Verse (Click for Chapter) New International Version Jesus returned to Galilee in the power of the Spirit, and news about him spread through the whole countryside. New Living Translation Then Jesus returned to Galilee, filled with the Holy Spirit’s power. Reports about him spread quickly through the whole region. English Standard Version And Jesus returned in the power of the Spirit to Galilee, and a report about him went out through all the surrounding country. Berean Standard Bible Jesus returned to Galilee in the power of the Spirit, and the news about Him spread throughout the surrounding region. Berean Literal Bible And Jesus returned in the power of the Spirit to Galilee, and a report concerning Him went out into all the surrounding region. King James Bible And Jesus returned in the power of the Spirit into Galilee: and there went out a fame of him through all the region round about. New King James Version Then Jesus returned in the power of the Spirit to Galilee, and news of Him went out through all the surrounding region. New American Standard Bible And Jesus returned to Galilee in the power of the Spirit, and news about Him spread through all the surrounding region. NASB 1995 And Jesus returned to Galilee in the power of the Spirit, and news about Him spread through all the surrounding district. NASB 1977 And Jesus returned to Galilee in the power of the Spirit; and news about Him spread through all the surrounding district. Legacy Standard Bible And Jesus returned to Galilee in the power of the Spirit, and news about Him spread through all the surrounding district. Amplified Bible Then Jesus went back to Galilee in the power of the Spirit, and the news about Him spread through the entire region. Christian Standard Bible Then Jesus returned to Galilee in the power of the Spirit, and news about him spread throughout the entire vicinity. Holman Christian Standard Bible Then Jesus returned to Galilee in the power of the Spirit, and news about Him spread throughout the entire vicinity. American Standard Version And Jesus returned in the power of the Spirit into Galilee: and a fame went out concerning him through all the region round about. Aramaic Bible in Plain English And Yeshua returned in the power of The Spirit to Galilee and a report went out about him in every place around them. Contemporary English Version Jesus returned to Galilee with the power of the Spirit. News about him spread everywhere. Douay-Rheims Bible And Jesus returned in the power of the spirit, into Galilee, and the fame of him went out through the whole country. English Revised Version And Jesus returned in the power of the Spirit into Galilee: and a fame went out concerning him through all the region round about. GOD'S WORD® Translation Jesus returned to Galilee. The power of the Spirit was with him, and the news about him spread throughout the surrounding country. Good News Translation Then Jesus returned to Galilee, and the power of the Holy Spirit was with him. The news about him spread throughout all that territory. International Standard Version Then Jesus returned to Galilee by the power of the Spirit. Meanwhile, the news about him spread throughout the surrounding country. Literal Standard Version And Jesus turned back in the power of the Spirit to Galilee, and a fame went forth through all the surrounding region concerning Him, Majority Standard Bible Jesus returned to Galilee in the power of the Spirit, and the news about Him spread throughout the surrounding region. New American Bible Jesus returned to Galilee in the power of the Spirit, and news of him spread throughout the whole region. NET Bible Then Jesus, in the power of the Spirit, returned to Galilee, and news about him spread throughout the surrounding countryside. New Revised Standard Version Then Jesus, filled with the power of the Spirit, returned to Galilee, and a report about him spread through all the surrounding country. New Heart English Bible Jesus returned in the power of the Spirit into Galilee, and news about him spread through all the surrounding area. Webster's Bible Translation And Jesus returned in the power of the spirit into Galilee: and there went out a fame of him through all the surrounding region. Weymouth New Testament Then Jesus returned in the Spirit's power to Galilee; and His fame spread through all the adjacent districts. World English Bible Jesus returned in the power of the Spirit into Galilee, and news about him spread through all the surrounding area. Young's Literal Translation And Jesus turned back in the power of the Spirit to Galilee, and a fame went forth through all the region round about concerning him, Additional Translations ... Audio Bible Context Jesus Begins His Ministry13When the devil had finished every temptation, he left Him until an opportune time. 14 Jesus returned to Galilee in the power of the Spirit, and the news about Him spread throughout the surrounding region. 15He taught in their synagogues and was glorified by everyone.… Cross References Matthew 4:12 When Jesus heard that John had been imprisoned, He withdrew to Galilee. Matthew 4:23 Jesus went throughout Galilee, teaching in their synagogues, preaching the gospel of the kingdom, and healing every disease and sickness among the people. Matthew 9:26 And the news about this spread throughout that region. Matthew 9:31 But they went out and spread the news about Him throughout the land. Luke 4:13 When the devil had finished every temptation, he left Him until an opportune time. Luke 4:37 And the news about Jesus spread throughout the surrounding region. Treasury of Scripture And Jesus returned in the power of the Spirit into Galilee: and there went out a fame of him through all the region round about. returned. Matthew 4:12 Now when Jesus had heard that John was cast into prison, he departed into Galilee; Mark 1:14 Now after that John was put in prison, Jesus came into Galilee, preaching the gospel of the kingdom of God, John 4:43 Now after two days he departed thence, and went into Galilee. in. Luke 4:1 And Jesus being full of the Holy Ghost returned from Jordan, and was led by the Spirit into the wilderness, and there. Matthew 4:23-25 And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing all manner of sickness and all manner of disease among the people… Mark 1:28 And immediately his fame spread abroad throughout all the region round about Galilee. Jump to Previous Area Country Devil District Fame Fully Galilee Jesus Kind News Power Region Report Round Rumour Spirit Spread Surrounding Temptation Time Tried Turned WholeJump to Next Area Country Devil District Fame Fully Galilee Jesus Kind News Power Region Report Round Rumour Spirit Spread Surrounding Temptation Time Tried Turned WholeLuke 4 1. The fasting and temptation of Jesus.14. He begins to preach. 16. The people of Nazareth marvel at words, but seek to kill him. 33. He cures one possessed of a demon, 38. Peter's mother-in-law, 40. and various other sick persons. 41. The demons acknowledge Jesus, and are reproved for it. 42. He preaches through the cities of Galilee. (14) Returned in the power of the Spirit.--The phrase, which meets us again in Romans 15:13, indicates a new phase of the life of the Son of Man, a change from its former tenor as striking as that which passed over the Apostles on the day of Pentecost, when new powers of thought and utterance were developed which had before been latent.Verses 14-30. - THE PREACHING OF JESUS AT NAZARETH, AND ITS RESULT. Verse 14. - And Jesus returned in the power of the Spirit into Galilee: and there went out a fame of him through all the region round about. Between the events of the temptation and the preaching at Nazareth here related, some considerable time had intervened. St. John, in his Gospel, gives a somewhat detailed account of this period which St. Luke omits. Shortly after the temptation, took place the concluding incidents in the Baptist's career, which St. Luke summarized in his brief statement (Luke 3:19, 20), when he tells us of the arrest and imprisonment of the fearless preacher by the Tetrarch Herod. St. John tells how the Sanhedrin sent some special envoys to the Baptist, asking him formally who he really was. After this questioning, John in his Gospel mentions the calling of Andrew, Simon, Philip, and Nathanael, and then records the first miracle of Jesus at Cana in Galilee, and how the Lord visited Capernaum. He then proceeds to relate some of the circumstances which took place at the Passover at Jerusalem, and how the Lord drove out the men who profaned his Father's house. He writes down, too, the particulars of Nicodemus the Pharisee's visit to Jesus by night. The Master then proceeded, as is here related by St. Luke, "in the power of the Spirit," who descended on him formally at his baptism, into Galilee, and on his journey thither tarried at Samaria, resting on the well there, and talking with the woman in those memorable words recorded by St. John at length in his fourth chapter (vers. 4-42). Rapidly the report of what he had done at Cana, the fame of his marvellous words at Jerusalem, Samaria, and other places, spread through all the central districts of the Holy Land. Parallel Commentaries ... Greek JesusἸησοῦς (Iēsous) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. returned ὑπέστρεψεν (hypestrepsen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 5290: To turn back, return. From hupo and strepho; to turn under, i.e. To return. to εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. Galilee Γαλιλαίαν (Galilaian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 1056: Of Hebrew origin; Galiloea, a region of Palestine. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. the τῇ (tē) Article - Dative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. power δυνάμει (dynamei) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 1411: From dunamai; force; specially, miraculous power. of the τοῦ (tou) Article - Genitive Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Spirit, Πνεύματος (Pneumatos) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's 4151: Wind, breath, spirit. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. [the] news φήμη (phēmē) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 5345: A report, fame, saying. From phemi; a saying, i.e. Rumor. about περὶ (peri) Preposition Strong's 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time. Him αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. spread ἐξῆλθεν (exēlthen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1831: To go out, come out. From ek and erchomai; to issue. throughout καθ’ (kath’) Preposition Strong's 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined). the τῆς (tēs) Article - Genitive Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. surrounding region. περιχώρου (perichōrou) Adjective - Genitive Feminine Singular Strong's 4066: From peri and chora; around the region, i.e. Circumjacent. Links Luke 4:14 NIVLuke 4:14 NLT Luke 4:14 ESV Luke 4:14 NASB Luke 4:14 KJV Luke 4:14 BibleApps.com Luke 4:14 Biblia Paralela Luke 4:14 Chinese Bible Luke 4:14 French Bible Luke 4:14 Catholic Bible NT Gospels: Luke 4:14 Jesus returned in the power (Luke Lu Lk) |