Verse (Click for Chapter) New International Version You prepare a table before me in the presence of my enemies. You anoint my head with oil; my cup overflows. New Living Translation You prepare a feast for me in the presence of my enemies. You honor me by anointing my head with oil. My cup overflows with blessings. English Standard Version You prepare a table before me in the presence of my enemies; you anoint my head with oil; my cup overflows. Berean Standard Bible You prepare a table before me in the presence of my enemies. You anoint my head with oil; my cup overflows. King James Bible Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: thou anointest my head with oil; my cup runneth over. New King James Version You prepare a table before me in the presence of my enemies; You anoint my head with oil; My cup runs over. New American Standard Bible You prepare a table before me in the presence of my enemies; You have anointed my head with oil; My cup overflows. NASB 1995 You prepare a table before me in the presence of my enemies; You have anointed my head with oil; My cup overflows. NASB 1977 Thou dost prepare a table before me in the presence of my enemies; Thou hast anointed my head with oil; My cup overflows. Legacy Standard Bible You prepare a table before me in the presence of my enemies; You have anointed my head with oil; My cup overflows. Amplified Bible You prepare a table before me in the presence of my enemies. You have anointed and refreshed my head with oil; My cup overflows. Christian Standard Bible You prepare a table before me in the presence of my enemies; you anoint my head with oil; my cup overflows. Holman Christian Standard Bible You prepare a table before me in the presence of my enemies; You anoint my head with oil; my cup overflows. American Standard Version Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: Thou hast anointed my head with oil; My cup runneth over. Aramaic Bible in Plain English You have prepared tables in front of me opposite my enemies; you have anointed my head with oil and my cup overflows as if it were alive. Brenton Septuagint Translation Thou has prepared a table before me in presence of them that afflict me: thou hast thoroughly anointed my head with oil; and thy cup cheers me like the best wine. Contemporary English Version You treat me to a feast, while my enemies watch. You honor me as your guest, and you fill my cup until it overflows. Douay-Rheims Bible Thou hast prepared a table before me against them that afflict me. Thou hast anointed my head with oil; and my chalice which inebriateth me, how goodly is it! English Revised Version Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. GOD'S WORD® Translation You prepare a banquet for me while my enemies watch. You anoint my head with oil. My cup overflows. Good News Translation You prepare a banquet for me, where all my enemies can see me; you welcome me as an honored guest and fill my cup to the brim. International Standard Version You prepare a table before me, even in the presence of my enemies. You anoint my head with oil; my cup overflows. JPS Tanakh 1917 Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. Literal Standard Version You arrange a table before me, | In front of my adversaries, | You have anointed my head with oil, | My cup is full! Majority Standard Bible You prepare a table before me in the presence of my enemies. You anoint my head with oil; my cup overflows. New American Bible You set a table before me in front of my enemies; You anoint my head with oil; my cup overflows. NET Bible You prepare a feast before me in plain sight of my enemies. You refresh my head with oil; my cup is completely full. New Revised Standard Version You prepare a table before me in the presence of my enemies; you anoint my head with oil; my cup overflows. New Heart English Bible You prepare a table before me in the presence of my enemies. You anoint my head with oil. My cup overflows. Webster's Bible Translation Thou preparest a table before me in the presence of my enemies: thou anointest my head with oil; my cup runneth over. World English Bible You prepare a table before me in the presence of my enemies. You anoint my head with oil. My cup runs over. Young's Literal Translation Thou arrangest before me a table, Over-against my adversaries, Thou hast anointed with oil my head, My cup is full! Additional Translations ... Audio Bible Context The LORD is My Shepherd…4Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for You are with me; Your rod and Your staff, they comfort me. 5You prepare a table before me in the presence of my enemies. You anoint my head with oil; my cup overflows. 6Surely goodness and mercy will follow me all the days of my life, and I will dwell in the house of the LORD forever.… Cross References Luke 7:46 You did not anoint My head with oil, but she has anointed My feet with perfume. Psalm 16:5 The LORD is my chosen portion and my cup; You have made my lot secure. Psalm 31:19 How great is Your goodness which You have laid up for those who fear You, which You have bestowed before the sons of men on those who take refuge in You! Psalm 73:10 So their people return to this place and drink up waters in abundance. Psalm 78:19 They spoke against God, saying, "Can God really prepare a table in the wilderness? Psalm 92:10 But You have exalted my horn like that of a wild ox; with fine oil I have been anointed. Psalm 104:15 wine that gladdens the heart of man, oil that makes his face to shine, and bread that sustains his heart. Treasury of Scripture You prepare a table before me in the presence of my enemies: you anoint my head with oil; my cup runs over. preparest Psalm 22:26,29 The meek shall eat and be satisfied: they shall praise the LORD that seek him: your heart shall live for ever… Psalm 31:19,20 Oh how great is thy goodness, which thou hast laid up for them that fear thee; which thou hast wrought for them that trust in thee before the sons of men! … Psalm 104:15 And wine that maketh glad the heart of man, and oil to make his face to shine, and bread which strengtheneth man's heart. thou anointest [heb. Psalm 45:7 Thou lovest righteousness, and hatest wickedness: therefore God, thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows. Psalm 92:10 But my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil. Amos 6:6 That drink wine in bowls, and anoint themselves with the chief ointments: but they are not grieved for the affliction of Joseph. my cup Psalm 16:5 The LORD is the portion of mine inheritance and of my cup: thou maintainest my lot. Psalm 116:13 I will take the cup of salvation, and call upon the name of the LORD. 1 Corinthians 10:16 The cup of blessing which we bless, is it not the communion of the blood of Christ? The bread which we break, is it not the communion of the body of Christ? Jump to Previous Adversaries Anoint Anointed Cup Enemies Front Full Haters Head Oil Over-Against Overflowing Overflows Prepare Preparest Presence Ready Runneth Runs TableJump to Next Adversaries Anoint Anointed Cup Enemies Front Full Haters Head Oil Over-Against Overflowing Overflows Prepare Preparest Presence Ready Runneth Runs TablePsalm 23 1. David's confidence in God's grace(5) Such a sudden transition from the figure of the flock to that of a banquet is characteristic of Hebrew poetry. Preparest--i.e., spreadest or furnishest, the usual phrase (Proverbs 9:2; Isaiah 21:5). (For the same figure of the hospitable host applied to God, see Job 36:16; Isaiah 25:6; and the well-known parables in the New Testament.) In the presence of mine enemies.--We must imagine the banquet spread on some secure mountain height, in sight of the baffled foe, who look on in harmless spite. My cup runneth over.--Literally, My cup is abundant drink. Cup, in the sense of portion, has already occurred (Psalm 11:6; Psalm 16:5). The LXX. has, "Thine intoxicating cup, how excellent it is;" Vulg. the same, but with "my" instead of "thy." . . . Verse 5. - Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies. Another transition. The danger of death is past. David reverts to the thought of the tranquil, happy, joyous time which God has vouchsafed to grant him. He has "adversaries," indeed, but they are powerless to effect anything against hint They have to look on with ill-concealed annoyance at his prosperity, to see his table amply spread; his condition such as men generally envy; his wealth typified by abundant oil - thou anointest (or, makest fat, marginal rendering) my head with oil - great, his whole life full to overflowing with blessedness. My cup runneth over, he declares - is not only full to the brim, but runs over the brim - an expressive metaphor, indicative of a state of bliss rarely experienced in this life.Parallel Commentaries ... Hebrew You prepareתַּעֲרֹ֬ךְ (ta·‘ă·rōḵ) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 6186: To set in a, row, arrange, put in order a table שֻׁלְחָ֗ן (šul·ḥān) Noun - masculine singular Strong's 7979: A table, a meal before me לְפָנַ֨י ׀ (lə·p̄ā·nay) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 6440: The face in the presence of נֶ֥גֶד (ne·ḡeḏ) Preposition Strong's 5048: A front, part opposite, a counterpart, mate, over against, before my enemies. צֹרְרָ֑י (ṣō·rə·rāy) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | first person common singular Strong's 6887: To bind, tie up, be restricted, narrow, scant, or cramped You anoint דִּשַּׁ֖נְתָּ (diš·šan·tā) Verb - Piel - Perfect - second person masculine singular Strong's 1878: To be fat, to fatten, to anoint, to satisfy, to remove, ashes my head רֹ֝אשִׁ֗י (rō·šî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 7218: The head with oil; בַשֶּׁ֥מֶן (ḇaš·še·men) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 8081: Grease, liquid, richness my cup כּוֹסִ֥י (kō·w·sî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 3563: A cup, a lot, some unclean bird, an owl overflows. רְוָיָֽה׃ (rə·wā·yāh) Noun - feminine singular Strong's 7310: Satisfaction Links Psalm 23:5 NIVPsalm 23:5 NLT Psalm 23:5 ESV Psalm 23:5 NASB Psalm 23:5 KJV Psalm 23:5 BibleApps.com Psalm 23:5 Biblia Paralela Psalm 23:5 Chinese Bible Psalm 23:5 French Bible Psalm 23:5 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 23:5 You prepare a table before me (Psalm Ps Psa.) |