Verse (Click for Chapter) New International Version “The man who releases the goat as a scapegoat must wash his clothes and bathe himself with water; afterward he may come into the camp. New Living Translation “The man chosen to drive the scapegoat into the wilderness of Azazel must wash his clothes and bathe himself in water. Then he may return to the camp. English Standard Version And he who lets the goat go to Azazel shall wash his clothes and bathe his body in water, and afterward he may come into the camp. Berean Standard Bible The man who released the goat as the scapegoat must wash his clothes and bathe himself with water; afterward he may reenter the camp. King James Bible And he that let go the goat for the scapegoat shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward come into the camp. New King James Version And he who released the goat as the scapegoat shall wash his clothes and bathe his body in water, and afterward he may come into the camp. New American Standard Bible The one who released the goat as the scapegoat shall wash his clothes and bathe his body with water; then afterward he shall come into the camp. NASB 1995 “The one who released the goat as the scapegoat shall wash his clothes and bathe his body with water; then afterward he shall come into the camp. NASB 1977 “And the one who released the goat as the scapegoat shall wash his clothes and bathe his body with water; then afterward he shall come into the camp. Legacy Standard Bible And the one who sent the goat out as the scapegoat shall wash his clothes and bathe his body with water; then afterward he shall come into the camp. Amplified Bible The man who released the goat as the [sin-bearing] scapegoat shall wash his clothes and bathe his body in water, and afterward he may come into the camp. Christian Standard Bible The man who released the goat for an uninhabitable place is to wash his clothes and bathe his body with water; afterward he may reenter the camp. Holman Christian Standard Bible The man who released the goat for azazel is to wash his clothes and bathe his body with water; afterward he may reenter the camp. American Standard Version And he that letteth go the goat for Azazel shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp. Aramaic Bible in Plain English And he who sends the kid to Azazayel shall wash his garments and shall bathe in water and after that shall enter the encampment. Brenton Septuagint Translation And he that sends forth the goat that has been set apart to be let go, shall wash his garments, and bathe his body in water, and afterwards shall enter into the camp. Contemporary English Version The one who led the goat into the desert and sent it off to the demon Azazel must take a bath and wash his clothes before coming back into camp. Douay-Rheims Bible But he that hath let go the emissary goat, shall wash his clothes, and his body with water, and so shall enter into the camp. English Revised Version And he that letteth go the goat for Azazel shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp. GOD'S WORD® Translation "The man who released the goat to Azazel must wash his clothes and his body. Then he may return to the camp. Good News Translation The man who drove the goat into the desert to Azazel must wash his clothes and take a bath before he comes back into camp. International Standard Version The one who sent away the male goat as a scapegoat is to wash his clothes and bathe his body with water. After doing so, he may enter the camp. JPS Tanakh 1917 And he that letteth go the goat for Azazel shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward he may come into the camp. Literal Standard Version And he who is sending the goat away for a goat of departure washes his garments, and has bathed his flesh with water, and afterward he comes into the camp. Majority Standard Bible The man who released the goat as the scapegoat must wash his clothes and bathe himself with water; afterward he may reenter the camp. New American Bible The man who led away the goat for Azazel shall wash his garments and bathe his body in water; only then may he enter the camp. NET Bible and the one who sent the goat away to Azazel must wash his clothes, bathe his body in water, and afterward he may reenter the camp. New Revised Standard Version The one who sets the goat free for Azazel shall wash his clothes and bathe his body in water, and afterward may come into the camp. New Heart English Bible "He who lets the goat go for the scapegoat shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp. Webster's Bible Translation And he that let go the goat for the scape-goat shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward come into the camp. World English Bible “He who lets the goat go as the scapegoat shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp. Young's Literal Translation 'And he who is sending away the goat for a goat of departure doth wash his garments, and hath bathed his flesh with water, and afterwards he cometh in unto the camp. Additional Translations ... Audio Bible Context The Scapegoat…25He is also to burn the fat of the sin offering on the altar. 26The man who released the goat as the scapegoat must wash his clothes and bathe himself with water; afterward he may reenter the camp. 27The bull for the sin offering and the goat for the sin offering, whose blood was brought into the Most Holy Place to make atonement, must be taken outside the camp; and their hides, flesh, and dung must be burned up.… Cross References Leviticus 11:25 and whoever picks up one of their carcasses must wash his clothes, and he will be unclean until evening. Leviticus 11:40 Whoever eats from the carcass must wash his clothes and will be unclean until evening, and anyone who picks up the carcass must wash his clothes and will be unclean until evening. Leviticus 16:8 After Aaron casts lots for the two goats, one for the LORD and the other for the scapegoat, Leviticus 16:25 He is also to burn the fat of the sin offering on the altar. Numbers 19:7 Then the priest must wash his clothes and bathe his body in water; after that he may enter the camp, but he will be ceremonially unclean until evening. Treasury of Scripture And he that let go the goat for the scapegoat shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward come into the camp. he that Leviticus 16:10,21,22 But the goat, on which the lot fell to be the scapegoat, shall be presented alive before the LORD, to make an atonement with him, and to let him go for a scapegoat into the wilderness… wash Leviticus 16:28 And he that burneth them shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp. Leviticus 14:8 And he that is to be cleansed shall wash his clothes, and shave off all his hair, and wash himself in water, that he may be clean: and after that he shall come into the camp, and shall tarry abroad out of his tent seven days. Leviticus 15:5-11,27 And whosoever toucheth his bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even… Jump to Previous Afterward Afterwards Azazel Aza'zel Bathe Bathed Body Camp Clothes Clothing Departure Flesh Garments Goat Lets Released Scapegoat Scape-Goat Sending Wash Washed WaterJump to Next Afterward Afterwards Azazel Aza'zel Bathe Bathed Body Camp Clothes Clothing Departure Flesh Garments Goat Lets Released Scapegoat Scape-Goat Sending Wash Washed WaterLeviticus 16 1. how the high priest must enter into the holy place11. The sin offering for himself 15. The sin offering for the people 20. The scapegoat 29. The yearly feast of the expiations (26) And he that let go the goat for the scapegoat.--Better, And he that leadeth away the goat to ?zazel (see Leviticus 16:10). As the messenger who conducted the sin-laden animal to the author of sin contracted defilement by the impurity which the victim carried away, he had both to wash his clothes and immerse his whole body in water before he was admitted into the camp. During the second Temple he remained in the last booth, which was a mile from Jerusalem, till sundown, when he was re-admitted into the camp.Verse 26. - The man that let go the goat which served for a remover of sins is to wash his clothes, and bathe his flesh before he comes into the camp. This is not ordered on account of any special defilement attaching to the scapegoat, but only because it had been the symbolical sin-bearer, and therefore conveyed legal uncleanness by its touch. The man who bore the flesh of the ether goat to be burnt had to do exactly the same thing (verse 25). Parallel Commentaries ... Hebrew The man who releasedוְהַֽמְשַׁלֵּ֤חַ (wə·ham·šal·lê·aḥ) Conjunctive waw, Article | Verb - Piel - Participle - masculine singular Strong's 7971: To send away, for, out the goat הַשָּׂעִיר֙ (haś·śā·‘îr) Article | Noun - masculine singular Strong's 8163: Shaggy, a he-goat, a faun as the scapegoat לַֽעֲזָאזֵ֔ל (la·‘ă·zā·zêl) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 5799: Goat of departure, the scapegoat must wash יְכַבֵּ֣ס (yə·ḵab·bês) Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular Strong's 3526: To trample, to wash his clothes בְּגָדָ֔יו (bə·ḡā·ḏāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 899: A covering, clothing, treachery, pillage and bathe וְרָחַ֥ץ (wə·rā·ḥaṣ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 7364: To wash, wash off or away, bathe himself בְּשָׂר֖וֹ (bə·śā·rōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 1320: Flesh, body, person, the pudenda of a, man with water; בַּמָּ֑יִם (bam·mā·yim) Preposition-b, Article | Noun - masculine plural Strong's 4325: Water, juice, urine, semen afterward וְאַחֲרֵי־ (wə·’a·ḥă·rê-) Conjunctive waw | Preposition Strong's 310: The hind or following part he may reenter יָב֥וֹא (yā·ḇō·w) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go the camp. הַֽמַּחֲנֶֽה׃ (ham·ma·ḥă·neh) Article | Noun - common singular Strong's 4264: An encampment, an army Links Leviticus 16:26 NIVLeviticus 16:26 NLT Leviticus 16:26 ESV Leviticus 16:26 NASB Leviticus 16:26 KJV Leviticus 16:26 BibleApps.com Leviticus 16:26 Biblia Paralela Leviticus 16:26 Chinese Bible Leviticus 16:26 French Bible Leviticus 16:26 Catholic Bible OT Law: Leviticus 16:26 He who lets the goat go (Le Lv Lev.) |