Verse (Click for Chapter) New International Version How long, LORD, must I call for help, but you do not listen? Or cry out to you, “Violence!” but you do not save? New Living Translation How long, O LORD, must I call for help? But you do not listen! “Violence is everywhere!” I cry, but you do not come to save. English Standard Version O LORD, how long shall I cry for help, and you will not hear? Or cry to you “Violence!” and you will not save? Berean Standard Bible How long, O LORD, must I call for help but You do not hear, or cry out to You, “Violence!” but You do not save? King James Bible O LORD, how long shall I cry, and thou wilt not hear! even cry out unto thee of violence, and thou wilt not save! New King James Version O LORD, how long shall I cry, And You will not hear? Even cry out to You, “Violence!” And You will not save. New American Standard Bible How long, LORD, have I called for help, And You do not hear? I cry out to You, “Violence!” Yet You do not save. NASB 1995 How long, O LORD, will I call for help, And You will not hear? I cry out to You, “Violence!” Yet You do not save. NASB 1977 How long, O LORD, will I call for help, And Thou wilt not hear? I cry out to Thee, “Violence!” Yet Thou dost not save. Legacy Standard Bible How long, O Yahweh, will I call for help, And You will not hear? I cry out to You, “Violence!” Yet You do not save. Amplified Bible O LORD, how long will I call for help And You will not hear? I cry out to You, “Violence!” Yet You do not save. Christian Standard Bible How long, LORD, must I call for help and you do not listen or cry out to you about violence and you do not save? Holman Christian Standard Bible How long, LORD, must I call for help and You do not listen or cry out to You about violence and You do not save? American Standard Version O Jehovah, how long shall I cry, and thou wilt not hear? I cry out unto thee of violence, and thou wilt not save. Aramaic Bible in Plain English How long, LORD JEHOVAH, will I cry, and you do not hear, and I cry out to you because of extortionists, and you do not deliver? Brenton Septuagint Translation How long, O Lord, shall I cry out, and thou wilt not hearken? how long shall I cry out to thee being injured, and thou wilt not save? Contemporary English Version Our LORD, how long must I beg for your help before you listen? How long before you save us from all this violence? Douay-Rheims Bible How long, O Lord, shall I cry, and thou wilt not hear? shall I cry out to thee suffering violence, and thou wilt not save? English Revised Version O LORD, how long shall I cry, and thou wilt not hear? I cry out unto thee of violence, and thou wilt not save. GOD'S WORD® Translation How long, O LORD, am I to cry for help, but you will not listen? I cry out to you, "There's violence!" yet you will not come to the rescue. Good News Translation O LORD, how long must I call for help before you listen, before you save us from violence? International Standard Version "How long, LORD, must I cry out for help, but you won't listen? I'm crying out to you, 'Violence!' but you aren't providing deliverance. JPS Tanakh 1917 How long, O LORD, shall I cry, And Thou wilt not hear? I cry out unto Thee of violence, And Thou wilt not save. Literal Standard Version Until when, O YHWH, have I cried, | And You do not hear? I cry to You, “Violence!” And You do not save. Majority Standard Bible How long, O LORD, must I call for help but You do not hear, or cry out to You, “Violence!” but You do not save? New American Bible How long, O LORD, must I cry for help and you do not listen? Or cry out to you, “Violence!” and you do not intervene? NET Bible How long, LORD, must I cry for help? But you do not listen! I call out to you, "Violence!" But you do not intervene! New Revised Standard Version O LORD, how long shall I cry for help, and you will not listen? Or cry to you “Violence!” and you will not save? New Heart English Bible LORD, how long will I cry, and you will not hear? I cry out to you "Violence." and will you not save? Webster's Bible Translation O LORD, how long shall I cry, and thou wilt not hear! even cry out to thee of violence, and thou wilt not save! World English Bible Yahweh, how long will I cry, and you will not hear? I cry out to you “Violence!” and will you not save? Young's Literal Translation Till when, O Jehovah, have I cried, And Thou dost not hear? I cry unto Thee -- 'Violence,' and Thou dost not save. Additional Translations ... Audio Bible Context Habakkuk's Complaint1This is the burden that Habakkuk the prophet received in a vision: 2How long, O LORD, must I call for help but You do not hear, or cry out to You, “Violence!” but You do not save? 3Why do You make me see iniquity? Why do You tolerate wrongdoing? Destruction and violence are before me. Strife is ongoing, and conflict abounds.… Cross References Job 19:7 Though I cry out, 'Violence!' I get no response; though I call for help, there is no justice. Psalm 13:1 How long, O LORD? Will You forget me forever? How long will You hide Your face from me? Psalm 13:2 How long must I wrestle in my soul, with sorrow in my heart each day? How long will my enemy dominate me? Psalm 22:1 My God, my God, why have You forsaken me? Why are You so far from saving me, so far from my words of groaning? Psalm 22:2 I cry out by day, O my God, but You do not answer, and by night, but I have no rest. Jeremiah 14:9 Why are You like a man taken by surprise, like a warrior powerless to save? Yet You are among us, O LORD, and we are called by Your name. Do not forsake us! Zechariah 1:12 Then the angel of the LORD said, "How long, O LORD of Hosts, will You withhold mercy from Jerusalem and the cities of Judah, with which You have been angry these seventy years?" Treasury of Scripture O LORD, how long shall I cry, and you will not hear! even cry out to you of violence, and you will not save! how. Psalm 13:1,2 To the chief Musician, A Psalm of David. How long wilt thou forget me, O LORD? for ever? how long wilt thou hide thy face from me? … Psalm 74:9,10 We see not our signs: there is no more any prophet: neither is there among us any that knoweth how long… Psalm 94:3 LORD, how long shall the wicked, how long shall the wicked triumph? and thou wilt not save. Psalm 22:1,2 To the chief Musician upon Aijeleth Shahar, A Psalm of David. My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring? … Jeremiah 14:9 Why shouldest thou be as a man astonied, as a mighty man that cannot save? yet thou, O LORD, art in the midst of us, and we are called by thy name; leave us not. Lamentations 3:8 Also when I cry and shout, he shutteth out my prayer. Jump to Previous Behaviour Cried Cry Ears Hear Help Outcry Salvation Save Shut Violence Violent Voice WiltJump to Next Behaviour Cried Cry Ears Hear Help Outcry Salvation Save Shut Violence Violent Voice WiltHabakkuk 1 1. Unto Habakkuk, complaining of the iniquity of the land,5. is shown the fearful vengeance by the Chaldeans. 12. He complains that vengeance should be executed by them who are far worse. (2) Even cry out.--The latter half of the verse is best rendered "Even cry unto thee 'Violence!' and thou wilt not save." The single word "violence!" (chamas) occurs elsewhere, as an appeal for assistance, used as we use the cry "murder!" "fire!" &c., among ourselves. (See Jeremiah 20:8, Job 19:7.)Verses 2-4. - 2. The prophet complains to God of the iniquity of his own nation, and its consequence. Verse 2. - Shall I cry; Septuagint, κέκραξομαι. The Hebrew is taken to imply that the prophet had long been complaining of the moral depravity of Judah, and calling for help against it There is no reference here, as Ewald fancies, to acts of violence committed by the Chaldeans, who, in fact, are announced as coming to chastise the wickedness of the chosen people (ver. 6). And thou wilt not hear! The continuance of evil unchecked is an anomaly in the prophet's eye; and, putting himself in the position of the righteous among the people, he asks how long this is to last. Even cry out unto thee of violence; better, I cry out unto thee, Violence. A similar construction is found in Job 19:7; Jeremiah 20:8. "Violence" includes all manner of wrong done to one's neighbour. Septuagint, Βοήσομαι πρὸς σὲ ἀδικούμενος, "I will cry unto thee being wronged," as if the wrong was done to the prophet himself. So the Vulgate, Vociferabor ad te vim patiens. But Habakkuk doubtless speaks in the person of the righteous, grieved at the wickedness he sees around, and the more perplexed as the Law led him to look for temporal rewards and punishments, if in the case of individuals, much more in that of the chosen nation (Leviticus 26, passim). Parallel Commentaries ... Hebrew How long,עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while O LORD, יְהוָ֛ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel must I call for help שִׁוַּ֖עְתִּי (šiw·wa‘·tî) Verb - Piel - Perfect - first person common singular Strong's 7768: To be free, to halloo but You do not וְלֹ֣א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no hear, תִשְׁמָ֑ע (ṯiš·mā‘) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 8085: To hear intelligently or cry out אֶזְעַ֥ק (’ez·‘aq) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 2199: To shriek, to announce, convene publicly to You, אֵלֶ֛יךָ (’ê·le·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's 413: Near, with, among, to “Violence!” חָמָ֖ס (ḥā·mās) Noun - masculine singular Strong's 2555: Violence, wrong, by meton, unjust gain but You do not וְלֹ֥א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no save? תוֹשִֽׁיעַ׃ (ṯō·wō·šî·a‘) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular Strong's 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succor Links Habakkuk 1:2 NIVHabakkuk 1:2 NLT Habakkuk 1:2 ESV Habakkuk 1:2 NASB Habakkuk 1:2 KJV Habakkuk 1:2 BibleApps.com Habakkuk 1:2 Biblia Paralela Habakkuk 1:2 Chinese Bible Habakkuk 1:2 French Bible Habakkuk 1:2 Catholic Bible OT Prophets: Habakkuk 1:2 Yahweh how long will I cry (Hab Hb) |