Verse (Click for Chapter) New International Version Then all the officials of the king of Babylon came and took seats in the Middle Gate: Nergal-Sharezer of Samgar, Nebo-Sarsekim a chief officer, Nergal-Sharezer a high official and all the other officials of the king of Babylon. New Living Translation All the officers of the Babylonian army came in and sat in triumph at the Middle Gate: Nergal-sharezer of Samgar, and Nebo-sarsekim, a chief officer, and Nergal-sharezer, the king’s adviser, and all the other officers of the king of Babylon. English Standard Version Then all the officials of the king of Babylon came and sat in the middle gate: Nergal-sar-ezer of Samgar, Nebu-sar-sekim the Rab-saris, Nergal-sar-ezer the Rab-mag, with all the rest of the officers of the king of Babylon. Berean Standard Bible Then all the officials of the king of Babylon entered and sat in the Middle Gate: Nergal-sharezer of Samgar, Nebo-sarsekim the Rabsaris, Nergal-sharezer the Rabmag, and all the rest of the officials of the king of Babylon. King James Bible And all the princes of the king of Babylon came in, and sat in the middle gate, even Nergalsharezer, Samgarnebo, Sarsechim, Rabsaris, Nergalsharezer, Rabmag, with all the residue of the princes of the king of Babylon. New King James Version Then all the princes of the king of Babylon came in and sat in the Middle Gate: Nergal-Sharezer, Samgar-Nebo, Sarsechim, Rabsaris, Nergal-Sarezer, Rabmag, with the rest of the princes of the king of Babylon. New American Standard Bible Then all the officials of the king of Babylon came in and sat down at the Middle Gate: Nergal-sar-ezer, Samgar-nebu, Sar-sekim the Rab-saris, Nergal-sar-ezer the Rab-mag, and all the rest of the officials of the king of Babylon. NASB 1995 Then all the officials of the king of Babylon came in and sat down at the Middle Gate: Nergal-sar-ezer, Samgar-nebu, Sar-sekim the Rab-saris, Nergal-sar-ezer the Rab-mag, and all the rest of the officials of the king of Babylon. NASB 1977 Then all the officials of the king of Babylon came in and sat down at the Middle Gate: Nergal-sar-ezer, Samgar-nebu, Sar-sekim the Rab-saris, Nergal-sar-ezer the Rab-mag, and all the rest of the officials of the king of Babylon. Legacy Standard Bible Then all the officials of the king of Babylon came in and sat down at the Middle Gate: Nergal-sar-ezer, Samgar-nebu, Sar-sekim the Rab-saris, Nergal-sar-ezer the Rab-mag, and all the rest of the officials of the king of Babylon. Amplified Bible Then all the officials of the king of Babylon came in and sat in the Middle Gate [establishing both military control of the city and their authority to judge the captives]: Nergal-sar-ezer, Samgar-nebu, Sar-sekim the Rab-saris (chief of the eunuchs), and Nergal-sar-ezer the Rab-mag (chief of the magicians), with all the rest of the officials of the king of Babylon. Christian Standard Bible All the officials of the king of Babylon entered and sat at the Middle Gate: Nergal-sharezer, Samgar, Nebusarsechim the chief of staff, Nergal-sharezer the chief soothsayer, and all the rest of the officials of Babylon’s king. Holman Christian Standard Bible All the officials of the king of Babylon entered and sat at the Middle Gate: Nergal-sharezer, Samgar, Nebusarsechim the Rab-saris, Nergal-sharezer the Rab-mag, and all the rest of the officials of Babylon’s king. American Standard Version that all the princes of the king of Babylon came in, and sat in the middle gate, to wit, Nergal-sharezer, Samgar-nebo, Sarsechim, Rab-saris, Nergal-sharezer, Rab-mag, with all the rest of the princes of the king of Babylon. Aramaic Bible in Plain English And all the Princes of the King of Babel came and they dwelt in the middle gate: Nergal Sharetsar and Samgednebu, and Sarsekim the High Eunuch, and Nargal Sharetsar the Chief Magus, and all the Princes of the King of Babel Brenton Septuagint Translation And all the leaders of the king of Babylon went in, and sat in the middle gate, Marganasar, and Samagoth, and Nabusachar, and Nabusaris, Nagargas, Naserrabamath, and the rest of the leaders of the king of Babylon, Douay-Rheims Bible And all the princes of the king of Babylon came in, and sat in the middle gate: Neregel, Sereser, Semegarnabu, Sarsachim, Rabsares, Neregel, Serezer, Rebmag, and all the rest of the princes of the king of Babylon. English Revised Version that all the princes of the king of Babylon came in, and sat in the middle gate, even Nergal-sharezer, Samgar-nebo, Sarsechim, Rab-saris, Nergal-sharezer, Rab-mag, with all the rest of the princes of the king of Babylon. GOD'S WORD® Translation Then all the officers of the king of Babylon came in and sat in Middle Gate: Nergal (the quartermaster), Samgar Nebo (the chief officer), Nergal (the quartermaster and the chief fortuneteller), and all the rest of the officers of the king of Babylon. Good News Translation When Jerusalem was captured, all the high officials of the king of Babylonia came and took their places at the Middle Gate, including Nergal Sharezer, Samgar Nebo, Sarsechim, and another Nergal Sharezer. ) International Standard Version All the officials of the king of Babylon came and sat in the Middle Gate, including Nergal-sarri-usur, governor of Sinmagir, Nabu-sarrussu-ukin the high official, Nergal-sarri-user, the chief official, and all the rest of the officials of the king of Babylon. JPS Tanakh 1917 that all the princes of the king of Babylon came in, and sat in the middle gate, even Nergal-sarezer, Samgar-nebo, Sarsechim Rab-saris, Nergal-sarezer Rab-mag, with all the residue of the princes of the king of Babylon. Literal Standard Version and all the heads of the king of Babylon come in, and they sit at the middle gate, Nergal-Sharezer, Samgar-Nebo, Sarsechim, Rab-Saris, Nergal-Sharezer, chief magus, and all the rest of the heads of the king of Babylon. Majority Standard Bible Then all the officials of the king of Babylon entered and sat in the Middle Gate: Nergal-sharezer of Samgar, Nebo-sarsekim the Rabsaris, Nergal-sharezer the Rabmag, and all the rest of the officials of the king of Babylon. New American Bible All the princes of the king of Babylon came and took their seats at the middle gate: Nergal-sharezer of Simmagir, a chief officer; Nebushazban, a high dignitary; and all the rest of the princes of the king of Babylon. NET Bible Then Nergal-Sharezer of Samgar, Nebo-Sarsekim, who was a chief officer, Nergal-Sharezer, who was a high official, and all the other officers of the king of Babylon came and set up quarters in the Middle Gate. New Revised Standard Version When Jerusalem was taken, all the officials of the king of Babylon came and sat in the middle gate: Nergal-sharezer, Samgar-nebo, Sarsechim the Rabsaris, Nergal-sharezer the Rabmag, with all the rest of the officials of the king of Babylon. New Heart English Bible Then all the officials of the king of Babylon came in, and sat in the Middle Gate, Nergal-sar-ezer of Samgar, Nebu-sar-sekim the Rab-saris, Nergal-sar-ezer the Rab-mag, with all the rest of the officers of the king of Babylon. Webster's Bible Translation And all the princes of the king of Babylon came in, and sat in the middle gate, even Nergal-sharezer, Samgar-nebo, Sarsechim, Rab-saris, Nergal-sharezer, Rab-mag, with all the residue of the princes of the king of Babylon. World English Bible All the princes of the king of Babylon came in, and sat in the middle gate: Nergal Sharezer, Samgarnebo, Sarsechim the Rabsaris, Nergal Sharezer the Rabmag, with all the rest of the princes of the king of Babylon. Young's Literal Translation and come in do all the heads of the king of Babylon, and they sit at the middle gate, Nergal-Sharezer, Samgar-Nebo, Sarsechim, chief of the eunuchs, Nergal-Sharezer, chief of the Mages, and all the rest of the heads of the king of Babylon. Additional Translations ... Audio Bible Context The Fall of Jerusalem…2And on the ninth day of the fourth month of Zedekiah’s eleventh year, the city was breached. 3Then all the officials of the king of Babylon entered and sat in the Middle Gate: Nergal-sharezer of Samgar, Nebo-sarsekim the Rabsaris, Nergal-sharezer the Rabmag, and all the rest of the officials of the king of Babylon. 4When Zedekiah king of Judah and all the soldiers saw them, they fled. They left the city at night by way of the king’s garden, through the gate between the two walls, and they went out along the route to the Arabah.… Cross References Jeremiah 1:15 For I am about to summon all the clans and kingdoms of the north," declares the LORD. "Their kings will come and set up their thrones at the entrance of the gates of Jerusalem. They will attack all her surrounding walls and all the other cities of Judah. Jeremiah 21:4 this is what the LORD, the God of Israel, says: 'I will turn against you the weapons of war in your hands, with which you are fighting the king of Babylon and the Chaldeans who besiege you outside the wall, and I will assemble their forces in the center of this city. Jeremiah 38:17 Then Jeremiah said to Zedekiah, "This is what the LORD God of Hosts, the God of Israel, says: 'If you indeed surrender to the officers of the king of Babylon, then you will live, this city will not be burned down, and you and your household will survive. Jeremiah 39:13 So Nebuzaradan captain of the guard, Nebushazban the Rabsaris, Nergal-sharezer the Rabmag, and all the captains of the king of Babylon Ezekiel 26:10 His multitude of horses will cover you in their dust. When he enters your gates as an army entering a breached city, your walls will shake from the noise of cavalry, wagons, and chariots. Treasury of Scripture And all the princes of the king of Babylon came in, and sat in the middle gate, even Nergalsharezer, Samgarnebo, Sarsechim, Rabsaris, Nergalsharezer, Rabmag, with all the residue of the princes of the king of Babylon. all the. Jeremiah 1:15 For, lo, I will call all the families of the kingdoms of the north, saith the LORD; and they shall come, and they shall set every one his throne at the entering of the gates of Jerusalem, and against all the walls thereof round about, and against all the cities of Judah. Jeremiah 21:4 Thus saith the LORD God of Israel; Behold, I will turn back the weapons of war that are in your hands, wherewith ye fight against the king of Babylon, and against the Chaldeans, which besiege you without the walls, and I will assemble them into the midst of this city. Jeremiah 38:17 Then said Jeremiah unto Zedekiah, Thus saith the LORD, the God of hosts, the God of Israel; If thou wilt assuredly go forth unto the king of Babylon's princes, then thy soul shall live, and this city shall not be burned with fire; and thou shalt live, and thine house: Nergalsharezer. Jeremiah 39:13 So Nebuzaradan the captain of the guard sent, and Nebushasban, Rabsaris, and Nergalsharezer, Rabmag, and all the king of Babylon's princes; 2 Kings 17:30 And the men of Babylon made Succothbenoth, and the men of Cuth made Nergal, and the men of Hamath made Ashima, Sarsechim. Jump to Previous Babylon er Gate Jerusalem Middle Nergal Nergal-Sarezer Nergal-Sar-Ezer Nergalsharezer Nergal-Sharezer Officials Princes Rabmag Rab-Mag Rabsaris Rab'saris Rab-Saris Residue Rest Sat Sharezer WitJump to Next Babylon er Gate Jerusalem Middle Nergal Nergal-Sarezer Nergal-Sar-Ezer Nergalsharezer Nergal-Sharezer Officials Princes Rabmag Rab-Mag Rabsaris Rab'saris Rab-Saris Residue Rest Sat Sharezer WitJeremiah 39 1. Jerusalem is taken.4. Zedekiah is made blind and sent to Babylon. 8. The city laid in ruins, 9. and the people captivated. 11. Nebuchadrezzar's charge for the good usage of Jeremiah. 15. God's promise to Ebed Melech. (3) In the middle gate.--The term indicates a position in the line of walls between the citadel of Zion--the "upper city" of Josephus (Ant. v. 20. 2), which as yet was not surrendered (Jeremiah 39:4)--and the lower city, in the walls of which a breach had been effected. Here an open space, originally used as a forum, or place of judgment, now gave the Chaldaean generals a central encampment, from which they could command both quarters of the city, and by taking their place in the heart of its life, formally assert their mastery. Each of the names that follow has a meaning and history of its own. Nergal-sharezer.--The first half of the name appears in 2Kings 17:30 as that of a Cuthite, or Assyrian deity, and means the "great hero." It occurs frequently in the inscriptions of Tiglath-pileser and Assur-banipal (e.g., Records of the Past, i. 77, 103). The whole name appears in Assyrian monuments as Nergal-shar-uzur. Two of the generals mentioned here bore the same name, and each apparently was distinguished by a special title. Samgar?nebo.--Here the second half is the name of a Babylonian deity (Isaiah 46:1; Jeremiah 48:1), possibly connected with the Hebrew Nabi (= prophet), and so answering to the Egyptian Thoth and the Greek Hermes. The great temple at Borsippa, known as Birs Nimroud, was dedicated to him (Records of the Past, vii. 77). The first half has been explained by some scholars as meaning "warrior," by others as "cupbearer," and so equivalent to Rabshakeh (Isaiah 36:2), and as such is attached to the foregoing name of Nergal-sharezer. As a rule, the name of Nebo appears always in the beginning of compound words, as in Nebuchadnezzar, Nebuzar-adan, &c.; and probably we should connect it here with the name that follows. . . . Verse 3. - And all the princes, etc.; rather, That all the princes, etc. (see on Jeremiah 38:28). The fact mentioned in this verse is not recorded in 2 Kings 25; ch. 52; and its preciseness is a considerable pledge of its accuracy. The princes are four in number, and two of them have official titles attached. Nergal-sharezer is the Hebraized form of Nirgal-sarra-ucur, i.e. "Nirgal (or Nergal), protect (or perhaps, has created) the king" - the name, as often, is a prayer. Samgar-nebo is probably a modification of Sumgir-nabu, "Be gracious, Nebo;" but it has not yet been found in the inscriptions. Sarsechim has the appearance of being corrupt; the first part, however, may, perhaps, be the Babylonian for "king" ("prince" in Hebrew). Rab-saris has a meaning in Hebrew - "chief of the eunuchs;" but the analogies of "Rab-mag" and "Rab-shakeh" suggest that it is merely the Hebraized form of some Assyrian title. In any case, it would be better to render "the Rab-saris," and to attach it closely to the preceding name, Sarsechim being himself the official called Rab-saris (see, however, ver. 13). Rab-mag. This was "one of the highest titles in the state" (G. Smith). The etymology of the latter half of the phrase is uncertain; for the connection of "mag" with "Magi" is a mistake which has been exposed by Dr. Schrader, in his work, 'Die Keilinschriften und das Alte Testament' (of which a translation is announced). The native form of the name may be rubu emga (Schrader) or rubu makhe (Friedr. Delitzsch), and the whole title will mean "high priest" or "chief of the sorcerers" (comp. Delitzsch, "The Hebrew Language viewed in the Light of Assyrian Research," Lond., 1883, p. 14). "The Rab-mag" would be more accurate, and the title ought to be attached to the preceding name, Nergal-sharezer. As a matter of fact, a Nirgal-sarra-ucur, who held the office of rubu emga, is mentioned in the cuneiform inscriptions, and we may plausibly conjecture that he is the person here mentioned among the "princes." He was afterwards raised to the throne by the conspirators who murdered Evil-merodach, the son of Nebuchadnezzar (he is better known as Neriglissar). It is singular that two Nergal-sharezers should be here mentioned; possibly the first mention is due to a mistake. The names are hardly recognizable in the Septuagint. The "princes" took up their station in the middle gate. The "breach" spoken of in ver. 2 enabled the Babylonians to occupy the whole of the lower city to the northeast of Zion. The "middle gate" probably separated these two parts of Jerusalem, and those who were posted there commanded the temple and the citadel.Parallel Commentaries ... Hebrew Then allכֹּ֚ל (kōl) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the officials שָׂרֵ֣י (śā·rê) Noun - masculine plural construct Strong's 8269: Chieftain, chief, ruler, official, captain, prince of the king מֶֽלֶךְ־ (me·leḵ-) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king of Babylon בָּבֶ֔ל (bā·ḇel) Noun - proper - feminine singular Strong's 894: Babylon -- an eastern Mediterranean empire and its capital city entered וַיָּבֹ֗אוּ (way·yā·ḇō·’ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 935: To come in, come, go in, go and sat וַיֵּשְׁב֖וּ (way·yê·šə·ḇū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry in the Middle הַתָּ֑וֶךְ (hat·tā·weḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 8432: A bisection, the centre Gate: בְּשַׁ֣עַר (bə·ša·‘ar) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 8179: An opening, door, gate Nergal-sharezer, אֶ֠צֶר (’e·ṣer) Noun - proper - masculine singular Strong's 5371: Nergal-sar-ezer -- a Babylonian court official Samgar, נְב֞וּ (nə·ḇū) Noun - proper - masculine singular Strong's 5562: Samgar-nebu -- a Babylonian officer Nebusarsechim סְכִ֣ים (sə·ḵîm) Noun - proper - masculine singular Strong's 8310: Sarsechim -- one of Nebuchadnezzar's princes the Rab-saris, סָרִ֗יס (sā·rîs) Noun - masculine singular Strong's 7249: Rab-saris -- perhaps 'chief eunuch', an official of the Assyrian and Babylonian kings Nergal-sharezer אֶ֙צֶר֙ (’e·ṣer) Noun - proper - masculine singular Strong's 5371: Nergal-sar-ezer -- a Babylonian court official the Rab-mag, מָ֔ג (māḡ) Noun - masculine singular Strong's 7248: Rab-mag -- perhaps 'chief soothsayer', an official of the Babylonian king and all וְכָל־ (wə·ḵāl) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the rest שְׁאֵרִ֔ית (šə·’ê·rîṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 7611: Rest, residue, remnant, remainder of the officials שָׂרֵ֖י (śā·rê) Noun - masculine plural construct Strong's 8269: Chieftain, chief, ruler, official, captain, prince of the king מֶ֥לֶךְ (me·leḵ) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king of Babylon. בָּבֶֽל׃ (bā·ḇel) Noun - proper - feminine singular Strong's 894: Babylon -- an eastern Mediterranean empire and its capital city Links Jeremiah 39:3 NIVJeremiah 39:3 NLT Jeremiah 39:3 ESV Jeremiah 39:3 NASB Jeremiah 39:3 KJV Jeremiah 39:3 BibleApps.com Jeremiah 39:3 Biblia Paralela Jeremiah 39:3 Chinese Bible Jeremiah 39:3 French Bible Jeremiah 39:3 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 39:3 That all the princes of the king (Jer.) |