Verse (Click for Chapter) New International Version This is how we know that we belong to the truth and how we set our hearts at rest in his presence: New Living Translation Our actions will show that we belong to the truth, so we will be confident when we stand before God. English Standard Version By this we shall know that we are of the truth and reassure our heart before him; Berean Standard Bible And by this we will know that we belong to the truth, and will assure our hearts in His presence: Berean Literal Bible And by this we will know that we are of the truth, and we will assure our heart before Him, King James Bible And hereby we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before him. New King James Version And by this we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before Him. New American Standard Bible We will know by this that we are of the truth, and will set our heart at ease before Him, NASB 1995 We will know by this that we are of the truth, and will assure our heart before Him NASB 1977 We shall know by this that we are of the truth, and shall assure our heart before Him, Legacy Standard Bible And by this we will know that we are of the truth, and will assure our heart before Him Amplified Bible By this we will know [without any doubt] that we are of the truth, and will assure our heart and quiet our conscience before Him Christian Standard Bible This is how we will know that we belong to the truth and will reassure our hearts before him Holman Christian Standard Bible This is how we will know we belong to the truth and will convince our conscience in His presence, American Standard Version Hereby shall we know that we are of the truth, and shall assure our heart before him: Aramaic Bible in Plain English And by this we are made known that we are from the truth, and we assure our hearts before he comes. Contemporary English Version When we love others, we know we belong to the truth, and we feel at ease in the presence of God. Douay-Rheims Bible In this we know that we are of the truth: and in his sight shall persuade our hearts. English Revised Version Hereby shall we know that we are of the truth, and shall assure our heart before him, GOD'S WORD® Translation This is how we will know that we belong to the truth and how we will be reassured in his presence. Good News Translation This, then, is how we will know that we belong to the truth; this is how we will be confident in God's presence. International Standard Version This is how we will know that we belong to the truth and how we will be able to keep ourselves strong in his presence. Literal Standard Version And in this we know that we are of the truth, and before Him we will assure our hearts, Majority Standard Bible And by this we will know that we belong to the truth, and will assure our hearts in His presence: New American Bible [Now] this is how we shall know that we belong to the truth and reassure our hearts before him NET Bible And by this we will know that we are of the truth and will convince our conscience in his presence, New Revised Standard Version And by this we will know that we are from the truth and will reassure our hearts before him New Heart English Bible And by this we will know that we are of the truth, and persuade our heart before him, Webster's Bible Translation And by this we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before him. Weymouth New Testament And in this way we shall come to know that we are loyal to the truth, and shall satisfy our consciences in His presence World English Bible And by this we know that we are of the truth and persuade our hearts before him, Young's Literal Translation and in this we know that of the truth we are, and before Him we shall assure our hearts, Additional Translations ... Audio Bible Context Love One Another…18Little children, let us love not in word and speech, but in action and truth. 19And by this we will know that we belong to the truth, and will assure our hearts in His presence: 20Even if our hearts condemn us, God is greater than our hearts, and He knows all things.… Cross References 1 John 2:21 I have not written to you because you lack knowledge of the truth, but because you have it, and because no lie comes from the truth. 1 John 3:20 Even if our hearts condemn us, God is greater than our hearts, and He knows all things. Treasury of Scripture And hereby we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before him. hereby. 1 John 3:14 We know that we have passed from death unto life, because we love the brethren. He that loveth not his brother abideth in death. 1 John 1:8 If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us. John 13:35 By this shall all men know that ye are my disciples, if ye have love one to another. shall. 1 John 3:21 Beloved, if our heart condemn us not, then have we confidence toward God. Isaiah 32:17 And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness quietness and assurance for ever. Hebrews 6:10,11 For God is not unrighteous to forget your work and labour of love, which ye have shewed toward his name, in that ye have ministered to the saints, and do minister… assure. Romans 4:21 And being fully persuaded that, what he had promised, he was able also to perform. Romans 8:38 For I am persuaded, that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor powers, nor things present, nor things to come, 2 Timothy 1:12 For the which cause I also suffer these things: nevertheless I am not ashamed: for I know whom I have believed, and am persuaded that he is able to keep that which I have committed unto him against that day. Jump to Previous Assure Belong Consciences Heart Hearts Hereby Loyal Persuade Presence Reassure Rest Satisfy True. Truth WayJump to Next Assure Belong Consciences Heart Hearts Hereby Loyal Persuade Presence Reassure Rest Satisfy True. Truth Way1 John 3 1. He declares the singular love of God toward us, in making us his sons;3. who therefore ought obediently to keep his commandments; 11. as also to love one another as brothers. Verse 19. - In this; or, hereby ἐν τούτῳ, here clearly refers to what precedes; and the thought is similar to that in verse 14. By sincere and active love we shall come to know γνωσόμεθα that we are children of the truth. "The truth" here is almost equivalent to "God;" and we seem to have here an echo of Christ's words to Pilate, "Everyone that is of the truth heareth my voice" (comp. 1 John 2:21; John 3:31; John 8:23, 47, etc.). The construction in what follows contains several doubtful points: (1) whether πείσομεν is coordinate with γνωσόμεθα or ἐσμέν; (2) if the former, whether ἐν τούτῳ goes on to πείσομεν, or is confined to γνωσόμεθα; (3) whether we should read ὅ τι ἐάν or ὅτι ἐὰν. . . . Greek Andκαὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. by ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. this τούτῳ (toutō) Demonstrative Pronoun - Dative Neuter Singular Strong's 3778: This; he, she, it. we will know γνωσόμεθα (gnōsometha) Verb - Future Indicative Middle - 1st Person Plural Strong's 1097: A prolonged form of a primary verb; to 'know' in a great variety of applications and with many implications. that ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. we belong to ἐσμέν (esmen) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. the τῆς (tēs) Article - Genitive Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. truth, ἀληθείας (alētheias) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 225: From alethes; truth. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. will assure πείσομεν (peisomen) Verb - Future Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 3982: A primary verb; to convince; by analogy, to pacify or conciliate; reflexively or passively, to assent, to rely. our ἡμῶν (hēmōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. hearts καρδίαν (kardian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 2588: Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle. in His presence: ἔμπροσθεν (emprosthen) Preposition Strong's 1715: From en and pros; in front of (literally or figuratively) or time). Links 1 John 3:19 NIV1 John 3:19 NLT 1 John 3:19 ESV 1 John 3:19 NASB 1 John 3:19 KJV 1 John 3:19 BibleApps.com 1 John 3:19 Biblia Paralela 1 John 3:19 Chinese Bible 1 John 3:19 French Bible 1 John 3:19 Catholic Bible NT Letters: 1 John 3:19 And by this we know that we (1J iJ 1Jn i jn 1 jo) |