Verse (Click for Chapter) New International Version The Gileadites captured the fords of the Jordan leading to Ephraim, and whenever a survivor of Ephraim said, “Let me cross over,” the men of Gilead asked him, “Are you an Ephraimite?” If he replied, “No,” New Living Translation Jephthah captured the shallow crossings of the Jordan River, and whenever a fugitive from Ephraim tried to go back across, the men of Gilead would challenge him. “Are you a member of the tribe of Ephraim?” they would ask. If the man said, “No, I’m not,” English Standard Version And the Gileadites captured the fords of the Jordan against the Ephraimites. And when any of the fugitives of Ephraim said, “Let me go over,” the men of Gilead said to him, “Are you an Ephraimite?” When he said, “No,” Berean Standard Bible The Gileadites captured the fords of the Jordan leading to Ephraim, and whenever a fugitive from Ephraim would say, “Let me cross over,” the Gileadites would ask him, “Are you an Ephraimite?” If he answered, “No,” King James Bible And the Gileadites took the passages of Jordan before the Ephraimites: and it was so, that when those Ephraimites which were escaped said, Let me go over; that the men of Gilead said unto him, Art thou an Ephraimite? If he said, Nay; New King James Version The Gileadites seized the fords of the Jordan before the Ephraimites arrived. And when any Ephraimite who escaped said, “Let me cross over,” the men of Gilead would say to him, “Are you an Ephraimite?” If he said, “No,” New American Standard Bible And the Gileadites took control of the crossing places of the Jordan opposite Ephraim. And it happened whenever any of the survivors of Ephraim said, “Let me cross over,” that the men of Gilead would say to him, “Are you an Ephraimite?” If he said, “No,” NASB 1995 The Gileadites captured the fords of the Jordan opposite Ephraim. And it happened when any of the fugitives of Ephraim said, “Let me cross over,” the men of Gilead would say to him, “Are you an Ephraimite?” If he said, “No,” NASB 1977 And the Gileadites captured the fords of the Jordan opposite Ephraim. And it happened when any of the fugitives of Ephraim said, “Let me cross over,” the men of Gilead would say to him, “Are you an Ephraimite?” If he said, “No,” Legacy Standard Bible And the Gileadites captured the fords of the Jordan opposite Ephraim. And it happened when any of the fugitives of Ephraim said, “Let me cross over,” the men of Gilead would say to him, “Are you an Ephraimite?” If he said, “No,” Amplified Bible And the Gileadites took the fords of the Jordan opposite the Ephraimites; and when any of the fugitives of Ephraim said, “Let me cross over,” the men of Gilead would say to him, “Are you an Ephraimite?” If he said, “No,” Christian Standard Bible The Gileadites captured the fords of the Jordan leading to Ephraim. Whenever a fugitive from Ephraim said, “Let me cross over,” the Gileadites asked him, “Are you an Ephraimite? ” If he answered, “No,” Holman Christian Standard Bible The Gileadites captured the fords of the Jordan leading to Ephraim. Whenever a fugitive from Ephraim said, “Let me cross over,” the Gileadites asked him, “Are you an Ephraimite?” If he answered, “No,” American Standard Version And the Gileadites took the fords of the Jordan against the Ephraimites. And it was so, that, when any of the fugitives of Ephraim said, Let me go over, the men of Gilead said unto him, Art thou an Ephraimite? If he said, Nay; Aramaic Bible in Plain English And the Geladites seized the fords of the Jordan of Aphreim, and when those who were escaping from Aphreim were passing through at the crossing to cross over, the men of Gelad were asking, “Are you an Aphreimite?”, and he said, “No” Brenton Septuagint Translation And Galaad took the fords of Jordan before Ephraim; and they that escaped of Ephraim said to them, Let us go over: and the men of Galaad said, Art thou an Ephrathite? and he said, No. Contemporary English Version The army of Gilead also posted guards at all the places where the soldiers from Ephraim could cross the Jordan River to return to their own land. Whenever one of the men from Ephraim would try to cross the river, the guards would say, "Are you from Ephraim?" "No," the man would answer, "I'm not from Ephraim." Douay-Rheims Bible And the Galaadites secured the fords of the Jordan, by which Ephraim was to return. And when any one of the number of Ephraim came thither in the flight, and said: I beseech you let me pass: the Galaadites said to him: Art thou not an Ephraimite? If he said: I am not: English Revised Version And the Gileadites took the fords of Jordan against the Ephraimites: and it was so, that when any of the fugitives of Ephraim said, Let me go over, the men of Gilead said unto him, Art thou an Ephraimite? If he said, Nay; GOD'S WORD® Translation The men of Gilead captured the shallow crossings of the Jordan River leading back to Ephraim. Whenever a fugitive from Ephraim said, "Let me cross," the men of Gilead would ask, "Are you from Ephraim?" If he answered, "No," Good News Translation In order to keep the Ephraimites from escaping, the Gileadites captured the places where the Jordan could be crossed. When any Ephraimite who was trying to escape would ask permission to cross, the men of Gilead would ask, "Are you an Ephraimite?" If he said, "No," International Standard Version The descendants of Gilead seized control of the Jordan River's fords along the border of Ephraim's territory. Later on, when any fugitive from Ephraim asked them, "Let me cross over," the men from Gilead would ask him, "Are you an Ephraimite?" If he said "No," JPS Tanakh 1917 And the Gileadites took the fords of the Jordan against the Ephraimites; and it was so, that when any of the fugitives of Ephraim said: 'Let me go over,' the men of Gilead said unto him: 'Art thou an Ephraimite?' If he said: 'Nay'; Literal Standard Version And Gilead captures the passages of the Jordan to Ephraim, and it has been, when [any of] the fugitives of Ephraim say, “Let me pass over,” and the men of Gilead say to him, “[Are] you an Ephraimite?” And he says, “No”; Majority Standard Bible The Gileadites captured the fords of the Jordan leading to Ephraim, and whenever a fugitive from Ephraim would say, “Let me cross over,” the Gileadites would ask him, “Are you an Ephraimite?” If he answered, “No,” New American Bible and Gilead seized the fords of the Jordan against Ephraim. When any of the fleeing Ephraimites said, “Let me pass,” the men of Gilead would say to him, “Are you an Ephraimite?” If he answered, “No!” NET Bible The Gileadites captured the fords of the Jordan River opposite Ephraim. Whenever an Ephraimite fugitive said, "Let me cross over," the men of Gilead asked him, "Are you an Ephraimite?" If he said, "No," New Revised Standard Version Then the Gileadites took the fords of the Jordan against the Ephraimites. Whenever one of the fugitives of Ephraim said, “Let me go over,” the men of Gilead would say to him, “Are you an Ephraimite?” When he said, “No,” New Heart English Bible The Gileadites took the fords of the Jordan against the Ephraimites. It was so, that when any of the fugitives of Ephraim said, "Let me go over," the men of Gilead said to him, "Are you an Ephraimite?" If he said, "No"; Webster's Bible Translation And the Gileadites took the passages of Jordan before the Ephraimites: and it was so, that when those Ephraimites who had escaped, said, Let me go over; that the men of Gilead said to him, Art thou an Ephraimite? If he said, No; World English Bible The Gileadites took the fords of the Jordan against the Ephraimites. Whenever a fugitive of Ephraim said, “Let me go over,” the men of Gilead said to him, “Are you an Ephraimite?” If he said, “No;” Young's Literal Translation And Gilead captureth the passages of the Jordan to Ephraim, and it hath been, when any of the fugitives of Ephraim say, 'Let me pass over,' and the men of Gilead say to him, 'An Ephramite thou?' and he saith, 'No;' Additional Translations ... Audio Bible Context Jephthah Defeats Ephraim…4Jephthah then gathered all the men of Gilead and fought against Ephraim. And the men of Gilead struck them down because the Ephraimites had said, “You Gileadites are fugitives in Ephraim, living in the territories of Ephraim and Manasseh.” 5The Gileadites captured the fords of the Jordan leading to Ephraim, and whenever a fugitive from Ephraim would say, “Let me cross over,” the Gileadites would ask him, “Are you an Ephraimite?” If he answered, “No,” 6they told him, “Please say Shibboleth.” If he said, “Sibboleth,” because he could not pronounce it correctly, they seized him and killed him at the fords of the Jordan. So at that time 42,000 Ephraimites were killed.… Cross References Judges 3:28 "Follow me," he told them, "for the LORD has delivered your enemies the Moabites into your hand." So they followed him down and seized the fords of the Jordan leading to Moab, and did not allow anyone to cross over. Judges 12:4 Jephthah then gathered all the men of Gilead and fought against Ephraim. And the men of Gilead struck them down because the Ephraimites had said, "You Gileadites are fugitives in Ephraim, living in the territories of Ephraim and Manasseh." Judges 12:6 they told him, "Please say Shibboleth." If he said, "Sibboleth," because he could not pronounce it correctly, they seized him and killed him at the fords of the Jordan. So at that time 42,000 Ephraimites were killed. Treasury of Scripture And the Gileadites took the passages of Jordan before the Ephraimites: and it was so, that when those Ephraimites which were escaped said, Let me go over; that the men of Gilead said to him, Are you an Ephraimite? If he said, No; Judges 3:28 And he said unto them, Follow after me: for the LORD hath delivered your enemies the Moabites into your hand. And they went down after him, and took the fords of Jordan toward Moab, and suffered not a man to pass over. Judges 7:24 And Gideon sent messengers throughout all mount Ephraim, saying, Come down against the Midianites, and take before them the waters unto Bethbarah and Jordan. Then all the men of Ephraim gathered themselves together, and took the waters unto Bethbarah and Jordan. Joshua 2:7 And the men pursued after them the way to Jordan unto the fords: and as soon as they which pursued after them were gone out, they shut the gate. Jump to Previous Captured Cross Ephraim E'phraim Ephraimite E'phraimite Ephraimites E'phraimites Escaped Jordan Leading Opposite Passages Survivor WheneverJump to Next Captured Cross Ephraim E'phraim Ephraimite E'phraimite Ephraimites E'phraimites Escaped Jordan Leading Opposite Passages Survivor WheneverJudges 12 1. The Ephraimites, quarrelling with Jephthah, are slain by the Gileadites7. Jephthah dies 8. Ibzan, who had thirty sons, and thirty daughters 11. and Elon 13. and Abdon, who had forty sons, and thirty nephews, judge Israel (5) Took the passages of Jordan.--Only through these fords could the Ephraimites escape to their own tribe. (Comp. Judges 3:28; Judges 7:24.) But while it was excusable to cut off all escape from a dangerous foreign invader, it showed a terrible exasperation to leave no chance of flight to Israelites in a civil war. Before the Ephraimites.--Literally, to Ephraim, which perhaps means "towards, or in the direction of, Ephraim" (per qu? Ephraim, reversurus erat, Vulg.). When those Ephraimites which were escaped.--The fact that the Hebrew phrase is exactly the same as in Judges 12:4, "fugitives of Ephraim," adds. great additional force to the view which we have adopted. If the rendering of the English Version be adopted in Judges 12:4, we can only suppose that there is a bitter retribution implied in the words. The Ephraimites had taunted the Eastern Manassites with being "fugitives of Ephraim," and in the next verse they themselves appear to be in another, but fatal, sense "fugitives of Ephraim." Art thou an Ephraimite?--There must have been considerable traffic across the Jordan fords, and the object was to distinguish between Ephraimite fugitives and harmless travellers and merchants. . . . Hebrew The Gileaditesגִּלְעָ֛ד (gil·‘āḏ) Noun - proper - feminine singular Strong's 1568: Gilead -- a region in Palestine, also the name of several Israelites captured וַיִּלְכֹּ֥ד (way·yil·kōḏ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3920: To catch, to capture, occupy, to choose, to cohere the fords מַעְבְּר֥וֹת (ma‘·bə·rō·wṯ) Noun - feminine plural construct Strong's 4569: A crossing-place, a transit, overwhelming of the Jordan הַיַּרְדֵּ֖ן (hay·yar·dên) Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 3383: Jordan -- the principal river of Palestine leading to Ephraim, לְאֶפְרָ֑יִם (lə·’ep̄·rā·yim) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 669: Ephraim -- a son of Joseph, also his descendants and their territory and וְֽ֠הָיָה (wə·hā·yāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be whenever כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction a fugitive פְּלִיטֵ֤י (pə·lî·ṭê) Noun - masculine plural construct Strong's 6412: Escaped one, fugitive from Ephraim אֶפְרַ֙יִם֙ (’ep̄·ra·yim) Noun - proper - masculine singular Strong's 669: Ephraim -- a son of Joseph, also his descendants and their territory would say, יֹאמְר֞וּ (yō·mə·rū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 559: To utter, say “Let me cross over,” אֶעֱבֹ֔רָה (’e·‘ĕ·ḇō·rāh) Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common singular Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on the Gileadites גִלְעָ֛ד (ḡil·‘āḏ) Noun - proper - feminine singular Strong's 1568: Gilead -- a region in Palestine, also the name of several Israelites would ask him, וַיֹּ֨אמְרוּ (way·yō·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 559: To utter, say “Are you אַ֖תָּה (’at·tāh) Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you an Ephraimite?” הַֽאֶפְרָתִ֥י (ha·’ep̄·rā·ṯî) Article | Noun - proper - masculine singular Strong's 673: Ephraimite -- a descendant of Ephraim, also an inhabitant of Ephrath If he answered, וַיֹּ֥אמֶֽר ׀ (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “No,” לֹֽא׃ (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no Links Judges 12:5 NIVJudges 12:5 NLT Judges 12:5 ESV Judges 12:5 NASB Judges 12:5 KJV Judges 12:5 BibleApps.com Judges 12:5 Biblia Paralela Judges 12:5 Chinese Bible Judges 12:5 French Bible Judges 12:5 Catholic Bible OT History: Judges 12:5 The Gileadites took the fords (Jd Judg. Jdg) |