap your hands, all you peoples! Shout to God with the voice of triumph! New American Standard Bible For the music director. A Psalm of the sons of Korah. Clap your hands, all you peoples; Shout to God with a voice of joy. NASB 1995 For the choir director. A Psalm of the sons of Korah. O clap your hands, all peoples; Shout to God with the voice of joy. NASB 1977 O Clap your hands, all peoples; Shout to God with the voice of joy. Legacy Standard Bible For the choir director. Of the sons of Korah. A Psalm. O clap your hands, all peoples; Make a loud shout to God with the sound of a shout of joy. Amplified Bible To the Chief Musician. A Psalm of the sons of Korah. O clap your hands, all you people; Shout to God with the voice of triumph and songs of joy. Christian Standard Bible For the choir director. A psalm of the sons of Korah. Clap your hands, all you peoples; shout to God with a jubilant cry. Holman Christian Standard Bible For the choir director. A psalm of the sons of Korah. Clap your hands, all you peoples; shout to God with a jubilant cry. American Standard Version For the Chief Musician. A Psalm of the sons of Korah. Oh clap your hands, all ye peoples; Shout unto God with the voice of triumph. Aramaic Bible in Plain English Clap hands, all you peoples and sing to God in a voice of praise! Brenton Septuagint Translation For the end, a Psalm for the sons of Core. Clap your hands, all ye nations; shout to God with a voice of exultation. Contemporary English Version All of you nations, clap your hands and shout joyful praises to God. Douay-Rheims Bible Unto the end, for the sons of Core. O clap your hands, all ye nations: shout unto God with the voice of Joy, English Revised Version For the Chief Musician; a Psalm of the sons of Korah. O clap your hands, all ye peoples; shout unto God with the voice of triumph. GOD'S WORD® Translation [For the choir director; a psalm by Korah's descendants.] Clap your hands, all you people. Shout to God with a loud, joyful song. Good News Translation Clap your hands for joy, all peoples! Praise God with loud songs! International Standard Version Clap your hands, all you peoples! Shout to God with a loud cry of joy! JPS Tanakh 1917 For the Leader; a Psalm of the sons of Korah. O clap your hands, all ye peoples; Shout unto God with the voice of triumph. Literal Standard Version TO THE OVERSEER. A PSALM OF THE SONS OF KORAH. All you peoples, clap the hand, | Shout to God with a voice of singing, Majority Standard Bible For the choirmaster. A Psalm of the sons of Korah. Clap your hands, all you peoples; shout unto God with a voice of triumph. New American Bible For the leader. A psalm of the Korahites. [2] All you peoples, clap your hands; shout to God with joyful cries. NET Bible For the music director; by the Korahites; a psalm. All you nations, clap your hands! Shout out to God in celebration! New Revised Standard Version Clap your hands, all you peoples; shout to God with loud songs of joy. New Heart English Bible [For the Chief Musician. A Psalm by the sons of Korah.] Oh clap your hands, all you nations. Shout to God with the voice of triumph. Webster's Bible Translation To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah. O clap your hands, all ye people; shout to God with the voice of triumph. World English Bible For the Chief Musician. A Psalm by the sons of Korah. Oh clap your hands, all you nations. Shout to God with the voice of triumph! Young's Literal Translation To the Overseer. -- By sons of Korah. A Psalm. All ye peoples, clap the hand, Shout to God with a voice of singing, Additional Translations ... Audio Bible Context Clap Your Hands, All You Peoples1For the choirmaster. A Psalm of the sons of Korah. Clap your hands, all you peoples; shout unto God with a voice of triumph. 2How awesome is the LORD Most High, the great King over all the earth!… Cross References Psalm 46:11 The LORD of Hosts is with us; the God of Jacob is our fortress. Selah Psalm 98:8 Let the rivers clap their hands, let the mountains sing together for joy Psalm 106:47 Save us, O LORD our God, and gather us from the nations, that we may give thanks to Your holy name, that we may glory in Your praise. Isaiah 14:7 All the earth is at peace and at rest; they break out in song. Treasury of Scripture O clap your hands, all you people; shout to God with the voice of triumph. (Title. for, or, of Psalm 46:1 To the chief Musician for the sons of Korah, A Song upon Alamoth. God is our refuge and strength, a very present help in trouble. clap Psalm 98:4 Make a joyful noise unto the LORD, all the earth: make a loud noise, and rejoice, and sing praise. 2 Kings 11:12 And he brought forth the king's son, and put the crown upon him, and gave him the testimony; and they made him king, and anointed him; and they clapped their hands, and said, God save the king. Isaiah 55:12 For ye shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains and the hills shall break forth before you into singing, and all the trees of the field shall clap their hands. shout Psalm 47:5 God is gone up with a shout, the LORD with the sound of a trumpet. Psalm 98:4 Make a joyful noise unto the LORD, all the earth: make a loud noise, and rejoice, and sing praise. 1 Samuel 10:24 And Samuel said to all the people, See ye him whom the LORD hath chosen, that there is none like him among all the people? And all the people shouted, and said, God save the king. Jump to Previous Chief Choirmaster Clap Director Glad Hand Hands Joy Korah Leader Music Musician Music-Maker Nations Noise Overseer Peoples Psalm Shout Singing Songs Triumph Voice VoicesJump to Next Chief Choirmaster Clap Director Glad Hand Hands Joy Korah Leader Music Musician Music-Maker Nations Noise Overseer Peoples Psalm Shout Singing Songs Triumph Voice VoicesPsalm 47 1. The nations are exhorted cheerfully to entertain the kingdom of Christ.(1) Of triumph.--Or, of exultation, as LXX. and Vulg. For the hand-clapping at a time of national rejoicing, such as the coronation of a king, see 2Kings 11:12 (comp. Psalm 98:8); and for the "shout," comp. Numbers 23:21, "the shout of a king"; and 1Samuel 10:24. With the Hebrews, as with our own English forefathers, this sign of popular assent, "In full acclaim, A people's voice, The proof and echo of all human fame," . . . Verse 1. - O clap your hands, all ye people; rather, all ye peoples. The nations of the earth generally - not Israel only - are addressed. The events which have taken place - the great extension of God's kingdom, by David's conquests, are for the advantage of all, and all ought to be thankful for them. Shout unto God with the voice of triumph; or, with a voice of joy. Professor Cheyne renders, "in ringing tones."Parallel Commentaries ... Hebrew For the choirmaster.לַמְנַצֵּ֬חַ ׀ (lam·naṣ·ṣê·aḥ) Preposition-l, Article | Verb - Piel - Participle - masculine singular Strong's 5329: To glitter from afar, to be eminent, to be permanent A Psalm מִזְמֽוֹר׃ (miz·mō·wr) Noun - masculine singular Strong's 4210: Instrumental music, a poem set to notes of the sons לִבְנֵי־ (liḇ·nê-) Preposition-l | Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son of Korah. קֹ֬רַח (qō·raḥ) Noun - proper - masculine singular Strong's 7141: Korah -- an Edomite name, also an Israelite name Clap תִּקְעוּ־ (tiq·‘ū-) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 8628: To clatter, slap, clang, to drive, to become bondsman your hands, כָ֑ף (ḵāp̄) Noun - feminine singular Strong's 3709: Hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan all you peoples; כָּֽל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every shout הָרִ֥יעוּ (hā·rî·‘ū) Verb - Hifil - Imperative - masculine plural Strong's 7321: To mar, to split the ears, shout unto God לֵ֝אלֹהִ֗ים (lê·lō·hîm) Preposition-l | Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative with a voice בְּק֣וֹל (bə·qō·wl) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 6963: A voice, sound of triumph. רִנָּֽה׃ (rin·nāh) Noun - feminine singular Strong's 7440: A creaking, shout Links Psalm 47:1 NIVPsalm 47:1 NLT Psalm 47:1 ESV Psalm 47:1 NASB Psalm 47:1 KJV Psalm 47:1 BibleApps.com Psalm 47:1 Biblia Paralela Psalm 47:1 Chinese Bible Psalm 47:1 French Bible Psalm 47:1 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 47:1 For the Chief Musician (Psalm Ps Psa.) |