Verse (Click for Chapter) New International Version Keep your servant also from willful sins; may they not rule over me. Then I will be blameless, innocent of great transgression. New Living Translation Keep your servant from deliberate sins! Don’t let them control me. Then I will be free of guilt and innocent of great sin. English Standard Version Keep back your servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me! Then I shall be blameless, and innocent of great transgression. Berean Standard Bible Keep Your servant also from willful sins; may they not rule over me. Then I will be blameless and cleansed of great transgression. King James Bible Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression. New King James Version Keep back Your servant also from presumptuous sins; Let them not have dominion over me. Then I shall be blameless, And I shall be innocent of great transgression. New American Standard Bible Also keep Your servant back from presumptuous sins; Let them not rule over me; Then I will be innocent, And I will be blameless of great wrongdoing. NASB 1995 Also keep back Your servant from presumptuous sins; Let them not rule over me; Then I will be blameless, And I shall be acquitted of great transgression. NASB 1977 Also keep back Thy servant from presumptuous sins; Let them not rule over me; Then I shall be blameless, And I shall be acquitted of great transgression. Legacy Standard Bible Also keep back Your slave from presumptuous sins; Let them not rule over me; Then I will be blameless, And I shall be acquitted of great transgression. Amplified Bible Also keep back Your servant from presumptuous (deliberate, willful) sins; Let them not rule and have control over me. Then I will be blameless (complete), And I shall be acquitted of great transgression. Christian Standard Bible Moreover, keep your servant from willful sins; do not let them rule me. Then I will be blameless and cleansed from blatant rebellion. Holman Christian Standard Bible Moreover, keep Your servant from willful sins; do not let them rule over me. Then I will be innocent and cleansed from blatant rebellion. American Standard Version Keep back thy servant also from presumptuous sins; Let them not have dominion over me: Then shall I be upright, And I shall be clear from great transgression. Aramaic Bible in Plain English Also spare your Servant from evil, lest the evil ones have dominion over me; then I shall be purged from my sins. Brenton Septuagint Translation And spare thy servant the attack of strangers: if they do not gain the dominion over me, then shall I be blameless, and I shall be clear from great sin. Contemporary English Version Don't let me do wrong on purpose, Lord, or let sin have control over my life. Then I will be innocent, and not guilty of some terrible fault. Douay-Rheims Bible and from those of others spare thy servant. If they shall have no dominion over me, then shall I be without spot: and I shall be cleansed from the greatest sin. English Revised Version Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be perfect, and I shall be clear from great transgression. GOD'S WORD® Translation Keep me from sinning. Do not let anyone gain control over me. Then I will be blameless, and I will be free from any great offense. Good News Translation Keep me safe, also, from willful sins; don't let them rule over me. Then I shall be perfect and free from the evil of sin. International Standard Version Preserve your servant from arrogant people; do not let them rule over me. Then I will be upright and acquitted of great wickedness. JPS Tanakh 1917 Keep back Thy servant also from presumptuous sins, That they may not have dominion over me; then shall I be faultless, And I shall be clear from great transgression. Literal Standard Version Also—keep back Your servant from presumptuous ones, | Do not let them rule over me, | Then I am perfect, | And declared innocent of much transgression. Majority Standard Bible Keep Your servant also from willful sins; may they not rule over me. Then I will be blameless and cleansed of great transgression. New American Bible Also from arrogant ones restrain your servant; let them never control me. Then shall I be blameless, innocent of grave sin. NET Bible Moreover, keep me from committing flagrant sins; do not allow such sins to control me. Then I will be blameless, and innocent of blatant rebellion. New Revised Standard Version Keep back your servant also from the insolent; do not let them have dominion over me. Then I shall be blameless, and innocent of great transgression. New Heart English Bible Keep back your servant also from presumptuous sins. Let them not have dominion over me. Then I will be upright. I will be blameless and innocent of great transgression. Webster's Bible Translation Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression. World English Bible Keep back your servant also from presumptuous sins. Let them not have dominion over me. Then I will be upright. I will be blameless and innocent of great transgression. Young's Literal Translation Also -- from presumptuous ones keep back Thy servant, Let them not rule over me, Then am I perfect, And declared innocent of much transgression, Additional Translations ... Audio Bible Context The Heavens Declare the Glory of God…12Who can discern his own errors? Cleanse me from my hidden faults. 13Keep Your servant also from willful sins; may they not rule over me. Then I will be blameless and cleansed of great transgression. 14May the words of my mouth and the meditation of my heart be pleasing in Your sight, O LORD, my Rock and my Redeemer.… Cross References Numbers 15:30 But the person who sins defiantly, whether a native or foreigner, blasphemes the LORD. That person shall be cut off from among his people. Psalm 18:23 And I have been blameless before Him and kept myself from iniquity. Psalm 18:32 It is God who arms me with strength and makes my way clear. Psalm 25:11 For the sake of Your name, O LORD, forgive my iniquity, for it is great. Psalm 119:133 Order my steps in Your word; let no sin rule over me. Hosea 8:5 He has rejected your calf, O Samaria. My anger burns against them. How long will they be incapable of innocence? Treasury of Scripture Keep back your servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression. Keep Genesis 20:6 And God said unto him in a dream, Yea, I know that thou didst this in the integrity of thy heart; for I also withheld thee from sinning against me: therefore suffered I thee not to touch her. 1 Samuel 25:32-34,39 And David said to Abigail, Blessed be the LORD God of Israel, which sent thee this day to meet me: … presumptuous Exodus 21:14 But if a man come presumptuously upon his neighbour, to slay him with guile; thou shalt take him from mine altar, that he may die. Numbers 15:30,31 But the soul that doeth ought presumptuously, whether he be born in the land, or a stranger, the same reproacheth the LORD; and that soul shall be cut off from among his people… Deuteronomy 17:12,13 And the man that will do presumptuously, and will not hearken unto the priest that standeth to minister there before the LORD thy God, or unto the judge, even that man shall die: and thou shalt put away the evil from Israel… let Psalm 119:133 Order my steps in thy word: and let not any iniquity have dominion over me. Romans 6:12-14,16-22 Let not sin therefore reign in your mortal body, that ye should obey it in the lusts thereof… upright Psalm 7:10 My defence is of God, which saveth the upright in heart. Psalm 11:7 For the righteous LORD loveth righteousness; his countenance doth behold the upright. Psalm 84:11 For the LORD God is a sun and shield: the LORD will give grace and glory: no good thing will he withhold from them that walk uprightly. I shall Psalm 18:23 I was also upright before him, and I kept myself from mine iniquity. 1 Chronicles 10:13,14 So Saul died for his transgression which he committed against the LORD, even against the word of the LORD, which he kept not, and also for asking counsel of one that had a familiar spirit, to inquire of it; … great [heb. Jump to Previous Acquitted Blameless Clear Declared Dominion Faultless Free Great Innocent Ones Presumptuous Pride Rule Servant Sin Sins Transgression Upright WillfulJump to Next Acquitted Blameless Clear Declared Dominion Faultless Free Great Innocent Ones Presumptuous Pride Rule Servant Sin Sins Transgression Upright WillfulPsalm 19 1. The creatures show God's glory7. The excellence of the divine law 12. David prays for grace (13) Presumptuous sin.--The Heb., from root meaning to "boil up" or "over," is properly masculine, and always elsewhere means proud or arrogant men. (So Symmachus and Aquila.) Hence here explain, "Keep thy servant from the companionship of arrogant men, so that they may not get dominion over me, and lead me away from thy Law." The great transgression.--Rather, a great transgression, though even without the article it is possible the particular sin of idolatry is intended. Verse 13. - Keep back thy servant also from presumptuous sins (comp. Exodus 21:14; Numbers 15:30; Deuteronomy 17:12). Wilful, intentional, deliberate sins are intended - such as cut off from grace. They are called "presumptuous ones," being "personified as tyrants who strive to bring the servant of God into unbecoming subjection to them" (Hengstenberg). Let them not have dominion over me (comp. Psalm 119:133; Romans 6:14). Then shall I be upright; or, "blameless" (ἄμωμος, LXX.). And I shall be innocent from the great transgression. There is no article in the original. Translate, and innocent of great transgression (see the Revised Version).Parallel Commentaries ... Hebrew Keepחֲשֹׂ֬ךְ (ḥă·śōḵ) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 2820: To restrain, refrain, to refuse, spare, preserve, to observe Your servant עַבְדֶּ֗ךָ (‘aḇ·de·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 5650: Slave, servant also גַּ֤ם (gam) Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and from willful sins; מִזֵּדִ֨ים ׀ (miz·zê·ḏîm) Preposition-m | Adjective - masculine plural Strong's 2086: Insolent, presumptuous may they not אַֽל־ (’al-) Adverb Strong's 408: Not rule over me. יִמְשְׁלוּ־ (yim·šə·lū-) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 4910: To rule, have dominion, reign Then אָ֣ז (’āz) Adverb Strong's 227: At that time, place, therefore I will be blameless אֵיתָ֑ם (’ê·ṯām) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 8552: To be complete or finished and cleansed וְ֝נִקֵּ֗יתִי (wə·niq·qê·ṯî) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 5352: To be, clean, to be bare, extirpated of great רָֽב׃ (rāḇ) Adjective - masculine singular Strong's 7227: Much, many, great transgression. מִפֶּ֥שַֽׁע (mip·pe·ša‘) Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's 6588: Transgression Links Psalm 19:13 NIVPsalm 19:13 NLT Psalm 19:13 ESV Psalm 19:13 NASB Psalm 19:13 KJV Psalm 19:13 BibleApps.com Psalm 19:13 Biblia Paralela Psalm 19:13 Chinese Bible Psalm 19:13 French Bible Psalm 19:13 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 19:13 Keep back your servant also from presumptuous (Psalm Ps Psa.) |