Verse (Click for Chapter) New International Version And when Pharaoh’s officials saw her, they praised her to Pharaoh, and she was taken into his palace. New Living Translation When the palace officials saw her, they sang her praises to Pharaoh, their king, and Sarai was taken into his palace. English Standard Version And when the princes of Pharaoh saw her, they praised her to Pharaoh. And the woman was taken into Pharaoh’s house. Berean Standard Bible When Pharaoh’s officials saw Sarai, they commended her to him, and she was taken into the palace of Pharaoh. King James Bible The princes also of Pharaoh saw her, and commended her before Pharaoh: and the woman was taken into Pharaoh's house. New King James Version The princes of Pharaoh also saw her and commended her to Pharaoh. And the woman was taken to Pharaoh’s house. New American Standard Bible Pharaoh’s officials saw her and praised her to Pharaoh; and the woman was taken into Pharaoh’s house. NASB 1995 Pharaoh’s officials saw her and praised her to Pharaoh; and the woman was taken into Pharaoh’s house. NASB 1977 And Pharaoh’s officials saw her and praised her to Pharaoh; and the woman was taken into Pharaoh’s house. Legacy Standard Bible And Pharaoh’s officials saw her and praised her to Pharaoh; and the woman was taken into Pharaoh’s house. Amplified Bible Pharaoh’s princes (officials) also saw her and praised her to Pharaoh; and the woman was taken [for the purpose of marriage] into Pharaoh’s house (harem). Christian Standard Bible Pharaoh’s officials saw her and praised her to Pharaoh, so the woman was taken to Pharaoh’s household. Holman Christian Standard Bible Pharaoh’s officials saw her and praised her to Pharaoh, so the woman was taken to Pharaoh’s household. American Standard Version And the princes of Pharaoh saw her, and praised her to Pharaoh: and the woman was taken into Pharaoh's house. Aramaic Bible in Plain English And the Princes of Pharaoh saw her and praised her before Pharaoh, and the woman was led to the house of Pharaoh. Brenton Septuagint Translation that the princes of Pharao saw her, and praised her to Pharao and brought her into the house of Pharao. Contemporary English Version The king's officials told him about her, and she was taken to his house. Douay-Rheims Bible And the princes told Pharao, and praised her before him: and the woman was taken into the house of Pharao. English Revised Version And the princes of Pharaoh saw her, and praised her to Pharaoh: and the woman was taken into Pharaoh's house. GOD'S WORD® Translation When Pharaoh's officials saw her, they raved about her to Pharaoh, so Sarai was taken to Pharaoh's palace. Good News Translation Some of the court officials saw her and told the king how beautiful she was; so she was taken to his palace. International Standard Version When Pharaoh's officials saw her, they brought her to the attention of Pharaoh and took the woman to Pharaoh's palace. JPS Tanakh 1917 And the princes of Pharaoh saw her, and praised her to Pharaoh; and the woman was taken into Pharaoh's house. Literal Standard Version and princes of Pharaoh see her, and praise her to Pharaoh, and the woman is taken [to] Pharaoh’s house; Majority Standard Bible When Pharaoh’s officials saw Sarai, they commended her to him, and she was taken into the palace of Pharaoh. New American Bible When Pharaoh’s officials saw her they praised her to Pharaoh, and the woman was taken into Pharaoh’s house. NET Bible When Pharaoh's officials saw her, they praised her to Pharaoh. So Abram's wife was taken into the household of Pharaoh, New Revised Standard Version When the officials of Pharaoh saw her, they praised her to Pharaoh. And the woman was taken into Pharaoh’s house. New Heart English Bible The princes of Pharaoh saw her, and praised her to Pharaoh; and the woman was taken into the household of Pharaoh. Webster's Bible Translation The princes also of Pharaoh saw her, and commended her before Pharaoh: and the woman was taken into Pharaoh's house. World English Bible The princes of Pharaoh saw her, and praised her to Pharaoh; and the woman was taken into Pharaoh’s house. Young's Literal Translation and princes of Pharaoh see her, and praise her unto Pharaoh, and the woman is taken to Pharaoh's house; Additional Translations ... Audio Bible Context Abram and Sarai in Egypt…14So when Abram entered Egypt, the Egyptians saw that the woman was very beautiful. 15When Pharaoh’s officials saw Sarai, they commended her to him, and she was taken into the palace of Pharaoh. 16He treated Abram well on her account, and Abram acquired sheep and cattle, male and female donkeys, menservants and maidservants, and camels.… Cross References Genesis 12:14 So when Abram entered Egypt, the Egyptians saw that the woman was very beautiful. Genesis 20:2 Abraham said of his wife Sarah, "She is my sister." So Abimelech king of Gerar had Sarah brought to him. Treasury of Scripture The princes also of Pharaoh saw her, and commended her before Pharaoh: and the woman was taken into Pharaoh's house. princes. Esther 2:2-16 Proverbs 29:12 Hosea 7:4,5 Exodus 2:5,15 1 Kings 3:1 2 Kings 18:21 taken. Genesis 20:2 Esther 2:9 Psalm 105:4 Jump to Previous Commended Great House Officials Palace Pharaoh Pharaoh's Praise Praised Princes WordsJump to Next Commended Great House Officials Palace Pharaoh Pharaoh's Praise Praised Princes WordsGenesis 12 1. God calls Abram, and blesses him with a promise of Christ.4. He departs with Lot from Haran, and comes to Canaan. 6. He journeys through Canaan, 7. which is promised to him in a vision. 10. He is driven by famine into Egypt. 11. Fear makes him feign his wife to be his sister. 14. Pharaoh, having taken her from him, is compelled to restore her. 18. Pharaoh reproves Abram, whom he dismisses. (15) The princes . . . commended her before Pharaoh.--In the days of Abram Canaan was the highway to Egypt, and so large an immigration of men of the Semitic stock found their way thither that they overspread the whole Delta, and finally, under the name of the Hyksos, made themselves masters of the throne of the Pharaohs, and retained their supremacy for several centuries. To keep out these hordes, Amenemhai had built a chain of fortresses, with a connecting wall; and though probably, as M. Chabas concludes (Rev. Arch., XVe Annee, Livr. ii. 7), the Hyksos had already in Abram's time attained to empire, nevertheless, on arriving at this wall, so powerful a sheik, with so large a following, would be interrogated by the Egyptian scribes, and a report sent to the Pharaoh. The word sar. translated here prince, is common to the Babylonian, Egyptian, and Hebrew languages; but while in Babylonia it was the title of the sovereign, in Egypt it was applied to subordinate officers, such as those in command at these fortresses. By one of these Abram would, no doubt, be conducted into Pharaoh's presence; and on one of the sepulchres at Benihassan we find an exactly parallel occurrence in the presentation of a nomad prince, evidently of Semitic origin, who, with his family and dependents, is seeking the Pharaoh's protection, and is received by him with honour. As women did not at that time go veiled in Egypt, this custom not having been introduced there till the Persian conquest, the officers at the frontier would have full opportunity of seeing Sarai. and would, no doubt, mention the extraordinary lightness of her complexion. The most probable derivation of the word Pharaoh is that which identifies it with a symbol constantly used in inscriptions to indicate the king, and which may be read per-ao or phar-ao. It signifies, literally, the double house, or palace. This would be a title of respect. veiling the person of the monarch under the name of his dwelling, in much the same manner as we include the sovereign and his attendants under the name of the Court. For the arguments in favour of this derivation, see Canon Cook's Excursus on the Egyptian words in the Pentateuch, at the end of Vol. I. of the Speaker's Commentary. He also gives there the reasons for his opinion, in opposition to that of M. Chabas, that the Pharaoh in whose days Abram visited Egypt was an early king of the twelfth dynasty, some time anterior to the usurpation of the Hyksos. Hebrew When Pharaoh’sפַרְעֹ֔ה (p̄ar·‘ōh) Noun - proper - masculine singular Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings officials שָׂרֵ֣י (śā·rê) Noun - masculine plural construct Strong's 8269: Chieftain, chief, ruler, official, captain, prince saw וַיִּרְא֤וּ (way·yir·’ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 7200: To see [Sarai], אֹתָהּ֙ (’ō·ṯāh) Direct object marker | third person feminine singular Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case they commended וַיְהַֽלְל֥וּ (way·hal·lū) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 1984: To shine her to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to [him], פַּרְעֹ֑ה (par·‘ōh) Noun - proper - masculine singular Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings and she הָאִשָּׁ֖ה (hā·’iš·šāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 802: Woman, wife, female was taken וַתֻּקַּ֥ח (wat·tuq·qaḥ) Conjunctive waw | Verb - QalPass - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 3947: To take into the palace בֵּ֥ית (bêṯ) Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house of Pharaoh. פַּרְעֹֽה׃ (par·‘ōh) Noun - proper - masculine singular Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings Links Genesis 12:15 NIVGenesis 12:15 NLT Genesis 12:15 ESV Genesis 12:15 NASB Genesis 12:15 KJV Genesis 12:15 BibleApps.com Genesis 12:15 Biblia Paralela Genesis 12:15 Chinese Bible Genesis 12:15 French Bible Genesis 12:15 Catholic Bible OT Law: Genesis 12:15 The princes of Pharaoh saw her (Gen. Ge Gn) |