Verse (Click for Chapter) New International Version So David and his men went to Keilah, fought the Philistines and carried off their livestock. He inflicted heavy losses on the Philistines and saved the people of Keilah. New Living Translation So David and his men went to Keilah. They slaughtered the Philistines and took all their livestock and rescued the people of Keilah. English Standard Version And David and his men went to Keilah and fought with the Philistines and brought away their livestock and struck them with a great blow. So David saved the inhabitants of Keilah. Berean Standard Bible Then David and his men went to Keilah, fought against the Philistines, and carried off their livestock, striking them with a mighty blow. So David saved the people of Keilah. King James Bible So David and his men went to Keilah, and fought with the Philistines, and brought away their cattle, and smote them with a great slaughter. So David saved the inhabitants of Keilah. New King James Version And David and his men went to Keilah and fought with the Philistines, struck them with a mighty blow, and took away their livestock. So David saved the inhabitants of Keilah. New American Standard Bible Then David and his men went to Keilah and fought the Philistines; and he drove away their livestock and struck them with a great slaughter. So David saved the inhabitants of Keilah. NASB 1995 So David and his men went to Keilah and fought with the Philistines; and he led away their livestock and struck them with a great slaughter. Thus David delivered the inhabitants of Keilah. NASB 1977 So David and his men went to Keilah and fought with the Philistines; and he led away their livestock and struck them with a great slaughter. Thus David delivered the inhabitants of Keilah. Legacy Standard Bible So David and his men went to Keilah and fought with the Philistines; and he led away their livestock and struck them with a great slaughter. Thus David saved the inhabitants of Keilah. Amplified Bible So David and his men went to Keilah and fought the Philistines; he drove away their cattle and struck them with a great slaughter. So David rescued the inhabitants of Keilah. Christian Standard Bible Then David and his men went to Keilah, fought against the Philistines, drove their livestock away, and inflicted heavy losses on them. So David rescued the inhabitants of Keilah. Holman Christian Standard Bible Then David and his men went to Keilah, fought against the Philistines, drove their livestock away, and inflicted heavy losses on them. So David rescued the inhabitants of Keilah. American Standard Version And David and his men went to Keilah, and fought with the Philistines, and brought away their cattle, and slew them with a great slaughter. So David saved the inhabitants of Keilah. Aramaic Bible in Plain English And David and his men went on to Qayla, and they fought with the Philistines and they took their cattle, and he struck a great slaughter against them, and David saved the inhabitants of Qayla Brenton Septuagint Translation So David and his men with him went to Keila, and fought with the Philistines; and they fled from before him, and he carried off their cattle, and smote them with a great slaughter, and David rescued the inhabitants of Keila. Contemporary English Version David and his men went there and fiercely attacked the Philistines. They killed many of them, then led away their cattle, and rescued the people of Keilah. Douay-Rheims Bible David therefore, and his men, went to Ceila, and fought against the Philistines, and brought away their cattle, and made a great slaughter of them: and David saved the inhabitants of Ceila. English Revised Version And David and his men went to Keilah, and fought with the Philistines, and brought away their cattle, and slew therewith a great slaughter. So David saved the inhabitants of Keilah. GOD'S WORD® Translation David and his men went to Keilah, fought the Philistines, drove off their livestock, and decisively defeated them. So David rescued the people who lived in Keilah. Good News Translation So David and his men went to Keilah and attacked the Philistines; they killed many of them and took their livestock. And so it was that David saved the town. International Standard Version David and his men went to Keilah and fought the Philistines. He carried off their livestock and defeated them decisively, and so David delivered the inhabitants of Keilah. JPS Tanakh 1917 And David and his men went to Keilah, and fought with the Philistines, and brought away their cattle, and slew them with a great slaughter. So David saved the inhabitants of Keilah. Literal Standard Version And David goes, and his men, to Keilah, and fights with the Philistines, and leads away their livestock, and strikes among them [with] a great striking, and David saves the inhabitants of Keilah. Majority Standard Bible Then David and his men went to Keilah, fought against the Philistines, and carried off their livestock, striking them with a mighty blow. So David saved the people of Keilah. New American Bible So David went with his men to Keilah and fought against the Philistines. He drove off their cattle and inflicted a severe defeat on them, and freed the inhabitants of Keilah. NET Bible So David and his men went to Keilah and fought the Philistines. He took away their cattle and thoroughly defeated them. David delivered the inhabitants of Keilah. New Revised Standard Version So David and his men went to Keilah, fought with the Philistines, brought away their livestock, and dealt them a heavy defeat. Thus David rescued the inhabitants of Keilah. New Heart English Bible David and his men went to Keilah, and fought with the Philistines, and brought away their livestock, and killed them with a great slaughter. So David saved the inhabitants of Keilah. Webster's Bible Translation So David and his men went to Keilah, and fought with the Philistines, and brought away their cattle, and smote them with a great slaughter. So David saved the inhabitants of Keilah. World English Bible David and his men went to Keilah and fought with the Philistines, and brought away their livestock, and killed them with a great slaughter. So David saved the inhabitants of Keilah. Young's Literal Translation And David goeth, and his men, to Keilah, and fighteth with the Philistines, and leadeth away their cattle, and smiteth among them -- a great smiting, and David saveth the inhabitants of Keilah. Additional Translations ... Audio Bible Context David Delivers Keilah…4Once again, David inquired of the LORD, and the LORD answered him: “Go at once to Keilah, for I will deliver the Philistines into your hand.” 5Then David and his men went to Keilah, fought against the Philistines, and carried off their livestock, striking them with a mighty blow. So David saved the people of Keilah. 6(Now Abiathar son of Ahimelech had brought the ephod with him when he fled to David at Keilah.)… Cross References 1 Samuel 23:4 Once again, David inquired of the LORD, and the LORD answered him: "Go at once to Keilah, for I will deliver the Philistines into your hand." 1 Samuel 23:6 (Now Abiathar son of Ahimelech had brought the ephod with him when he fled to David at Keilah.) Treasury of Scripture So David and his men went to Keilah, and fought with the Philistines, and brought away their cattle, and smote them with a great slaughter. So David saved the inhabitants of Keilah. Jump to Previous Carried Cattle David Delivered Destruction Heavy Inflicted Inhabitants Keilah Kei'lah Killed Leadeth Livestock Philistines Saved Saveth Saviour Slaughter Slew Smiteth Smiting Smote Struck SwordJump to Next Carried Cattle David Delivered Destruction Heavy Inflicted Inhabitants Keilah Kei'lah Killed Leadeth Livestock Philistines Saved Saveth Saviour Slaughter Slew Smiteth Smiting Smote Struck Sword1 Samuel 23 1. David, enquiring of the Lord by Abiathar, rescues Keilah7. God showing him the coming of Saul, and the treachery of the Keilites, 13. he escapes from Keilah 14. In Ziph Jonathan comes and comforts him 19. The Ziphites discover him to Saul 25. At Maon he is rescued from Saul by the invasion of the Philistines 29. He dwells at En Gedi Parallel Commentaries ... Hebrew Then Davidדָּוִד֩ (dā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse and his men וַאֲנָשָׁ֨יו (wa·’ă·nā·šāw) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person went וַיֵּ֣לֶךְ (way·yê·leḵ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk to Keilah, קְעִילָ֜ה (qə·‘î·lāh) Noun - proper - feminine singular Strong's 7084: Keilah -- a city in Judah fought וַיִּלָּ֣חֶם (way·yil·lā·ḥem) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3898: To feed on, to consume, to battle against the Philistines, בַּפְּלִשְׁתִּ֗ים (bap·pə·liš·tîm) Preposition-b, Article | Noun - proper - masculine plural Strong's 6430: Philistines -- inhabitants of Philistia and carried off וַיִּנְהַג֙ (way·yin·haḡ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5090: To drive forth, lead, carry away, to proceed, to sigh their livestock, מִקְנֵיהֶ֔ם (miq·nê·hem) Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 4735: Something bought, property, livestock, acquisition striking וַיַּ֥ךְ (way·yaḵ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5221: To strike them בָּהֶ֖ם (bā·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's Hebrew with a mighty גְדוֹלָ֑ה (ḡə·ḏō·w·lāh) Adjective - feminine singular Strong's 1419: Great, older, insolent blow. מַכָּ֣ה (mak·kāh) Noun - feminine singular Strong's 4347: A wound, carnage, pestilence So David דָּוִ֔ד (dā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse rescued וַיֹּ֣שַׁע (way·yō·ša‘) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succor the people יֹשְׁבֵ֥י (yō·šə·ḇê) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry of Keilah. קְעִילָֽה׃ (qə·‘î·lāh) Noun - proper - feminine singular Strong's 7084: Keilah -- a city in Judah Links 1 Samuel 23:5 NIV1 Samuel 23:5 NLT 1 Samuel 23:5 ESV 1 Samuel 23:5 NASB 1 Samuel 23:5 KJV 1 Samuel 23:5 BibleApps.com 1 Samuel 23:5 Biblia Paralela 1 Samuel 23:5 Chinese Bible 1 Samuel 23:5 French Bible 1 Samuel 23:5 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 23:5 David and his men went to Keilah (1Sa iSam 1 Sam i sa) |