Verse (Click for Chapter) New International Version In accordance with your great love, forgive the sin of these people, just as you have pardoned them from the time they left Egypt until now.” New Living Translation In keeping with your magnificent, unfailing love, please pardon the sins of this people, just as you have forgiven them ever since they left Egypt.” English Standard Version Please pardon the iniquity of this people, according to the greatness of your steadfast love, just as you have forgiven this people, from Egypt until now.” Berean Standard Bible Pardon, I pray, the iniquity of this people, in keeping with the greatness of Your loving devotion, just as You have forgiven them ever since they left Egypt.” King James Bible Pardon, I beseech thee, the iniquity of this people according unto the greatness of thy mercy, and as thou hast forgiven this people, from Egypt even until now. New King James Version Pardon the iniquity of this people, I pray, according to the greatness of Your mercy, just as You have forgiven this people, from Egypt even until now.” New American Standard Bible Please forgive the guilt of this people in accordance with the greatness of Your mercy, just as You also have forgiven this people, from Egypt even until now.” NASB 1995 “Pardon, I pray, the iniquity of this people according to the greatness of Your lovingkindness, just as You also have forgiven this people, from Egypt even until now.” NASB 1977 “Pardon, I pray, the iniquity of this people according to the greatness of Thy lovingkindness, just as Thou also hast forgiven this people, from Egypt even until now.” Legacy Standard Bible Pardon, I pray, the iniquity of this people according to the greatness of Your lovingkindness, just as You also have forgiven this people, from Egypt even until now.” Amplified Bible Please pardon the wickedness and guilt of these people according to the greatness of Your lovingkindness, just as You have forgiven these people, from Egypt even until now.” Christian Standard Bible Please pardon the iniquity of this people, in keeping with the greatness of your faithful love, just as you have forgiven them from Egypt until now.” Holman Christian Standard Bible Please pardon the wrongdoing of this people, in keeping with the greatness of Your faithful love, just as You have forgiven them from Egypt until now.” American Standard Version Pardon, I pray thee, the iniquity of this people according unto the greatness of thy lovingkindness, and according as thou hast forgiven this people, from Egypt even until now. Aramaic Bible in Plain English Forgive now the evil of this people according to the multitude of your favors, and as you have forgiven them from Egypt and unto now.” Brenton Septuagint Translation Forgive this people their sin according to thy great mercy, as thou wast favourable to them from Egypt until now. Contemporary English Version You are merciful, and you treat people better than they deserve. So please forgive these people, just as you have forgiven them ever since they left Egypt. Douay-Rheims Bible Forgive, I beseech thee, the sins of this people, according to the greatness of thy mercy, as thou hast been merciful to them from their going out of Egypt unto this place. English Revised Version Pardon, I pray thee, the iniquity of this people according unto the greatness of thy mercy, and according as thou hast forgiven this people, from Egypt even until now. GOD'S WORD® Translation By your great love, please forgive these people's sins, as you have been forgiving them from the time they left Egypt until now." Good News Translation And now, LORD, according to the greatness of your unchanging love, forgive, I pray, the sin of these people, just as you have forgiven them ever since they left Egypt." International Standard Version "Forgive, please, the iniquity of this people, according to your great, faithful love, in the same way that you've carried this people from Egypt to this place." JPS Tanakh 1917 Pardon, I pray Thee, the iniquity of this people according unto the greatness of Thy lovingkindness, and according as Thou hast forgiven this people, from Egypt even until now.' Literal Standard Version please forgive the iniquity of this people, according to the greatness of Your kindness, and as You have borne with this people from Egypt, even until now.” Majority Standard Bible Pardon, I pray, the iniquity of this people, in keeping with the greatness of Your loving devotion, just as You have forgiven them ever since they left Egypt.” New American Bible Pardon, then, the iniquity of this people in keeping with your great kindness, even as you have forgiven them from Egypt until now.” NET Bible Please forgive the iniquity of this people according to your great loyal love, just as you have forgiven this people from Egypt even until now." New Revised Standard Version Forgive the iniquity of this people according to the greatness of your steadfast love, just as you have pardoned this people, from Egypt even until now.” New Heart English Bible Please pardon the iniquity of this people according to the greatness of your loving kindness, and according as you have forgiven this people, from Egypt even until now." Webster's Bible Translation Pardon, I beseech thee, the iniquity of this people according to the greatness of thy mercy, and as thou hast forgiven this people, from Egypt, even until now. World English Bible Please pardon the iniquity of this people according to the greatness of your loving kindness, and just as you have forgiven this people, from Egypt even until now.” Young's Literal Translation forgive, I pray Thee, the iniquity of this people, according to the greatness of Thy kindness, and as Thou hast borne with this people from Egypt, even until now.' Additional Translations ... Audio Bible Context Moses Intercedes for the People…18‘The LORD is slow to anger and abounding in loving devotion, forgiving iniquity and transgression. Yet He will by no means leave the guilty unpunished; He will visit the iniquity of the fathers upon their children to the third and fourth generation.’ 19Pardon, I pray, the iniquity of this people, in keeping with the greatness of Your loving devotion, just as You have forgiven them ever since they left Egypt.” Cross References Exodus 32:32 Yet now, if You would only forgive their sin.... But if not, please blot me out of the book that You have written." Exodus 34:9 "O Lord," he said, "if I have indeed found favor in Your sight, my Lord, please go with us. Although this is a stiff-necked people, forgive our iniquity and sin, and take us as Your inheritance." Numbers 23:21 He considers no disaster for Jacob; He sees no trouble for Israel. The LORD their God is with them, and the shout of the King is among them. Psalm 85:2 You forgave the iniquity of Your people; You covered all their sin. Selah Habakkuk 3:2 O LORD, I have heard the report of You; I stand in awe, O LORD, of Your deeds. Revive them in these years; make them known in these years. In Your wrath, remember mercy! Treasury of Scripture Pardon, I beseech you, the iniquity of this people according to the greatness of your mercy, and as you have forgiven this people, from Egypt even until now. pardon Exodus 32:32 Yet now, if thou wilt forgive their sin; and if not, blot me, I pray thee, out of thy book which thou hast written. Exodus 34:9 And he said, If now I have found grace in thy sight, O Lord, let my Lord, I pray thee, go among us; for it is a stiffnecked people; and pardon our iniquity and our sin, and take us for thine inheritance. 1 Kings 8:34 Then hear thou in heaven, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again unto the land which thou gavest unto their fathers. according Isaiah 55:7 Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: and let him return unto the LORD, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon. Titus 3:4-7 But after that the kindness and love of God our Saviour toward man appeared, … and as thou Exodus 32:10-14 Now therefore let me alone, that my wrath may wax hot against them, and that I may consume them: and I will make of thee a great nation… Exodus 33:17 And the LORD said unto Moses, I will do this thing also that thou hast spoken: for thou hast found grace in my sight, and I know thee by name. Psalm 78:38 But he, being full of compassion, forgave their iniquity, and destroyed them not: yea, many a time turned he his anger away, and did not stir up all his wrath. until now. Jump to Previous Accordance Beseech Borne Egypt Iniquity Kindness Pardon Pardoned Please Sin Steadfast TimeJump to Next Accordance Beseech Borne Egypt Iniquity Kindness Pardon Pardoned Please Sin Steadfast TimeNumbers 14 1. The people murmur at the news6. Joshua and Caleb labor to still them 11. God threatens them 13. Moses intercedes with God, and obtains pardon 26. The Murmurers are debarred from entering into the land 36. The men who raised the evil report die by a plague 40. The people that would invade the land against the will of God are smitten Verse 19. - From Egypt until now. From the first passion of despair in Egypt itself (Exodus 14:11, 12), through the murmurings in the wilderness of Sin, and the apostasy of Mount Sinai, to the last rebellion at Kibroth-Hattaavah. Parallel Commentaries ... Hebrew Pardon,סְלַֽח־ (sə·laḥ-) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 5545: To forgive, pardon I pray, נָ֗א (nā) Interjection Strong's 4994: I pray', 'now', 'then' the iniquity לַעֲוֺ֛ן (la·‘ă·wōn) Preposition-l | Noun - common singular construct Strong's 5771: Iniquity, guilt, punishment for iniquity of this הַזֶּ֖ה (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that people, הָעָ֥ם (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock in keeping with the greatness כְּגֹ֣דֶל (kə·ḡō·ḏel) Preposition-k | Noun - masculine singular construct Strong's 1433: Magnitude of Your loving devotion, חַסְדֶּ֑ךָ (ḥas·de·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 2617: Kindness, piety, reproof, beauty just as וְכַאֲשֶׁ֤ר (wə·ḵa·’ă·šer) Conjunctive waw, Preposition-k | Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that You have forgiven נָשָׂ֙אתָה֙ (nā·śā·ṯāh) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's 5375: To lift, carry, take [them] לָעָ֣ם (lā·‘ām) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock ever וְעַד־ (wə·‘aḏ-) Conjunctive waw | Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while since הֵֽנָּה׃ (hên·nāh) Adverb Strong's 2008: Hither, thither [they left] Egypt.” מִמִּצְרַ֖יִם (mim·miṣ·ra·yim) Preposition-m | Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa Links Numbers 14:19 NIVNumbers 14:19 NLT Numbers 14:19 ESV Numbers 14:19 NASB Numbers 14:19 KJV Numbers 14:19 BibleApps.com Numbers 14:19 Biblia Paralela Numbers 14:19 Chinese Bible Numbers 14:19 French Bible Numbers 14:19 Catholic Bible OT Law: Numbers 14:19 Pardon Please the iniquity of this people (Nu Num.) |