Verse (Click for Chapter) New International Version Look at my hands and my feet. It is I myself! Touch me and see; a ghost does not have flesh and bones, as you see I have.” New Living Translation Look at my hands. Look at my feet. You can see that it’s really me. Touch me and make sure that I am not a ghost, because ghosts don’t have bodies, as you see that I do.” English Standard Version See my hands and my feet, that it is I myself. Touch me, and see. For a spirit does not have flesh and bones as you see that I have.” Berean Standard Bible Look at My hands and My feet. It is I Myself. Touch Me and see—for a spirit does not have flesh and bones, as you see I have.” Berean Literal Bible See My hands and My feet, that I am He. Touch Me and see, for a spirit does not have flesh and bones, as you see Me having." King James Bible Behold my hands and my feet, that it is I myself: handle me, and see; for a spirit hath not flesh and bones, as ye see me have. New King James Version Behold My hands and My feet, that it is I Myself. Handle Me and see, for a spirit does not have flesh and bones as you see I have.” New American Standard Bible See My hands and My feet, that it is I Myself; touch Me and see, because a spirit does not have flesh and bones as you plainly see that I have.” NASB 1995 “See My hands and My feet, that it is I Myself; touch Me and see, for a spirit does not have flesh and bones as you see that I have.” NASB 1977 “See My hands and My feet, that it is I Myself; touch Me and see, for a spirit does not have flesh and bones as you see that I have.” Legacy Standard Bible See My hands and My feet, that it is I Myself; touch Me and see, for a spirit does not have flesh and bones as you see that I have.” Amplified Bible Look at [the marks in] My hands and My feet, [and see] that it is I Myself. Touch Me and see; a spirit does not have flesh and bones, as you see that I have.” Christian Standard Bible Look at my hands and my feet, that it is I myself! Touch me and see, because a ghost does not have flesh and bones as you can see I have.” Holman Christian Standard Bible Look at My hands and My feet, that it is I Myself! Touch Me and see, because a ghost does not have flesh and bones as you can see I have.” American Standard Version See my hands and my feet, that it is I myself: handle me, and see; for a spirit hath not flesh and bones, as ye behold me having. Aramaic Bible in Plain English “See my hands and my feet, that it is I; touch me and know that a ghost does not have flesh and bones, as you see that I have.” Contemporary English Version Look at my hands and my feet and see who I am! Touch me and find out for yourselves. Ghosts don't have flesh and bones as you see I have." Douay-Rheims Bible See my hands and feet, that it is I myself; handle, and see: for a spirit hath not flesh and bones, as you see me to have. English Revised Version See my hands and my feet, that it is I myself: handle me, and see; for a spirit hath not flesh and bones, as ye behold me having. GOD'S WORD® Translation Look at my hands and feet, and see that it's really me. Touch me, and see for yourselves. Ghosts don't have flesh and bones, but you can see that I do." Good News Translation Look at my hands and my feet, and see that it is I myself. Feel me, and you will know, for a ghost doesn't have flesh and bones, as you can see I have." International Standard Version Look at my hands and my feet, because it's really me. Touch me and look at me, because a ghost doesn't have flesh and bones as you see that I have." Literal Standard Version See My hands and My feet, that I am He; handle Me and see, because a spirit does not have flesh and bones as you see Me having.” Majority Standard Bible Look at My hands and My feet. It is I Myself. Touch Me and see—for a spirit does not have flesh and bones, as you see I have.” New American Bible Look at my hands and my feet, that it is I myself. Touch me and see, because a ghost does not have flesh and bones as you can see I have.” NET Bible Look at my hands and my feet; it's me! Touch me and see; a ghost does not have flesh and bones like you see I have." New Revised Standard Version Look at my hands and my feet; see that it is I myself. Touch me and see; for a ghost does not have flesh and bones as you see that I have.” New Heart English Bible See my hands and my feet, that it is truly me. Touch me and see, for a spirit does not have flesh and bones, as you see that I have." Webster's Bible Translation Behold my hands and my feet, that it is I myself: handle me, and see; for a spirit hath not flesh and bones, as ye see me have. Weymouth New Testament See my hands and my feet--it is my very self. Feel me and see, for a spirit has not flesh and bones as you see I have." World English Bible See my hands and my feet, that it is truly me. Touch me and see, for a spirit doesn’t have flesh and bones, as you see that I have.” Young's Literal Translation see my hands and my feet, that I am he; handle me and see, because a spirit hath not flesh and bones, as ye see me having.' Additional Translations ... Audio Bible Context Jesus Appears to the Disciples…38“Why are you troubled,” Jesus asked, “and why do doubts arise in your hearts? 39Look at My hands and My feet. It is I Myself. Touch Me and see— for a spirit does not have flesh and bones, as you see I have.” 40And when He had said this, He showed them His hands and feet.… Cross References Luke 24:38 "Why are you troubled," Jesus asked, "and why do doubts arise in your hearts? Luke 24:40 And when He had said this, He showed them His hands and feet. John 20:20 After He had said this, He showed them His hands and His side. The disciples rejoiced when they saw the Lord. John 20:27 Then Jesus said to Thomas, "Put your finger here and look at My hands. Reach out your hand and put it into My side. Stop doubting and believe." 1 John 1:1 That which was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our own eyes, which we have gazed upon and touched with our own hands--this is the Word of life. Treasury of Scripture Behold my hands and my feet, that it is I myself: handle me, and see; for a spirit has not flesh and bones, as you see me have. my hands. John 20:20,25,27 And when he had so said, he shewed unto them his hands and his side. Then were the disciples glad, when they saw the Lord… Acts 1:3 To whom also he shewed himself alive after his passion by many infallible proofs, being seen of them forty days, and speaking of the things pertaining to the kingdom of God: 1 John 1:1 That which was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our eyes, which we have looked upon, and our hands have handled, of the Word of life; for. Luke 23:46 And when Jesus had cried with a loud voice, he said, Father, into thy hands I commend my spirit: and having said thus, he gave up the ghost. Numbers 16:22 And they fell upon their faces, and said, O God, the God of the spirits of all flesh, shall one man sin, and wilt thou be wroth with all the congregation? Ecclesiastes 12:7 Then shall the dust return to the earth as it was: and the spirit shall return unto God who gave it. Jump to Previous Bones Feel Feet Flesh Ghost Handle Hands Self Spirit TouchJump to Next Bones Feel Feet Flesh Ghost Handle Hands Self Spirit TouchLuke 24 1. Jesus' resurrection is declared by two angels to the women who come to the tomb.9. They report it to others. 13. Jesus himself appears to the two disciples that went to Emmaus; 36. afterwards he appears to the apostles, and reproves their unbelief; 47. gives them a charge; 49. promises the Holy Spirit; 50. and so ascends into heaven. (39) Behold my hands and my feet.--The test thus offered to the disciples, like that afterwards given to Thomas, was to be to them a proof that they were not looking on a spectre from the shadow-world of the dead. The Resurrection was a reality, not an appearance. In St. John's words, "which our hands have handled" (1John 1:1), we have an interesting coincidence with the use of the same word here. The conditions of the problem must remain, however, transcendental and mysterious. There is a real corporeity, and yet there is a manifest exemption from the common conditions of corporeal existence. St. Luke's narrative presents an undesigned coincidence with that of John 20:25. What Thomas asked for was the evidence which had, he heard, been given to others. Without that evidence he could not, he felt, believe.Verse 39. - Behold my hands and my feet, that it is I myself. "See," he says, inviting the terror-stricken disciples to a calm, unaffrighted contemplation - "see my hands and my feet pierced with the nails which fastened them to the cross; it is I myself." Handle me, and see; for a spirit hath not flesh and bones, as ye see me have. The first words quietly told the awe-struck ones to look closely at him, and to ascertain from the dread marks he bore that what they looked upon was Jesus their Master. Then he proceeded to bid them touch him, handle him, and so assure themselves that it was no phantom, no bodiless spirit, that stood before them. These words of the Lord, and the invitation, "handle me, and see," made the deepest impression on the hearers. These, then, were proofs of the Resurrection that admitted of no shadow of doubt. These words, this sight, changed their lives. What cared they afterwards for men and men's threatenings? Death, life, to them were all one. They had seen the Lord, they had handled with their hands "that which was flora the beginning" (see 1 John 1:1). Browning forcibly puts this thought which so influenced the first great teachers. The dying St. John is dwelling on the thought that when he is gone there will be none left with men who saw and touched the Lord. "If I live yet, it is for good, more love No one alive who knew (consider this!), Greek Look atἴδετε (idete) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear. My μου (mou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. hands χεῖράς (cheiras) Noun - Accusative Feminine Plural Strong's 5495: A hand. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. My μου (mou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. feet. πόδας (podas) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 4228: The foot. A primary word; a 'foot'. It is εἰμι (eimi) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. I ἐγώ (egō) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. Myself. αὐτός (autos) Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. Touch ψηλαφήσατέ (psēlaphēsate) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural Strong's 5584: From the base of psallo; to manipulate, i.e. Verify by contact; figuratively, to search for. Me με (me) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. see— ἴδετε (idete) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear. for ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. a spirit πνεῦμα (pneuma) Noun - Nominative Neuter Singular Strong's 4151: Wind, breath, spirit. {does} not οὐκ (ouk) Adverb Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. have ἔχει (echei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. flesh σάρκα (sarka) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 4561: Flesh, body, human nature, materiality; kindred. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. bones, ὀστέα (ostea) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's 3747: A bone. Or contracted ostoun of uncertain affinity; a bone. as καθὼς (kathōs) Adverb Strong's 2531: According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that. you see θεωρεῖτε (theōreite) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 2334: From a derivative of theaomai; to be a spectator of, i.e. Discern, (experience) or intensively (acknowledge). I ἐμὲ (eme) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. have.� ἔχοντα (echonta) Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. Links Luke 24:39 NIVLuke 24:39 NLT Luke 24:39 ESV Luke 24:39 NASB Luke 24:39 KJV Luke 24:39 BibleApps.com Luke 24:39 Biblia Paralela Luke 24:39 Chinese Bible Luke 24:39 French Bible Luke 24:39 Catholic Bible NT Gospels: Luke 24:39 See my hands and my feet that (Luke Lu Lk) |