Verse (Click for Chapter) New International Version She was pregnant and cried out in pain as she was about to give birth. New Living Translation She was pregnant, and she cried out because of her labor pains and the agony of giving birth. English Standard Version She was pregnant and was crying out in birth pains and the agony of giving birth. Berean Standard Bible She was pregnant and crying out in the pain and agony of giving birth. Berean Literal Bible and having in womb. And she cries out, being in travail, and being in pain to bring forth. King James Bible And she being with child cried, travailing in birth, and pained to be delivered. New King James Version Then being with child, she cried out in labor and in pain to give birth. New American Standard Bible and she was pregnant and she cried out, being in labor and in pain to give birth. NASB 1995 and she was with child; and she cried out, being in labor and in pain to give birth. NASB 1977 and she was with child; and she cried out, being in labor and in pain to give birth. Legacy Standard Bible And she was with child, and she cried out, being in labor and in pain to give birth. Amplified Bible She was with child (the Messiah) and she cried out, being in labor and in pain to give birth. Christian Standard Bible She was pregnant and cried out in labor and agony as she was about to give birth. Holman Christian Standard Bible She was pregnant and cried out in labor and agony as she was about to give birth. American Standard Version and she was with child; and she crieth out, travailing in birth, and in pain to be delivered. Aramaic Bible in Plain English And she was pregnant and she cried out and was in labor; she was also in anguish to give birth. Contemporary English Version She was about to give birth, and she was crying because of the great pain. Douay-Rheims Bible And being with child, she cried travailing in birth, and was in pain to be delivered. English Revised Version and she was with child: and she crieth out, travailing in birth, and in pain to be delivered. GOD'S WORD® Translation She was pregnant. She cried out from labor pains and the agony of giving birth. Good News Translation She was soon to give birth, and the pains and suffering of childbirth made her cry out. International Standard Version She was pregnant and was crying out from her labor pains, the agony of giving birth. Literal Standard Version and having [a child] in [her] womb she cries out, travailing and being in pain to bring forth. Majority Standard Bible She was pregnant and crying out in the pain and agony of giving birth. New American Bible She was with child and wailed aloud in pain as she labored to give birth. NET Bible She was pregnant and was screaming in labor pains, struggling to give birth. New Revised Standard Version She was pregnant and was crying out in birth pangs, in the agony of giving birth. New Heart English Bible She was with child. She screamed out in pain, laboring to give birth. Webster's Bible Translation And she being with child, cried, travailing in birth, and pained to be delivered. Weymouth New Testament and she was crying out in the pains and agony of childbirth. World English Bible She was with child. She cried out in pain, laboring to give birth. Young's Literal Translation and being with child she doth cry out, travailing and pained to bring forth. Additional Translations ... Audio Bible Context The Woman and the Dragon1And a great sign appeared in heaven: a woman clothed in the sun, with the moon under her feet and a crown of twelve stars on her head. 2 She was pregnant and crying out in the pain and agony of giving birth. 3Then another sign appeared in heaven: a huge red dragon with seven heads, ten horns, and seven royal crowns on his heads.… Cross References Isaiah 26:17 As a woman with child about to give birth writhes and cries out in pain, so were we in Your presence, O LORD. Isaiah 66:6 Hear the uproar from the city; listen to the voice from the temple! It is the voice of the LORD, repaying His enemies what they deserve! Micah 4:9 Why do you now cry aloud? Is there no king among you? Has your counselor perished so that anguish grips you like a woman in labor? Matthew 24:8 All these are the beginning of birth pains. Treasury of Scripture And she being with child cried, travailing in birth, and pained to be delivered. travailing. Revelation 12:4 And his tail drew the third part of the stars of heaven, and did cast them to the earth: and the dragon stood before the woman which was ready to be delivered, for to devour her child as soon as it was born. Isaiah 53:11 He shall see of the travail of his soul, and shall be satisfied: by his knowledge shall my righteous servant justify many; for he shall bear their iniquities. Isaiah 54:1 Sing, O barren, thou that didst not bear; break forth into singing, and cry aloud, thou that didst not travail with child: for more are the children of the desolate than the children of the married wife, saith the LORD. Jump to Previous Agony Anguish Birth Child Childbirth Cried Crieth Cry Crying Delivered Delivery Forth Laboring Pain Pained Pains Pangs Pregnant Travail TravailingJump to Next Agony Anguish Birth Child Childbirth Cried Crieth Cry Crying Delivered Delivery Forth Laboring Pain Pained Pains Pangs Pregnant Travail TravailingRevelation 12 1. A woman clothed with the sun travails.4. The great red dragon stands before her, ready to devour her child; 6. when she is delivered she flees into the desert. 7. Michael and his angels fight with the dragon, and prevail. 13. The dragon, being cast down into the earth, persecutes the woman. (2) And she . . .--Better, And being with child, she crieth, travailing, and tormented to bring forth. All life dawns in anguish, according to the ancient fiat (Genesis 3:16); but this is not all. There is an anguish of the Church which Christ laid upon her; it is the law of her life that she must bring forth Christ to the world; it is not simply that she must encounter pain, but that she cannot work deliverance without knowing suffering. Thus the Apostles felt: the love of Christ constrained them; woe it would be to them if they did not preach the Gospel; necessity was laid upon them; they spoke of themselves as travailing in birth over their children till Christ was formed in them. This, then, is the picture, the Church fulfilling her destiny even in pain. The work was to bring forth Christ to men, and never to be satisfied till Christ was formed in them, i.e., till the spirit of Christ, and the teaching of Christ, and the example of Christ were received, loved, and obeyed, and men transformed to the same image, even as by the Spirit of the Lord. But there was to be opposition; the enemy is on the watch to destroy the likeness of Christ wherever it was seen. Verse 2. - And she being with child cried, travailing in birth, and pained to be delivered. The present, "crieth," κρὰζει, is found in א, A, P, Coptic, Andreas in a et bav., etc.; the imperfect, ἐκράζεν, is read in C, Vulgate, 7, 8, 31, etc., Andreas in c et p, Primasius; the aorist, ἐκράζεν, in B, twelve cursives (cf. the words of our Lord in John 16:21, 22). A similar image occurs in Isaiah 26:17; Isaiah 66:7, 8; Micah 4:10. The trouble which afflicted the Jewish Church, and the longing of the patriarchs for the advent of the Saviour, are here depicted. So also St. Paul, encouraging the Romans to bear patiently their sufferings, says, "The whole creation groaneth and travaileth in pain together until now" (Romans 8:22).Parallel Commentaries ... Greek She was pregnantἔχουσα (echousa) Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Singular Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. crying out κράζει (krazei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2896: To cry aloud, shriek. A primary verb; properly, to 'croak' or scream, i.e. to call aloud. in the pain ὠδίνουσα (ōdinousa) Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Singular Strong's 5605: To be in travail, suffer birth-pangs. From odin; to experience the pains of parturition. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. agony βασανιζομένη (basanizomenē) Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Feminine Singular Strong's 928: To examine, as by torture; I torment; I buffet, as of waves. From basanos; to torture. of giving birth. τεκεῖν (tekein) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 5088: A strengthened form of a primary teko tek'-o; to produce, literally or figuratively. Links Revelation 12:2 NIVRevelation 12:2 NLT Revelation 12:2 ESV Revelation 12:2 NASB Revelation 12:2 KJV Revelation 12:2 BibleApps.com Revelation 12:2 Biblia Paralela Revelation 12:2 Chinese Bible Revelation 12:2 French Bible Revelation 12:2 Catholic Bible NT Prophecy: Revelation 12:2 She was with child (Rev. Re Apocalypse) |