Verse (Click for Chapter) New International Version But Jacob said to him, “My lord knows that the children are tender and that I must care for the ewes and cows that are nursing their young. If they are driven hard just one day, all the animals will die. New Living Translation But Jacob replied, “You can see, my lord, that some of the children are very young, and the flocks and herds have their young, too. If they are driven too hard, even for one day, all the animals could die. English Standard Version But Jacob said to him, “My lord knows that the children are frail, and that the nursing flocks and herds are a care to me. If they are driven hard for one day, all the flocks will die. Berean Standard Bible But Jacob replied, “My lord knows that the children are frail, and I must care for sheep and cattle that are nursing their young. If they are driven hard for even a day, all the animals will die. King James Bible And he said unto him, My lord knoweth that the children are tender, and the flocks and herds with young are with me: and if men should overdrive them one day, all the flock will die. New King James Version But Jacob said to him, “My lord knows that the children are weak, and the flocks and herds which are nursing are with me. And if the men should drive them hard one day, all the flock will die. New American Standard Bible But he said to him, “My lord knows that the children are frail and that the flocks and herds that are nursing are a matter of concern to me. And if they are driven hard just one day, all the flocks will die. NASB 1995 But he said to him, “My lord knows that the children are frail and that the flocks and herds which are nursing are a care to me. And if they are driven hard one day, all the flocks will die. NASB 1977 But he said to him, “My lord knows that the children are frail and that the flocks and herds which are nursing are a care to me. And if they are driven hard one day, all the flocks will die. Legacy Standard Bible But he said to him, “My lord knows that the children are weak and that the flocks and herds which are nursing are a care to me. And if they are driven hard one day, all the flocks will die. Amplified Bible But Jacob replied, “You know, my lord, that the children are frail and need gentle care, and the nursing flocks and herds [with young] are of concern to me; for if the men should drive them hard for a single day, all the flocks will die. Christian Standard Bible Jacob replied, “My lord knows that the children are weak, and I have nursing flocks and herds. If they are driven hard for one day, the whole herd will die. Holman Christian Standard Bible Jacob replied, “My lord knows that the children are weak, and I have nursing sheep and cattle. If they are driven hard for one day, the whole herd will die. American Standard Version And he said unto him, My lord knoweth that the children are tender, and that the flocks and herds with me have their young: and if they overdrive them one day, all the flocks will die. Aramaic Bible in Plain English Yaquuv said to him, “My Lord, know that the boys are young and the flocks and oxen are nursing with me and if I drive them one day, the entire flock will die. Brenton Septuagint Translation And he said to him, My lord knows, that the children are very tender, and the flocks and the herds with me are with young; if then I shall drive them hard one day, all the cattle will die. Contemporary English Version But Jacob answered, "Master, you know traveling is hard on children, and I have to look after the sheep and goats that are nursing their young. If my animals travel too much in one day, they will all die. Douay-Rheims Bible And Jacob said: My lord, thou knowest that I have with me tender children, and sheep, and kine with young: which if I should cause to be overdriven, in one day all the flocks will die. English Revised Version And he said unto him, My lord knoweth that the children are tender, and that the flocks and herds with me give suck: and if they overdrive them one day, all the flocks will die. GOD'S WORD® Translation Jacob said to him, "Sir, you know that the children are frail and that I have to take care of the flocks and cattle that are nursing their young. If they're driven too hard for even one day, all the flocks will die. Good News Translation Jacob answered, "You know that the children are weak, and I must think of the sheep and livestock with their young. If they are driven hard for even one day, the whole herd will die. International Standard Version "Sir, you know that the children are frail," Jacob suggested, "and the ewes and cows with me are still nursing their young. If they're driven even for a day, the entire flock will die. JPS Tanakh 1917 And he said unto him: 'My lord knoweth that the children are tender, and that the flocks and herds giving suck are a care to me; and if they overdrive them one day, all the flocks will die. Literal Standard Version And he says to him, “My lord knows that the children [are] tender, and the suckling flock and the herd [are] with me; when they have beaten them one day, then all the flock has died. Majority Standard Bible But Jacob replied, “My lord knows that the children are frail, and I must care for sheep and cattle that are nursing their young. If they are driven hard for even a day, all the animals will die. New American Bible But Jacob replied: “As my lord knows, the children are too young. And the flocks and herds that are nursing are a concern to me; if overdriven for even a single day, the whole flock will die. NET Bible But Jacob said to him, "My lord knows that the children are young, and that I have to look after the sheep and cattle that are nursing their young. If they are driven too hard for even a single day, all the animals will die. New Revised Standard Version But Jacob said to him, “My lord knows that the children are frail and that the flocks and herds, which are nursing, are a care to me; and if they are overdriven for one day, all the flocks will die. New Heart English Bible Jacob said to him, "My lord knows that the children are tender, and that the sheep and cattle with me have their young, and if they overdrive them one day, the whole herd will die. Webster's Bible Translation And he said to him, My lord knoweth that the children are tender, and the flocks and herds with young are with me, and if men should over-drive them one day, all the flock will die. World English Bible Jacob said to him, “My lord knows that the children are tender, and that the flocks and herds with me have their young, and if they overdrive them one day, all the flocks will die. Young's Literal Translation And he saith unto him, 'My lord knoweth that the children are tender, and the suckling flock and the herd are with me; when they have beaten them one day, then hath all the flock died. Additional Translations ... Audio Bible Context Jacob Meets Esau…12Then Esau said, “Let us be on our way, and I will go ahead of you.” 13But Jacob replied, “My lord knows that the children are frail, and I must care for sheep and cattle that are nursing their young. If they are driven hard for even a day, all the animals will die. 14Please let my lord go ahead of his servant. I will continue on slowly, at a comfortable pace for the livestock and children, until I come to my lord at Seir.”… Cross References Genesis 33:12 Then Esau said, "Let us be on our way, and I will go ahead of you." Genesis 33:14 Please let my lord go ahead of his servant. I will continue on slowly, at a comfortable pace for the livestock and children, until I come to my lord at Seir." 1 Samuel 6:10 So the men did as instructed. They took two milk cows, hitched them to the cart, and penned up their calves. Psalm 78:71 from tending the ewes He brought him to be shepherd of His people Jacob, of Israel His inheritance. Treasury of Scripture And he said to him, My lord knows that the children are tender, and the flocks and herds with young are with me: and if men should overdrive them one day, all the flock will die. the children. 1 Chronicles 22:5 And David said, Solomon my son is young and tender, and the house that is to be builded for the LORD must be exceeding magnifical, of fame and of glory throughout all countries: I will therefore now make preparation for it. So David prepared abundantly before his death. Proverbs 12:10 A righteous man regardeth the life of his beast: but the tender mercies of the wicked are cruel. Isaiah 40:11 He shall feed his flock like a shepherd: he shall gather the lambs with his arm, and carry them in his bosom, and shall gently lead those that are with young. Jump to Previous Care Children Cows Day's Destruction Die Driven Ewes Flock Flocks Frail Herds Jacob Nursing Ones Sheep Small Suck Suckling Tender YoungJump to Next Care Children Cows Day's Destruction Die Driven Ewes Flock Flocks Frail Herds Jacob Nursing Ones Sheep Small Suck Suckling Tender YoungGenesis 33 1. Jacob and Esau's meeting; and Esau's departure.17. Jacob comes to Succoth. 18. At Shechem he buys a field, and builds an altar, called El Elohe Israel. (13) Flocks and herds with young.--Heb., that give such. Thompson (Land and Book, p. 205) infers from this that it was now winter, and thinks that this is confirmed by Jacob making folds for his cattle at Succoth. If so, more than six months would have elapsed since Jacob's flight from Haran; but the conclusion is uncertain, and Jacob probably halted at Succoth because of his lameness.Verse 13. - And he (Jacob, politely declining Esau's society and protection, though apparently accepting his invitation to go to Mount Seir) said unto him, My lord knoweth that the children are tender (Joseph at this time being little over six years of age), and the flocks and herds with young (literally, giving milk; עַלות, from עוּל, to give suck) are with me, - literally, upon me, i.e. are an object of my special care, because of their condition (Rosenmüller, Keil) - and if men should over-drive them literally, and they (sc. the shepherds) will over-drive them, i.e. in order to keep pace with Esau's armed followers they must do so, and in that case, if they were to do so for only - one day, all the flock (literally, and all the flock) will die. Thomson says that Oriental shepherds gently lead along the mothers when in the condition spoken of by Jacob, knowing well that even one day's over-driving would be fatal to them, and, from the fact that Jacob's ewes were giving milk, infers that it was winter time, since then alone the flocks are in that condition - an inference which he further confirms by observing that at Succoth Jacob constructed booths for their protection ('Land and Book,' p. 205). Parallel Commentaries ... Hebrew But Jacob replied,וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “My lord אֲדֹנִ֤י (’ă·ḏō·nî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 113: Sovereign, controller knows יֹדֵ֙עַ֙ (yō·ḏê·a‘) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 3045: To know that כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the children הַיְלָדִ֣ים (hay·lā·ḏîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 3206: Something born, a lad, offspring are frail, רַכִּ֔ים (rak·kîm) Adjective - masculine plural Strong's 7390: Tender, delicate, soft and I must care for עָלָ֑י (‘ā·lāy) Preposition | first person common singular Strong's 5921: Above, over, upon, against sheep וְהַצֹּ֥אן (wə·haṣ·ṣōn) Conjunctive waw, Article | Noun - common singular Strong's 6629: Small cattle, sheep and goats, flock and cattle וְהַבָּקָ֖ר (wə·hab·bā·qār) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular Strong's 1241: Beef cattle, ox, a herd that are nursing their young. עָל֣וֹת (‘ā·lō·wṯ) Verb - Qal - Participle - feminine plural Strong's 5763: To suckle, give milk If they are driven hard וּדְפָקוּם֙ (ū·ḏə·p̄ā·qūm) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural | third person masculine plural Strong's 1849: To knock, to press severely for even a אֶחָ֔ד (’e·ḥāḏ) Number - masculine singular Strong's 259: United, one, first day, י֣וֹם (yō·wm) Noun - masculine singular Strong's 3117: A day all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the animals הַצֹּֽאן׃ (haṣ·ṣōn) Article | Noun - common singular Strong's 6629: Small cattle, sheep and goats, flock will die. וָמֵ֖תוּ (wā·mê·ṯū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 4191: To die, to kill Links Genesis 33:13 NIVGenesis 33:13 NLT Genesis 33:13 ESV Genesis 33:13 NASB Genesis 33:13 KJV Genesis 33:13 BibleApps.com Genesis 33:13 Biblia Paralela Genesis 33:13 Chinese Bible Genesis 33:13 French Bible Genesis 33:13 Catholic Bible OT Law: Genesis 33:13 Jacob said to him My lord knows (Gen. Ge Gn) |