Verse (Click for Chapter) New International Version like servants waiting for their master to return from a wedding banquet, so that when he comes and knocks they can immediately open the door for him. New Living Translation as though you were waiting for your master to return from the wedding feast. Then you will be ready to open the door and let him in the moment he arrives and knocks. English Standard Version and be like men who are waiting for their master to come home from the wedding feast, so that they may open the door to him at once when he comes and knocks. Berean Standard Bible Then you will be like servants waiting for their master to return from the wedding banquet, so that when he comes and knocks, they can open the door for him at once. Berean Literal Bible And you, like to men waiting for their master, whenever he shall return from the wedding feasts, that having come and having knocked, they might open to him immediately. King James Bible And ye yourselves like unto men that wait for their lord, when he will return from the wedding; that when he cometh and knocketh, they may open unto him immediately. New King James Version and you yourselves be like men who wait for their master, when he will return from the wedding, that when he comes and knocks they may open to him immediately. New American Standard Bible You are also to be like people who are waiting for their master when he returns from the wedding feast, so that they may immediately open the door for him when he comes and knocks. NASB 1995 “Be like men who are waiting for their master when he returns from the wedding feast, so that they may immediately open the door to him when he comes and knocks. NASB 1977 “And be like men who are waiting for their master when he returns from the wedding feast, so that they may immediately open the door to him when he comes and knocks. Legacy Standard Bible And be like men who are waiting for their master when he returns from the wedding feast, so that they may immediately open the door to him when he comes and knocks. Amplified Bible Be like men who are waiting for their master when he returns from the wedding feast, so that when he comes and knocks they may immediately open the door for him. Christian Standard Bible You are to be like people waiting for their master to return from the wedding banquet so that when he comes and knocks, they can open the door for him at once. Holman Christian Standard Bible You must be like people waiting for their master to return from the wedding banquet so that when he comes and knocks, they can open the door for him at once. American Standard Version and be ye yourselves like unto men looking for their lord, when he shall return from the marriage feast; that, when he cometh and knocketh, they may straightway open unto him. Aramaic Bible in Plain English “Be like people waiting for their Lord when he will return from the wedding chamber, so that whenever he comes and knocks, they may open to him at once.” Contemporary English Version just like those servants who wait up for their master to return from a wedding feast. As soon as he comes and knocks, they open the door for him. Douay-Rheims Bible And you yourselves like to men who wait for their lord, when he shall return from the wedding; that when he cometh and knocketh, they may open to him immediately. English Revised Version and be ye yourselves like unto men looking for their lord, when he shall return from the marriage feast; that, when he cometh and knocketh, they may straightway open unto him. GOD'S WORD® Translation Be like servants waiting to open the door at their master's knock when he returns from a wedding. Good News Translation like servants who are waiting for their master to come back from a wedding feast. When he comes and knocks, they will open the door for him at once. International Standard Version Be like people who are waiting for their master to return from a wedding. As soon as he arrives and knocks, they will open the door for him. Literal Standard Version and you [be] like to men waiting for their lord when he will return out of the wedding feasts, that he having come and knocked, immediately they may open to him. Majority Standard Bible Then you will be like servants waiting for their master to return from the wedding banquet, so that when he comes and knocks, they can open the door for him at once. New American Bible and be like servants who await their master’s return from a wedding, ready to open immediately when he comes and knocks. NET Bible be like people waiting for their master to come back from the wedding celebration, so that when he comes and knocks they can immediately open the door for him. New Revised Standard Version be like those who are waiting for their master to return from the wedding banquet, so that they may open the door for him as soon as he comes and knocks. New Heart English Bible Be like people watching for their lord, when he returns from the marriage feast; that, when he comes and knocks, they may immediately open to him. Webster's Bible Translation And ye yourselves like men that wait for their lord, when he shall return from the wedding; that, when he cometh and knocketh, they may open to him immediately. Weymouth New Testament and be yourselves like men waiting for their master--on the look-out till he shall return from the wedding feast--that, when he comes and knocks, they may open the door instantly. World English Bible Be like men watching for their lord when he returns from the wedding feast, that when he comes and knocks, they may immediately open to him. Young's Literal Translation and ye like to men waiting for their lord, when he shall return out of the wedding feasts, that he having come and knocked, immediately they may open to him. Additional Translations ... Audio Bible Context Be Ready for Service35Be dressed for service and keep your lamps burning. 36Then you will be like servants waiting for their master to return from the wedding banquet, so that when he comes and knocks, they can open the door for him at once. 37Blessed are those servants whom the master finds on watch when he returns. Truly I tell you, he will dress himself to serve and will have them recline at the table, and he himself will come and wait on them.… Cross References Matthew 22:2 "The kingdom of heaven is like a king who prepared a wedding banquet for his son. Mark 13:34 It is like a man going on a journey who left his house, put each servant in charge of his own task, and instructed the doorkeeper to keep watch. Luke 12:35 Be dressed for service and keep your lamps burning. Luke 12:37 Blessed are those servants whom the master finds on watch when he returns. Truly I tell you, he will dress himself to serve and will have them recline at the table, and he himself will come and wait on them. Revelation 3:20 Behold, I stand at the door and knock. If anyone hears My voice and opens the door, I will come in and dine with him, and he with Me. Revelation 19:7 Let us rejoice and be glad and give Him the glory. For the marriage of the Lamb has come, and His bride has made herself ready. Treasury of Scripture And you yourselves like to men that wait for their lord, when he will return from the wedding; that when he comes and knocks, they may open to him immediately. men. Luke 2:25-30 And, behold, there was a man in Jerusalem, whose name was Simeon; and the same man was just and devout, waiting for the consolation of Israel: and the Holy Ghost was upon him… Genesis 49:18 I have waited for thy salvation, O LORD. Isaiah 64:4 For since the beginning of the world men have not heard, nor perceived by the ear, neither hath the eye seen, O God, beside thee, what he hath prepared for him that waiteth for him. return. Matthew 22:1 And Jesus answered and spake unto them again by parables, and said, Matthew 25:1 Then shall the kingdom of heaven be likened unto ten virgins, which took their lamps, and went forth to meet the bridegroom. when. Song of Solomon 5:5,6 I rose up to open to my beloved; and my hands dropped with myrrh, and my fingers with sweet smelling myrrh, upon the handles of the lock… Revelation 3:20 Behold, I stand at the door, and knock: if any man hear my voice, and open the door, I will come in to him, and will sup with him, and he with me. Jump to Previous Banquet Bride-Feast Door Feast Feasts Home Immediately Instantly Knocked Knocketh Knocks Marriage Master Once Open Quickly Returns Straightway Wait Waiting Watching Wedding Whenever YourselvesJump to Next Banquet Bride-Feast Door Feast Feasts Home Immediately Instantly Knocked Knocketh Knocks Marriage Master Once Open Quickly Returns Straightway Wait Waiting Watching Wedding Whenever YourselvesLuke 12 1. Jesus preaches to his apostles to avoid hypocrisy13. and warns against covetousness, by the parable of the man who set up greater barns. 22. We must not worry about earthly things, 31. but seek the kingdom of God; 33. give alms; 35. be ready at a knock to open to our Lord whensoever he comes. 41. Jesus' disciples are to see to their charges, 49. and look for persecution. 54. The people must take this time of grace; 57. because it is a fearful thing to die without reconciliation. Parallel Commentaries ... Greek Thenκαὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. you ὑμεῖς (hymeis) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. [ will be ] like ὅμοιοι (homoioi) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 3664: Like, similar to, resembling, of equal rank. From the base of homou; similar. [servants] ἀνθρώποις (anthrōpois) Noun - Dative Masculine Plural Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being. waiting for προσδεχομένοις (prosdechomenois) Verb - Present Participle Middle or Passive - Dative Masculine Plural Strong's 4327: From pros and dechomai; to admit (figuratively) endurance); by implication, to await. their ἑαυτῶν (heautōn) Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural Strong's 1438: Himself, herself, itself. master κύριον (kyrion) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. to return ἀναλύσῃ (analysē) Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular Strong's 360: To unloose, unloose for departure, depart, return. From ana and luo; to break up, i.e. Depart. from ἐκ (ek) Preposition Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. the τῶν (tōn) Article - Genitive Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. wedding banquet, γάμων (gamōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's 1062: A marriage, wedding, wedding-ceremony; plur: a wedding-feast. Of uncertain affinity; nuptials. so that ἵνα (hina) Conjunction Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. when he comes ἐλθόντος (elthontos) Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Singular Strong's 2064: To come, go. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. knocks, κρούσαντος (krousantos) Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Singular Strong's 2925: To knock, beat a door with a stick, to gain admittance. Apparently a primary verb; to rap. they can open [the door] ἀνοίξωσιν (anoixōsin) Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural Strong's 455: To open. From ana and oigo; to open up. for him αὐτῷ (autō) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. at once. εὐθέως (eutheōs) Adverb Strong's 2112: Immediately, soon, at once. Adverb from euthus; directly, i.e. At once or soon. Links Luke 12:36 NIVLuke 12:36 NLT Luke 12:36 ESV Luke 12:36 NASB Luke 12:36 KJV Luke 12:36 BibleApps.com Luke 12:36 Biblia Paralela Luke 12:36 Chinese Bible Luke 12:36 French Bible Luke 12:36 Catholic Bible NT Gospels: Luke 12:36 Be like men watching for their lord (Luke Lu Lk) |