Verse (Click for Chapter) New International Version Jerusalem has had powerful kings ruling over the whole of Trans-Euphrates, and taxes, tribute and duty were paid to them. New Living Translation Powerful kings have ruled over Jerusalem and the entire province west of the Euphrates River, receiving tribute, customs, and tolls. English Standard Version And mighty kings have been over Jerusalem, who ruled over the whole province Beyond the River, to whom tribute, custom, and toll were paid. Berean Standard Bible And mighty kings have ruled over Jerusalem and exercised authority over the whole region west of the Euphrates; and tribute, duty, and toll were paid to them. King James Bible There have been mighty kings also over Jerusalem, which have ruled over all countries beyond the river; and toll, tribute, and custom, was paid unto them. New King James Version There have also been mighty kings over Jerusalem, who have ruled over all the region beyond the River; and tax, tribute, and custom were paid to them. New American Standard Bible that mighty kings have ruled over Jerusalem, governing all the provinces beyond the Euphrates River, and that tribute, custom tax, and toll were paid to them. NASB 1995 that mighty kings have ruled over Jerusalem, governing all the provinces beyond the River, and that tribute, custom and toll were paid to them. NASB 1977 that mighty kings have ruled over Jerusalem, governing all the provinces beyond the River, and that tribute, custom, and toll were paid to them. Legacy Standard Bible that strong kings have been over Jerusalem, even rulers in all the provinces beyond the River, and that tribute, custom, and toll were given to them. Amplified Bible There have also been mighty kings over Jerusalem who have ruled over all the provinces west of the [Euphrates] River, and tax, custom, and toll were paid to them. Christian Standard Bible Powerful kings have also ruled over Jerusalem and exercised authority over the whole region west of the Euphrates River, and tribute, duty, and land tax were paid to them. Holman Christian Standard Bible Powerful kings have also ruled over Jerusalem and exercised authority over the whole region, and tribute, duty, and land tax were paid to them. American Standard Version There have been mighty kings also over Jerusalem, who have ruled over all the country beyond the River; and tribute, custom, and toll, was paid unto them. Aramaic Bible in Plain English And mighty kings were over Jerusalem and they ruled in all the Crossing of the River, and they considered the former kings nothing. Brenton Septuagint Translation And there were powerful kings in Jerusalem, and they ruled over all the country beyond the river, and abundant revenues and tribute were given to them. Contemporary English Version And powerful kings have ruled Western Province from Jerusalem and have collected all kinds of taxes. Douay-Rheims Bible For there have been powerful kings in Jerusalem, who hare had dominion over all the country that is beyond the river: and have received tribute, and toll and revenues. English Revised Version There have been mighty kings also over Jerusalem, which have ruled over all the country beyond the river; and tribute, custom, and toll, was paid unto them. GOD'S WORD® Translation Jerusalem has had powerful kings who have ruled the whole [province] west of the Euphrates. Taxes, fees, and tolls were paid to them. Good News Translation Powerful kings have reigned there and have ruled over the entire province of West-of-Euphrates, collecting taxes and revenue. International Standard Version Powerful kings have reigned over Jerusalem, including ruling over all lands beyond the Euphrates River. Furthermore, taxes, tribute, and tolls have been paid to them. JPS Tanakh 1917 There have been mighty kings also over Jerusalem, who have ruled over all the country beyond the River; and tribute, impost, and toll, was paid unto them. Literal Standard Version and mighty kings have been over Jerusalem, even rulers over all beyond the river, and toll, tribute, and custom is given to them. Majority Standard Bible And mighty kings have ruled over Jerusalem and exercised authority over the whole region west of the Euphrates; and tribute, duty, and toll were paid to them. New American Bible Powerful kings once ruled in Jerusalem who controlled all West-of-Euphrates, and taxes, tributes, and tolls were paid to them. NET Bible Powerful kings have been over Jerusalem who ruled throughout the entire Trans-Euphrates and who were the beneficiaries of tribute, custom, and toll. New Revised Standard Version Jerusalem has had mighty kings who ruled over the whole province Beyond the River, to whom tribute, custom, and toll were paid. New Heart English Bible There have been mighty kings also over Jerusalem, who have ruled over all the country beyond the River; and tribute, custom, and toll, was paid to them. Webster's Bible Translation There have also been mighty kings over Jerusalem, who have ruled over all countries beyond the river; and toll, tribute, and custom, was paid to them. World English Bible There have also been mighty kings over Jerusalem who have ruled over all the country beyond the River; and tribute, custom, and toll was paid to them. Young's Literal Translation and mighty kings have been over Jerusalem, even rulers over all beyond the river, and toll, tribute, and custom is given to them. Additional Translations ... Audio Bible Context The Decree of Artaxerxes…19I issued a decree, and a search was conducted. It was discovered that this city has revolted against kings from ancient times, engaging in rebellion and sedition. 20And mighty kings have ruled over Jerusalem and exercised authority over the whole region west of the Euphrates; and tribute, duty, and toll were paid to them. 21Now, therefore, issue an order for these men to stop, so that this city will not be rebuilt until I so order.… Cross References Matthew 9:9 As Jesus went on from there, He saw a man named Matthew sitting at the tax booth. "Follow Me," He told him, and Matthew got up and followed Him. Genesis 15:18 On that day the LORD made a covenant with Abram, saying, "To your descendants I have given this land--from the river of Egypt to the great River Euphrates-- Joshua 1:4 Your territory shall extend from the wilderness and Lebanon to the great River Euphrates--all the land of the Hittites--and west as far as the Great Sea. 1 Kings 4:21 And Solomon reigned over all the kingdoms from the Euphrates to the land of the Philistines, as far as the border of Egypt. These kingdoms offered tribute and served Solomon all the days of his life. 1 Chronicles 18:3 As far as Hamath, David also defeated King Hadadezer of Zobah, who had marched out to establish his dominion along the Euphrates River. Ezra 4:13 Let it now be known to the king that if that city is rebuilt and its walls are restored, they will not pay tribute, duty, or toll, and the royal treasury will suffer. Ezra 4:19 I issued a decree, and a search was conducted. It was discovered that this city has revolted against kings from ancient times, engaging in rebellion and sedition. Treasury of Scripture There have been mighty kings also over Jerusalem, which have ruled over all countries beyond the river; and toll, tribute, and custom, was paid to them. mighty king 1 Kings 4:21,24 And Solomon reigned over all kingdoms from the river unto the land of the Philistines, and unto the border of Egypt: they brought presents, and served Solomon all the days of his life… 1 Chronicles 18:3 And David smote Hadarezer king of Zobah unto Hamath, as he went to stablish his dominion by the river Euphrates. Psalm 72:8 He shall have dominion also from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth. beyond Ezra 4:16 We certify the king that, if this city be builded again, and the walls thereof set up, by this means thou shalt have no portion on this side the river. Genesis 15:18 In the same day the LORD made a covenant with Abram, saying, Unto thy seed have I given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Euphrates: Joshua 1:3,4 Every place that the sole of your foot shall tread upon, that have I given unto you, as I said unto Moses… toll 1 Chronicles 18:6,13 Then David put garrisons in Syriadamascus; and the Syrians became David's servants, and brought gifts. Thus the LORD preserved David whithersoever he went… 1 Chronicles 19:19 And when the servants of Hadarezer saw that they were put to the worse before Israel, they made peace with David, and became his servants: neither would the Syrians help the children of Ammon any more. 2 Chronicles 9:14,23,24 Beside that which chapmen and merchants brought. And all the kings of Arabia and governors of the country brought gold and silver to Solomon… Jump to Previous Countries Country Custom Forced Further Goods Governing Great Impost Jerusalem Kings Mighty Paid Payments Powerful Province Provinces River Ruled Rulers Ruling Tax Taxes Toll Trans-Euphrates Tribute WholeJump to Next Countries Country Custom Forced Further Goods Governing Great Impost Jerusalem Kings Mighty Paid Payments Powerful Province Provinces River Ruled Rulers Ruling Tax Taxes Toll Trans-Euphrates Tribute WholeEzra 4 1. The adversaries, being not accepted in the building of the temple with the Jews, 4. endeavor to hinder it 7. Their letter to Artaxerxes 17. The answer and decree of Artaxerxes 23. The building is hindered (20) Mighty kings.--David and Solomon, and some few kings down to Josiah, had extended their sway and made nations tributary (2 Samuel 8; 1 Kings 10). The earlier kings' names would perhaps be referred to historically, though not immediately connected with Persian annals.Verse 20. - Mighty kings. David and Solomon best answer to this description, possessing as they did a kingdom which extended from the Euphrates to the borders of Egypt (1 Kings 4:21, 24), and drawing tribute from the various petty princes or chiefs of the nations dwelling within those limits (2 Samuel 8:6-12; 1 Kings 10:14, 25). Josiah had perhaps, more recently, possessed an almost equally extensive sway. Parallel Commentaries ... Hebrew And mightyתַּקִּיפִ֗ין (taq·qî·p̄în) Adjective - masculine plural Strong's 8624: Strong, mighty kings וּמַלְכִ֣ין (ū·mal·ḵîn) Conjunctive waw | Noun - masculine plural Strong's 4430: A king have ruled over עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5922: Above, over, upon, against Jerusalem יְר֣וּשְׁלֶ֔ם (yə·rū·šə·lem) Noun - proper - feminine singular Strong's 3390: Jerusalem -- the capital city of all Israel and exercised authority וְשַׁ֨לִּיטִ֔ין (wə·šal·lî·ṭîn) Conjunctive waw | Adjective - masculine plural Strong's 7990: Mighty, permission, a premier over the whole בְּכֹ֖ל (bə·ḵōl) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 3606: The whole, all, any, every region west עֲבַ֣ר (‘ă·ḇar) Noun - masculine singular construct Strong's 5675: A region across, on the opposite side of the Euphrates, נַהֲרָ֑ה (na·hă·rāh) Noun - masculine singular determinate Strong's 5103: A river, the Euphrates and tribute, וּמִדָּ֥ה (ū·mid·dāh) Conjunctive waw | Noun - feminine singular Strong's 4061: Tribute in money duty, בְל֛וֹ (ḇə·lōw) Noun - masculine singular Strong's 1093: Tribute and toll וַהֲלָ֖ךְ (wa·hă·lāḵ) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 1983: A journey, toll on goods at a, road were paid מִתְיְהֵ֥ב (miṯ·yə·hêḇ) Verb - Hitpael - Participle - masculine singular Strong's 3052: To give, to put, imperatively, come to them. לְהֽוֹן׃ (lə·hō·wn) Preposition | third person masculine plural Strong's Hebrew Links Ezra 4:20 NIVEzra 4:20 NLT Ezra 4:20 ESV Ezra 4:20 NASB Ezra 4:20 KJV Ezra 4:20 BibleApps.com Ezra 4:20 Biblia Paralela Ezra 4:20 Chinese Bible Ezra 4:20 French Bible Ezra 4:20 Catholic Bible OT History: Ezra 4:20 There have been mighty kings also over (Ezr. Ez) |