Verse (Click for Chapter) New International Version So the LORD will make himself known to the Egyptians, and in that day they will acknowledge the LORD. They will worship with sacrifices and grain offerings; they will make vows to the LORD and keep them. New Living Translation The LORD will make himself known to the Egyptians. Yes, they will know the LORD and will give their sacrifices and offerings to him. They will make a vow to the LORD and will keep it. English Standard Version And the LORD will make himself known to the Egyptians, and the Egyptians will know the LORD in that day and worship with sacrifice and offering, and they will make vows to the LORD and perform them. Berean Standard Bible The LORD will make Himself known to Egypt, and on that day Egypt will acknowledge the LORD. They will worship with sacrifices and offerings; they will make vows to the LORD and fulfill them. King James Bible And the LORD shall be known to Egypt, and the Egyptians shall know the LORD in that day, and shall do sacrifice and oblation; yea, they shall vow a vow unto the LORD, and perform it. New King James Version Then the LORD will be known to Egypt, and the Egyptians will know the LORD in that day, and will make sacrifice and offering; yes, they will make a vow to the LORD and perform it. New American Standard Bible So the LORD will make Himself known to Egypt, and the Egyptians will know the LORD on that day. They will even worship with sacrifice and offering, and will make a vow to the LORD and perform it. NASB 1995 Thus the LORD will make Himself known to Egypt, and the Egyptians will know the LORD in that day. They will even worship with sacrifice and offering, and will make a vow to the LORD and perform it. NASB 1977 Thus the LORD will make Himself known to Egypt, and the Egyptians will know the LORD in that day. They will even worship with sacrifice and offering, and will make a vow to the LORD and perform it. Legacy Standard Bible Thus Yahweh will make Himself known to Egypt, and the Egyptians will know Yahweh in that day. They will even worship with sacrifice and offering, and they will make a vow to Yahweh and pay it. Amplified Bible And so the LORD will make Himself known to Egypt, and the Egyptians will know [heed, honor, and cherish] the LORD in that day. They will even worship with sacrifices [of animals] and offerings [of produce]; they will make a vow to the LORD and fulfill it. Christian Standard Bible The LORD will make himself known to Egypt, and Egypt will know the LORD on that day. They will offer sacrifices and offerings; they will make vows to the LORD and fulfill them. Holman Christian Standard Bible The LORD will make Himself known to Egypt, and Egypt will know the LORD on that day. They will offer sacrifices and offerings; they will make vows to the LORD and fulfill them. American Standard Version And Jehovah shall be known to Egypt, and the Egyptians shall know Jehovah in that day; yea, they shall worship with sacrifice and oblation, and shall vow a vow unto Jehovah, and shall perform it. Aramaic Bible in Plain English And LORD JEHOVAH will be made known to the Egyptians and the Egyptians shall know LORD JEHOVAH in that day, and they shall bring sacrifices and fine wheat flour and they shall vow vows to LORD JEHOVAH and they shall fulfill them Brenton Septuagint Translation And the Lord shall be known to the Egyptians, and the Egyptians shall know the Lord in that day; and they shall offer sacrifices, and shall vow vows to the Lord, and pay them. Contemporary English Version The LORD will show the Egyptians who he is, and they will know and worship the LORD. They will bring him sacrifices and offerings, and they will keep their promises to him. Douay-Rheims Bible And the Lord shall be known by Egypt, and the Egyptians shall know the Lord in that day, and shall worship him with sacrifices and offerings: and they shall make vows to the Lord, and per- form them. English Revised Version And the LORD shall be known to Egypt, and the Egyptians shall know the LORD in that day; yea, they shall worship with sacrifice and oblation, and shall vow a vow unto the LORD, and shall perform it. GOD'S WORD® Translation So the LORD will make himself known to the Egyptians. The Egyptians will know the LORD when that day comes. They will worship with sacrifices and food offerings. They will make vows to the LORD and carry them out. Good News Translation The LORD will reveal himself to the Egyptian people, and then they will acknowledge and worship him, and bring him sacrifices and offerings. They will make solemn promises to him and do what they promise. International Standard Version So the LORD will make himself known to the Egyptians, and the Egyptians will acknowledge the LORD. At that time, they will worship with sacrifices and offerings, and they will make vows to the LORD and carry them out. JPS Tanakh 1917 And the LORD shall make Himself known to Egypt, and the Egyptians shall know the LORD in that day; yea, they shall worship with sacrifice and offering, and shall vow a vow unto the LORD, and shall perform it. Literal Standard Version And YHWH has been known to Egypt, | And the Egyptians have known YHWH in that day, | And done sacrifice and present, | And vowed a vow to YHWH, and completed [it]. Majority Standard Bible The LORD will make Himself known to Egypt, and on that day Egypt will acknowledge the LORD. They will worship with sacrifices and offerings; they will make vows to the LORD and fulfill them. New American Bible The LORD shall make himself known to Egypt, and the Egyptians shall know the LORD in that day; they shall offer sacrifices and oblations, make vows to the LORD and fulfill them. NET Bible The LORD will reveal himself to the Egyptians, and they will acknowledge the LORD's authority at that time. They will present sacrifices and offerings; they will make vows to the LORD and fulfill them. New Revised Standard Version The LORD will make himself known to the Egyptians; and the Egyptians will know the LORD on that day, and will worship with sacrifice and burnt offering, and they will make vows to the LORD and perform them. New Heart English Bible The LORD will be known to Egypt, and the Egyptians will know the LORD in that day. Yes, they will worship with sacrifice and offering, and will make vows to the LORD, and will perform them. Webster's Bible Translation And the LORD shall be known to Egypt, and the Egyptians shall know the LORD in that day, and shall do sacrifice and oblation; yes, they shall vow a vow to the LORD, and perform it. World English Bible Yahweh will be known to Egypt, and the Egyptians will know Yahweh in that day. Yes, they will worship with sacrifice and offering, and will vow a vow to Yahweh, and will perform it. Young's Literal Translation And known hath been Jehovah to Egypt, And the Egyptians have known Jehovah in that day, And done sacrifice and present, And vowed a vow to Jehovah, and completed it. Additional Translations ... Audio Bible Context Blessing to Egypt, Assyria, Israel…20It will be a sign and a witness to the LORD of Hosts in the land of Egypt. When they cry out to the LORD because of their oppressors, He will send them a savior and defender to rescue them. 21The LORD will make Himself known to Egypt, and on that day Egypt will acknowledge the LORD. They will worship with sacrifices and offerings; they will make vows to the LORD and fulfill them. 22And the LORD will strike Egypt with a plague; He will strike them but heal them. They will turn to the LORD, and He will hear their prayers and heal them.… Cross References Psalm 61:8 Then I will ever sing praise to Your name and fulfill my vows day by day. Psalm 68:31 Envoys will arrive from Egypt; Cush will stretch out her hands to God. Isaiah 11:11 On that day the Lord will extend His hand a second time to recover the remnant of His people from Assyria, from Egypt, from Pathros, from Cush, from Elam, from Shinar, from Hamath, and from the islands of the sea. Isaiah 27:13 And in that day a great ram's horn will sound, and those who were perishing in Assyria will come forth with those who were exiles in Egypt. And they will worship the LORD on the holy mountain in Jerusalem. Isaiah 45:14 This is what the LORD says: "The products of Egypt and the merchandise of Cush, along with the Sabeans, men of stature, will come over to you and will be yours; they will trudge behind you; they will come over in chains and bow down to you. They will confess to you: 'God is indeed with you, and there is no other; there is no other God.'" Isaiah 49:7 Thus says the LORD, the Redeemer and Holy One of Israel, to Him who was despised and abhorred by the nation, to the Servant of rulers: "Kings will see You and rise, and princes will bow down, because of the LORD, who is faithful, the Holy One of Israel, who has chosen You." Isaiah 56:7 I will bring them to My holy mountain and make them joyful in My house of prayer. Their burnt offerings and sacrifices will be accepted on My altar, for My house will be called a house of prayer for all the nations." Treasury of Scripture And the LORD shall be known to Egypt, and the Egyptians shall know the LORD in that day, and shall do sacrifice and oblation; yes, they shall vow a vow to the LORD, and perform it. Lord shall Isaiah 11:9 They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain: for the earth shall be full of the knowledge of the LORD, as the waters cover the sea. Isaiah 37:20 Now therefore, O LORD our God, save us from his hand, that all the kingdoms of the earth may know that thou art the LORD, even thou only. Isaiah 55:5 Behold, thou shalt call a nation that thou knowest not, and nations that knew not thee shall run unto thee because of the LORD thy God, and for the Holy One of Israel; for he hath glorified thee. and shall Zephaniah 3:10 From beyond the rivers of Ethiopia my suppliants, even the daughter of my dispersed, shall bring mine offering. Malachi 1:11 For from the rising of the sun even unto the going down of the same my name shall be great among the Gentiles; and in every place incense shall be offered unto my name, and a pure offering: for my name shall be great among the heathen, saith the LORD of hosts. John 4:21-24 Jesus saith unto her, Woman, believe me, the hour cometh, when ye shall neither in this mountain, nor yet at Jerusalem, worship the Father… shall vow Isaiah 44:5 One shall say, I am the LORD'S; and another shall call himself by the name of Jacob; and another shall subscribe with his hand unto the LORD, and surname himself by the name of Israel. Ecclesiastes 5:4 When thou vowest a vow unto God, defer not to pay it; for he hath no pleasure in fools: pay that which thou hast vowed. Jonah 1:16 Then the men feared the LORD exceedingly, and offered a sacrifice unto the LORD, and made vows. Jump to Previous Acknowledge Burnt Completed Effect Egypt Egyptians Grain Honour Meal Oath Oblation Offering Offerings Perform Present Sacrifice Sacrifices Serve Vow Vowed Vows WorshipJump to Next Acknowledge Burnt Completed Effect Egypt Egyptians Grain Honour Meal Oath Oblation Offering Offerings Perform Present Sacrifice Sacrifices Serve Vow Vowed Vows WorshipIsaiah 19 1. The confusion of Egypt11. The foolishness of their princes 18. The calling of Egypt into the church 23. The covenant of Egypt, Assyria, and Israel (21) The Egyptians shall know the Lord . . .--Here also we note what we may venture to call the catholicity of Isaiah's mind. The highest of all blessings, the knowledge of God as He is (John 17:3), was not to be the exclusive inheritance of Israel, but was to be shared even by the nation whom she had reason to regard as her hereditary enemy. Sacrifice and oblation.--The two words describe respectively the slain victims and the meat, or rather, meal, offerings of the Law. Did the prophet, we ask, think of such sacrifices as literally offered in Egypt, or did he look beyond the symbol to the thing symbolised? The builders of the temple at Leontopolis took the former view. Those who have entered into the mind and spirit of Isaiah will be inclined, perhaps, to take the latter. A literal fulfilment has been found in the fact that Ptolemy Euergetes (B.C. 244) came to Jerusalem to offer sacrifices in the Temple. Verse 21. - The Lord shall be known; rather, shall make himself known, as in Ezekiel 20:5, 9; by answering prayer, by spiritual influences, and the like. The Egyptians shall know the Lord (comp. Jeremiah 31:34, "They shall all know me from the least of them unto the greatest"). And shall do sacrifice and oblation; rather, shall serve with sacrifice and oblation. The bulk of the Jews settled in Egypt, together with their Egyptian proselytes, went up year by year to worship Jehovah at Jerusalem, and make offerings to him there (see Zechariah 14:16-19). Christian Egypt worshipped God with sacrifice and oblation in the same sense as the rest of the Church (Malachi 1:11).Parallel Commentaries ... Hebrew The LORDיְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel will make Himself known וְנוֹדַ֤ע (wə·nō·w·ḏa‘) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 3045: To know to Egypt, לְמִצְרַ֔יִם (lə·miṣ·ra·yim) Preposition-l | Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa and on that הַה֑וּא (ha·hū) Article | Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are day בַּיּ֣וֹם (bay·yō·wm) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day Egypt מִצְרַ֛יִם (miṣ·ra·yim) Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa will acknowledge וְיָדְע֥וּ (wə·yā·ḏə·‘ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 3045: To know the LORD. יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel They will worship וְעָֽבְדוּ֙ (wə·‘ā·ḇə·ḏū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 5647: To work, to serve, till, enslave with sacrifices זֶ֣בַח (ze·ḇaḥ) Noun - masculine singular Strong's 2077: A slaughter, the flesh of an animal, a sacrifice and offerings; וּמִנְחָ֔ה (ū·min·ḥāh) Conjunctive waw | Noun - feminine singular Strong's 4503: A donation, tribute, a sacrificial offering they will make וְנָדְרוּ־ (wə·nā·ḏə·rū-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 5087: To promise vows נֵ֥דֶר (nê·ḏer) Noun - masculine singular Strong's 5088: A promise, a thing promised to the LORD לַֽיהוָ֖ה (Yah·weh) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel and fulfill them. וְשִׁלֵּֽמוּ׃ (wə·šil·lê·mū) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 7999: To be safe, to be, completed, to be friendly, to reciprocate Links Isaiah 19:21 NIVIsaiah 19:21 NLT Isaiah 19:21 ESV Isaiah 19:21 NASB Isaiah 19:21 KJV Isaiah 19:21 BibleApps.com Isaiah 19:21 Biblia Paralela Isaiah 19:21 Chinese Bible Isaiah 19:21 French Bible Isaiah 19:21 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 19:21 Yahweh will be known to Egypt (Isa Isi Is) |