Verse (Click for Chapter) New International Version since you know that you will receive an inheritance from the Lord as a reward. It is the Lord Christ you are serving. New Living Translation Remember that the Lord will give you an inheritance as your reward, and that the Master you are serving is Christ. English Standard Version knowing that from the Lord you will receive the inheritance as your reward. You are serving the Lord Christ. Berean Standard Bible because you know that you will receive an inheritance from the Lord as your reward. It is the Lord Christ you are serving. Berean Literal Bible knowing that you will receive from the Lord the reward of the inheritance. You serve the Lord Christ! King James Bible Knowing that of the Lord ye shall receive the reward of the inheritance: for ye serve the Lord Christ. New King James Version knowing that from the Lord you will receive the reward of the inheritance; for you serve the Lord Christ. New American Standard Bible knowing that it is from the Lord that you will receive the reward of the inheritance. It is the Lord Christ whom you serve. NASB 1995 knowing that from the Lord you will receive the reward of the inheritance. It is the Lord Christ whom you serve. NASB 1977 knowing that from the Lord you will receive the reward of the inheritance. It is the Lord Christ whom you serve. Legacy Standard Bible knowing that from the Lord you will receive the reward of the inheritance. Serve the Lord Christ. Amplified Bible knowing [with all certainty] that it is from the Lord [not from men] that you will receive the inheritance which is your [greatest] reward. It is the Lord Christ whom you [actually] serve. Christian Standard Bible knowing that you will receive the reward of an inheritance from the Lord. You serve the Lord Christ. Holman Christian Standard Bible knowing that you will receive the reward of an inheritance from the Lord. You serve the Lord Christ. American Standard Version knowing that from the Lord ye shall receive the recompense of the inheritance: ye serve the Lord Christ. Aramaic Bible in Plain English And know that you will receive from our Lord a reward in the inheritance, for you serve THE LORD JEHOVAH The Messiah. Contemporary English Version In fact, the Lord Christ is the one you are really serving, and you know he will reward you. Douay-Rheims Bible Knowing that you shall receive of the Lord the reward of inheritance. Serve ye the Lord Christ. English Revised Version knowing that from the Lord ye shall receive the recompense of the inheritance: ye serve the Lord Christ. GOD'S WORD® Translation You know that your real master will give you an inheritance as your reward. It is Christ, your real master, whom you are serving. Good News Translation Remember that the Lord will give you as a reward what he has kept for his people. For Christ is the real Master you serve. International Standard Version You know that it is from the Lord that you will receive the inheritance as a reward. It is the Lord Messiah whom you are serving! Literal Standard Version having known that you will receive the repayment of the inheritance from the LORD—for you serve the LORD Christ; Majority Standard Bible because you know that you will receive an inheritance from the Lord as your reward. For it is the Lord Christ you are serving. New American Bible knowing that you will receive from the Lord the due payment of the inheritance; be slaves of the Lord Christ. NET Bible because you know that you will receive your inheritance from the Lord as the reward. Serve the Lord Christ. New Revised Standard Version since you know that from the Lord you will receive the inheritance as your reward; you serve the Lord Christ. New Heart English Bible knowing that from the Lord you will receive the reward of the inheritance; for you serve the Lord Christ. Webster's Bible Translation Knowing that from the Lord ye will receive the reward of the inheritance: for ye serve the Lord Christ. Weymouth New Testament For you know that it is from the Lord you will receive the inheritance as your reward. Christ is the Master whose bondservants you are. World English Bible knowing that from the Lord you will receive the reward of the inheritance; for you serve the Lord Christ. Young's Literal Translation having known that from the Lord ye shall receive the recompense of the inheritance -- for the Lord Christ ye serve; Additional Translations ... Audio Bible Context Christian Households…23Whatever you do, work at it with your whole being, for the Lord and not for men, 24because you know that you will receive an inheritance from the Lord as your reward. It is the Lord Christ you are serving. 25Whoever does wrong will be repaid for his wrong, and there is no favoritism.… Cross References Acts 20:32 And now I commit you to God and to the word of His grace, which can build you up and give you an inheritance among all who are sanctified. 1 Corinthians 7:22 For he who was a slave when he was called by the Lord is the Lord's freedman. Conversely, he who was a free man when he was called is Christ's slave. 1 Corinthians 11:23 For I received from the Lord what I also passed on to you: The Lord Jesus, on the night He was betrayed, took bread, Ephesians 6:8 because you know that the Lord will reward each one for whatever good he does, whether he is slave or free. 1 Peter 1:4 and into an inheritance that is imperishable, undefiled, and unfading, reserved in heaven for you, Treasury of Scripture Knowing that of the Lord you shall receive the reward of the inheritance: for you serve the Lord Christ. ye shall. Colossians 2:18 Let no man beguile you of your reward in a voluntary humility and worshipping of angels, intruding into those things which he hath not seen, vainly puffed up by his fleshly mind, Genesis 15:1 After these things the word of the LORD came unto Abram in a vision, saying, Fear not, Abram: I am thy shield, and thy exceeding great reward. Ruth 2:12 The LORD recompense thy work, and a full reward be given thee of the LORD God of Israel, under whose wings thou art come to trust. for. John 12:26 If any man serve me, let him follow me; and where I am, there shall also my servant be: if any man serve me, him will my Father honour. Romans 1:1 Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, separated unto the gospel of God, Romans 14:18 For he that in these things serveth Christ is acceptable to God, and approved of men. Jump to Previous Bondservants Christ Heritage Inheritance Master Receive Recompense Reward Servants Serve ServingJump to Next Bondservants Christ Heritage Inheritance Master Receive Recompense Reward Servants Serve ServingColossians 3 1. He shows where we should seek Christ.5. He exhorts to holiness; 10. to put off the old self, and put on Christ; 12. exhorting to charity, humility, 18. and other duties. Verse 24. - Knowing that from (the) Lord you will receive the just recompense of the inheritance (Ephesians 6:8; Romans 2:6-11; 2 Corinthians 5:10; Revelation 22:12; Psalm 62:12). "Knowing" (εἰδότες) - that of which one is aware, not merely learning or "getting to know" (γινώσκω): see both words in Ephesians 5:5 and John 14:7, Revised Text; also Romans 6:6 and 9; 1 John 5:20. "The absence of the definite article" before Κυρίου "is the more remarkable, because it is studiously inserted in the context" (Lightfoot). St. Paul virtually says, "There is a Master who will recompense you, if your earthly masters never do" (comp. Colossians 4:1). "Just" renders the ἀντὶ in ἀνταπόδοσιν (a word common in LXX), implying "equivalence" or "correspondence" (comp. ἀνταναπληρῶ in Colossians 1:24; also Romans 11:35; Romans 12:19; 1 Thessalonians 3:9; 2 Thessalonians 1:6; Luke 6:38; Luke 14:12, 14) - a reward in the case of each individual, and in each particular, answering to the service rendered to "the Lord" (comp. Matthew 25:14-30). The opposite truth is asserted in ver. 25; Ephesians 6:8 combines them both. The recompense of the faithful Christian slave is nothing less than "the inheritance" of God's children (Colossians 1:12; Ephesians 1:5, 11, 14; Ephesians 3:6; Ephesians 5:5; Romans 8:17; Galatians 3:29; 1 Corinthians 6:9, 10; 1 Corinthians 15:50; Titus 3:7; 1 Peter 1:4), which the apostle has so often under other terms assured to his readers (Colossians 1:5, 23, 27; Colossians 2:18; Colossians 3:4, 15). For a slave to be heir was "a paradox" (Lightfoot): see Galatians 4:1, 7; Romans 8:15-17. No form of praise could be more cheering and ennobling to the despised slave than this. "In Christ," Onesimus is "no longer as a slave, but a brother beloved" (Philemon 1:16), and if a brother, then a joint heir with his master Philemon in the heavenly inheritance (Colossians 3:11). Ye serve the Lord Christ (vers. 22, 25; Colossians 2:6; Ephesians 6:6; Romans 14:8, 9; 1 Corinthians 6:19, 20; 1 Corinthians 7:22, 23; John 13:13); that is, Christ is the Lord whose bondmen ye are. "For" is probably a correct gloss, though a corrupt reading. Its insertion indicates that the sentence was read indicatively (Lightfoot, and R.V.); not imperatively ("serve the Lord Christ"), as Meyer, Alford, Ellicott, with the Vulgate, construe it. The verse amounts to this: "Work as for the Lord: he will repay you; you are his servants." Parallel Commentaries ... Greek because you knowεἰδότες (eidotes) Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 1492: To know, remember, appreciate. that ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. you will receive ἀπολήμψεσθε (apolēmpsesthe) Verb - Future Indicative Middle - 2nd Person Plural Strong's 618: From apo and lambano; to receive; also to take aside. an inheritance κληρονομίας (klēronomias) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 2817: From kleronomos; heirship, i.e. a patrimony or a possession. from ἀπὸ (apo) Preposition Strong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses. [the] Lord Κυρίου (Kyriou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. [as your] τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. reward. ἀνταπόδοσιν (antapodosin) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 469: A reward, recompense. From antapodidomi; requital. [It is] the τῷ (tō) Article - Dative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Lord Κυρίῳ (Kyriō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. Christ Χριστῷ (Christō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. you are serving. δουλεύετε (douleuete) Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural Strong's 1398: To be a slave, be subject to, obey, be devoted. From doulos; to be a slave to. Links Colossians 3:24 NIVColossians 3:24 NLT Colossians 3:24 ESV Colossians 3:24 NASB Colossians 3:24 KJV Colossians 3:24 BibleApps.com Colossians 3:24 Biblia Paralela Colossians 3:24 Chinese Bible Colossians 3:24 French Bible Colossians 3:24 Catholic Bible NT Letters: Colossians 3:24 Knowing that from the Lord you will (Coloss. Col Co) |