Verse (Click for Chapter) New International Version “At that time,” declares the LORD, “I will be the God of all the families of Israel, and they will be my people.” New Living Translation “In that day,” says the LORD, “I will be the God of all the families of Israel, and they will be my people. English Standard Version “At that time, declares the LORD, I will be the God of all the clans of Israel, and they shall be my people.” Berean Standard Bible “At that time,” declares the LORD, “I will be the God of all the families of Israel, and they will be My people.” King James Bible At the same time, saith the LORD, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people. New King James Version “At the same time,” says the LORD, “I will be the God of all the families of Israel, and they shall be My people.” New American Standard Bible “At that time,” declares the LORD, “I will be the God of all the families of Israel, and they shall be My people.” NASB 1995 “At that time,” declares the LORD, “I will be the God of all the families of Israel, and they shall be My people.” NASB 1977 “At that time,” declares the LORD, “I will be the God of all the families of Israel, and they shall be My people.” Legacy Standard Bible “At that time,” declares Yahweh, “I will be the God of all the families of Israel, and they shall be My people.” Amplified Bible “At that time,” says the LORD, “I will be the God of all the families of Israel, and they shall be My people.” Christian Standard Bible “At that time”—this is the LORD’s declaration—“I will be the God of all the families of Israel, and they will be my people.” Holman Christian Standard Bible “At that time"—this is the LORD’s declaration—"I will be the God of all the families of Israel, and they will be My people.” American Standard Version At that time, saith Jehovah, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people. Aramaic Bible in Plain English “In that time”, says LORD JEHOVAH, “I shall be God to all the tribes of Israel and those shall be to me a people” Brenton Septuagint Translation At that time, saith the Lord, I will be a God to the family of Israel, and they shall be to me a people. Contemporary English Version The LORD said: Israel, I promise that someday all your tribes will again be my people, and I will be your God. Douay-Rheims Bible At that time, saith the Lord, I will be the God of all the families of and they shall be my people. English Revised Version At that time, saith the LORD, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people. GOD'S WORD® Translation "At that time," declares the LORD, "I will be the God of all the families of Israel, and they will be my people." Good News Translation The LORD says, "The time is coming when I will be the God of all the tribes of Israel, and they will be my people. International Standard Version "At that time," declares the LORD, "I'll be the God of all the families of Israel, and they will be my people." JPS Tanakh 1917 At that time, saith the LORD, Will I be the God of all the families of Israel, And they shall be My people. Literal Standard Version “At that time,” a declaration of YHWH, “I am the God of all families of Israel, | And they are My people.” Majority Standard Bible “At that time,” declares the LORD, “I will be the God of all the families of Israel, and they will be My people.” New American Bible At that time—oracle of the LORD— I will be the God of all the families of Israel, and they shall be my people. NET Bible At that time I will be the God of all the clans of Israel and they will be my people. I, the LORD, affirm it!" New Revised Standard Version At that time, says the LORD, I will be the God of all the families of Israel, and they shall be my people. New Heart English Bible "At that time," says the LORD, "will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people." Webster's Bible Translation At the same time, saith the LORD, I will be the God of all the families of Israel, and they shall be my people. World English Bible “At that time,” says Yahweh, “I will be the God of all the families of Israel, and they will be my people.” Young's Literal Translation At that time, an affirmation of Jehovah, I am for God to all families of Israel, And they -- they are to Me for a people. Additional Translations ... Audio Bible Context Mourning Turned to Joy1“At that time,” declares the LORD, “I will be the God of all the families of Israel, and they will be My people.” 2This is what the LORD says: “The people who survived the sword found favor in the wilderness when Israel went to find rest.”… Cross References Romans 11:26 And so all Israel will be saved, as it is written: "The Deliverer will come from Zion; He will remove godlessness from Jacob. 2 Corinthians 6:16 What agreement can exist between the temple of God and idols? For we are the temple of the living God. As God has said: "I will dwell with them and walk among them, and I will be their God, and they will be My people." Genesis 17:7 I will establish My covenant as an everlasting covenant between Me and you and your descendants after you, to be your God and the God of your descendants after you. Genesis 17:8 And to you and your descendants I will give the land where you are residing--all the land of Canaan--as an eternal possession; and I will be their God." Isaiah 20:6 And on that day the dwellers of this coastland will say, 'See what has happened to our source of hope, those to whom we fled for help and deliverance from the king of Assyria! How then can we escape?'" Isaiah 41:10 Do not fear, for I am with you; do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you; I will surely help you; I will uphold you with My right hand of righteousness. Jeremiah 30:22 "And you will be My people, and I will be your God." Treasury of Scripture At the same time, said the LORD, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people. same. Jeremiah 30:24 The fierce anger of the LORD shall not return, until he have done it, and until he have performed the intents of his heart: in the latter days ye shall consider it. will. Jeremiah 31:33 But this shall be the covenant that I will make with the house of Israel; After those days, saith the LORD, I will put my law in their inward parts, and write it in their hearts; and will be their God, and they shall be my people. Jeremiah 30:22 And ye shall be my people, and I will be your God. Jeremiah 32:38 And they shall be my people, and I will be their God: of. Jeremiah 3:18 In those days the house of Judah shall walk with the house of Israel, and they shall come together out of the land of the north to the land that I have given for an inheritance unto your fathers. Jeremiah 23:6 In his days Judah shall be saved, and Israel shall dwell safely: and this is his name whereby he shall be called, THE LORD OUR RIGHTEOUSNESS. Jeremiah 30:3,10 For, lo, the days come, saith the LORD, that I will bring again the captivity of my people Israel and Judah, saith the LORD: and I will cause them to return to the land that I gave to their fathers, and they shall possess it… Jump to Previous Affirmation Clans Declares Families Israel TimeJump to Next Affirmation Clans Declares Families Israel TimeJeremiah 31 1. The restoration of Israel.10. The publication thereof. 15. Rahel mourning is comforted. 18. Ephraim repenting is brought home again. 22. Christ is promised. 27. His care over the church. 31. His new covenant. 35. The stability, 38. and amplitude of the church. XXXI. (1) The God of all the families of Israel.--The union of the ten tribes of Israel and the two of Judah is again prominent in the prophet's mind. He cannot bear to think of that division, with its deep lines of cleavage in the religious and social life of the people, being perpetuated. Israel should be Israel. This is the crown and consummation of the promise of Jeremiah 30:24. Verses 1-6. - The promise of Jeremiah 30:22 is expressly declared to apply to both sections of the nation. Jehovah thus solemnly declares his purpose of mercy, and dwells with special Madness on the happy future of Ephraim.Parallel Commentaries ... Hebrew “At thatהַהִיא֙ (ha·hî) Article | Pronoun - third person feminine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are time,” בָּעֵ֤ת (bā·‘êṯ) Preposition-b, Article | Noun - common singular Strong's 6256: Time, now, when declares נְאֻם־ (nə·’um-) Noun - masculine singular construct Strong's 5002: An oracle the LORD, יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel “I will be אֶֽהְיֶה֙ (’eh·yeh) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be the God לֵֽאלֹהִ֔ים (lê·lō·hîm) Preposition-l | Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative of all לְכֹ֖ל (lə·ḵōl) Preposition-l | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the families מִשְׁפְּח֣וֹת (miš·pə·ḥō·wṯ) Noun - feminine plural construct Strong's 4940: A family, circle of relatives, a class, a species, sort, a tribe, people of Israel, יִשְׂרָאֵ֑ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc and they וְהֵ֖מָּה (wə·hêm·māh) Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They will be יִֽהְיוּ־ (yih·yū-) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be My people.” לְעָֽם׃ (lə·‘ām) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock Links Jeremiah 31:1 NIVJeremiah 31:1 NLT Jeremiah 31:1 ESV Jeremiah 31:1 NASB Jeremiah 31:1 KJV Jeremiah 31:1 BibleApps.com Jeremiah 31:1 Biblia Paralela Jeremiah 31:1 Chinese Bible Jeremiah 31:1 French Bible Jeremiah 31:1 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 31:1 At that time says Yahweh will (Jer.) |